Acts
|
RWebster
|
14:18 |
And with these sayings they scarce restrained the people, from doing sacrifice to them.
|
Acts
|
EMTV
|
14:18 |
And saying these things, they scarcely stopped the crowds from sacrificing to them.
|
Acts
|
NHEBJE
|
14:18 |
Even saying these things, they hardly stopped the multitudes from making a sacrifice to them.
|
Acts
|
Etheridg
|
14:18 |
And when these they had said, they scarcely restrained the people that some one should not sacrifice to them.
|
Acts
|
ABP
|
14:18 |
And saying these things, [3hardly 4ceased 1the 2multitudes] to not sacrifice to them.
|
Acts
|
NHEBME
|
14:18 |
Even saying these things, they hardly stopped the multitudes from making a sacrifice to them.
|
Acts
|
Rotherha
|
14:18 |
Even these things, saying, scarcely restrained they the multitudes from offering sacrifice unto them.
|
Acts
|
LEB
|
14:18 |
And although they said these things, only with difficulty did they dissuade the crowds from offering sacrifice to them.
|
Acts
|
BWE
|
14:18 |
By saying these things they stopped the people from making sacrifices to them.
|
Acts
|
Twenty
|
14:18 |
Even with this appeal they could hardly restrain the people from offering sacrifice to them.
|
Acts
|
ISV
|
14:18 |
Even by saying this it was all they could do to keep the crowds from offering sacrifices to them.
|
Acts
|
RNKJV
|
14:18 |
And with these sayings scarce restrained they the people, that they had not done sacrifice unto them.
|
Acts
|
Jubilee2
|
14:18 |
And with these words they scarcely restrained the people, that they not sacrifice unto them.
|
Acts
|
Webster
|
14:18 |
And with these sayings they scarce restrained the people from doing sacrifice to them.
|
Acts
|
Darby
|
14:18 |
And saying these things, they with difficulty kept the crowds from sacrificing to them.
|
Acts
|
OEB
|
14:18 |
Even with this appeal they could hardly restrain the people from offering sacrifice to them.
|
Acts
|
ASV
|
14:18 |
And with these sayings scarce restrained they the multitudes from doing sacrifice unto them.
|
Acts
|
Anderson
|
14:18 |
And with these words they hardly restrained the multitudes from offering sacrifice to them.
|
Acts
|
Godbey
|
14:18 |
And speaking these things they scarcely restrained the multitude from offering sacrifices to them.
|
Acts
|
LITV
|
14:18 |
And saying these things, they hardly stopped the crowds, that they not sacrifice to them.
|
Acts
|
Geneva15
|
14:18 |
And speaking these things, scarce appeased they the multitude, that they had not sacrificed vnto them.
|
Acts
|
Montgome
|
14:18 |
Even with saying this they with difficulty restrained the crowds from sacrificing to them.
|
Acts
|
CPDV
|
14:18 |
Now certain Jews from Antioch and Iconium arrived there. And having persuaded the crowd, they stoned Paul and dragged him outside of the city, thinking him to be dead.
|
Acts
|
Weymouth
|
14:18 |
Even with words like these they had difficulty in preventing the thronging crowd from offering sacrifices to them.
|
Acts
|
LO
|
14:18 |
And, saying these things, they, with difficulty, restrained the people from sacrificing to them.
|
Acts
|
Common
|
14:18 |
Even with these words, they had difficulty keeping the crowds from offering sacrifice to them.
|
Acts
|
BBE
|
14:18 |
And even with these words, it was hard for them to keep the people from making an offering to them.
|
Acts
|
Worsley
|
14:18 |
And saying these things, they with difficulty restrained the people from sacrificing to them.
|
Acts
|
DRC
|
14:18 |
Now there came thither certain Jews from Antioch and Iconium: and, persuading the multitude and stoning Paul, drew him out of the city, thinking him to be dead.
|
Acts
|
Haweis
|
14:18 |
And thus speaking, scarce restrained they the multitudes from offering the sacrifice to them.
|
Acts
|
GodsWord
|
14:18 |
Although Paul and Barnabas said these things, they hardly kept the crowd from sacrificing to them.
|
Acts
|
Tyndale
|
14:18 |
And with these sayinges scase refrayned they the people that they had not done sacrifice vnto them.
|
Acts
|
KJVPCE
|
14:18 |
And with these sayings scarce restrained they the people, that they had not done sacrifice unto them.
|
Acts
|
NETfree
|
14:18 |
Even by saying these things, they scarcely persuaded the crowds not to offer sacrifice to them.
|
Acts
|
RKJNT
|
14:18 |
And even with these words they scarcely restrained the people from offering sacrifice to them.
|
Acts
|
AFV2020
|
14:18 |
And even by saying these things, they could hardly keep the multitudes from sacrificing to them.
|
Acts
|
NHEB
|
14:18 |
Even saying these things, they hardly stopped the multitudes from making a sacrifice to them.
|
Acts
|
OEBcth
|
14:18 |
Even with this appeal they could hardly restrain the people from offering sacrifice to them.
|
Acts
|
NETtext
|
14:18 |
Even by saying these things, they scarcely persuaded the crowds not to offer sacrifice to them.
|
Acts
|
UKJV
|
14:18 |
And with these sayings scarce restrained they the people, that they had not done sacrifice unto them.
|
Acts
|
Noyes
|
14:18 |
And with these words, they hardly restrained the multitudes from sacrificing to them.
|
Acts
|
KJV
|
14:18 |
And with these sayings scarce restrained they the people, that they had not done sacrifice unto them.
|
Acts
|
KJVA
|
14:18 |
And with these sayings scarce restrained they the people, that they had not done sacrifice unto them.
|
Acts
|
AKJV
|
14:18 |
And with these sayings scarce restrained they the people, that they had not done sacrifice to them.
|
Acts
|
RLT
|
14:18 |
And with these sayings scarce restrained they the people, that they had not done sacrifice unto them.
|
Acts
|
OrthJBC
|
14:18 |
And even saying these things, it was with difficulty that Moshiach's Shluchim restrained the multitudes from offering pagan zevachim to them. [Amos 9:11 TARGUM HASHIVIM; Yirmeyah 12:15; Yeshayah 45:21]
|
Acts
|
MKJV
|
14:18 |
And saying these things, they scarcely stopped the people from sacrificing to them.
|
Acts
|
YLT
|
14:18 |
and these things saying, scarcely did they restrain the multitudes from sacrificing to them.
|
Acts
|
Murdock
|
14:18 |
And, by saying these things, they with difficulty prevented the people from offering sacrifice to them.
|
Acts
|
ACV
|
14:18 |
And saying these things, they scarcely restrained the multitudes not to sacrifice to them.
|