Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 17:13  But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached by Paul at Berea, they came there also, and stirred up the people.
Acts EMTV 17:13  But when the Jews from Thessalonica found out that the word of God was proclaimed by Paul in Berea, they came there also, agitating the crowds.
Acts NHEBJE 17:13  But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was proclaimed by Paul at Beroea also, they came there likewise, agitating the multitudes.
Acts Etheridg 17:13  And when those Jihudoyee who were of Thessalonika knew that the word of Aloha was preached by Paulos in Beroa the city, they came there also, and ceased not to move and trouble the people.
Acts ABP 17:13  But when [5knew 1the 3from 4Thessalonica 2Jews] that also in Berea [4was announced 5by 6Paul 1the 2word 3of God], they came also shaking up the multitudes.
Acts NHEBME 17:13  But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was proclaimed by Paul at Beroea also, they came there likewise, agitating the multitudes.
Acts Rotherha 17:13  But, when the Jews from Thessalonica came to know that, in Beroea also, had the word of God been declared by Paul, they came thither also, stirring up and troubling the multitudes.
Acts LEB 17:13  But when the Jews from Thessalonica found out that the message of God had been proclaimed by Paul in Berea also, they came there too, inciting and stirring up the crowds.
Acts BWE 17:13  The leaders of the Jews in Thessalonica heard that Paul told the word of God to the people at Berea. They came to Berea and talked to the people. They said things that made the people very angry against Paul.
Acts Twenty 17:13  But, when the Jews of Thessalonica found out that God's Message had been delivered by Paul at Beroea, they came there too, exciting and disturbing the minds of the people.
Acts ISV 17:13  But when the Jews in Thessalonica found out that the word of God had been proclaimed by Paul also in Berea, they went there to upset and incite the crowds.
Acts RNKJV 17:13  But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of יהוה was preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.
Acts Jubilee2 17:13  But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached by Paul at Berea, they came there also and stirred up the people.
Acts Webster 17:13  But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached by Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.
Acts Darby 17:13  But when the Jews from Thessalonica knew that the word ofGod was announced in Berea also by Paul, they came there also, stirring up the crowds.
Acts OEB 17:13  But, when the Jewish leaders in Thessalonica found out that God’s message had been delivered by Paul at Beroea, they came there too, exciting and disturbing the minds of the people.
Acts ASV 17:13  But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was proclaimed of Paul at Beroea also, they came thither likewise, stirring up and troubling the multitudes.
Acts Anderson 17:13  But when the Jews of Thessalonica learned that the word of God was preached by Paul in Berea also, they came thither, and excited the multitude.
Acts Godbey 17:13  but when the Jews from Thessalonica knew that the word of God was preached by Paul in Berea, they came thither also, agitating and stirring up the rabbles.
Acts LITV 17:13  But when the Jews from Thessalonica knew that the Word of God was also announced in Berea by Paul, they came there also, shaking up the crowd.
Acts Geneva15 17:13  But when the Iewes of Thessalonica knewe, that the woord of God was also preached of Paul at Berea, they came thither also, and mooued the people.
Acts Montgome 17:13  As soon as the Jews in Thessalonica learned that the word of God was preached by Paul in Berea also, they came there, and stirred up and troubled the crowds.
Acts CPDV 17:13  Then, when the Jews of Thessalonica had realized that the Word of God was also preached by Paul at Beroea, they went there also, stirring up and disturbing the multitude.
Acts Weymouth 17:13  As soon, however, as the Jews of Thessalonica learnt that God's Message had been proclaimed by Paul at Beroea, they came there also, and incited the mob to a riot.
Acts LO 17:13  But as soon as some of the Jews of Thessalonica understood that the word of God was announced by Paul at Berea, they came thither, also, exciting the populace.
Acts Common 17:13  But when the Jews of Thessalonica learned that the word of God was proclaimed by Paul in Berea also, they came there too, agitating and stirring up the crowds.
Acts BBE 17:13  But when the Jews of Thessalonica had news that Paul was preaching the word at Beroea, they came there, troubling the people and working them up.
Acts Worsley 17:13  But when the Jews of Thessalonica knew that the word of God was preached by Paul at Berea, they came thither also, to stir up the people.
Acts DRC 17:13  And when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was also preached by Paul at Berea, they came thither also, stirring up and troubling the multitude.
Acts Haweis 17:13  But when the Jews of Thessalonica knew that at Berea also the word of God was preached by Paul, they came thither, and stirred up the populace.
Acts GodsWord 17:13  But when the Jews in Thessalonica found out that Paul was also spreading God's word in Berea, they went there to upset and confuse the people.
Acts Tyndale 17:13  When the Iewes of Thessalonia had knowledge that ye worde of God was preached of Paul at Berrea they came there and moved the people.
Acts KJVPCE 17:13  But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.
Acts NETfree 17:13  But when the Jews from Thessalonica heard that Paul had also proclaimed the word of God in Berea, they came there too, inciting and disturbing the crowds.
Acts RKJNT 17:13  But when the Jews of Thessalonica learned that the word of God was being preached by Paul at Beroea, they came there also, and stirred up the people.
Acts AFV2020 17:13  But when the Jews from Thessalonica learned that Paul was preaching the Word of God in Berea also, they came there to stir up the multitude.
Acts NHEB 17:13  But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was proclaimed by Paul at Beroea also, they came there likewise, agitating the multitudes.
Acts OEBcth 17:13  But, when the Jewish leaders in Thessalonica found out that God’s message had been delivered by Paul at Beroea, they came there too, exciting and disturbing the minds of the people.
Acts NETtext 17:13  But when the Jews from Thessalonica heard that Paul had also proclaimed the word of God in Berea, they came there too, inciting and disturbing the crowds.
Acts UKJV 17:13  But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word (o. logos) of God was preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.
Acts Noyes 17:13  But when the Jews of Thessalonica knew that at Beroea, too, the word of God was preached by Paul, they came hither also, and stirred up the multitudes.
Acts KJV 17:13  But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.
Acts KJVA 17:13  But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.
Acts AKJV 17:13  But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.
Acts RLT 17:13  But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.
Acts OrthJBC 17:13  But when the Yehudim without emunah from Thessalonica realized that also in Berea the dvar Hashem was being proclaimed by Rav Sha'ul, they came also to Berea, agitating and stirring up mobs.
Acts MKJV 17:13  But when the Jews from Thessalonica knew that the Word of God was preached by Paul at Berea, they came there also and stirred up the people.
Acts YLT 17:13  And when the Jews from Thessalonica knew that also in Berea was the word of God declared by Paul, they came thither also, agitating the multitudes;
Acts Murdock 17:13  And when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached by Paul in the city of Berea, they came thither also, and they ceased not to excite and alarm the people.
Acts ACV 17:13  But when the Jews of Thessalonica also learned that the word of God was proclaimed by Paul at Berea, they came there also, agitating the crowds.
Acts VulgSist 17:13  Cum autem cognovissent in Thessalonica Iudaei, quia et Beroeae praedicatum est a Paulo verbum Dei, venerunt et illuc commoventes, et turbantes multitudinem.
Acts VulgCont 17:13  Cum autem cognovissent in Thessalonica Iudæi, quia et Berœæ prædicatum est a Paulo verbum Dei, venerunt et illuc commoventes, et turbantes multitudinem.
Acts Vulgate 17:13  cum autem cognovissent in Thessalonica Iudaei quia et Beroeae praedicatum est a Paulo verbum Dei venerunt et illuc commoventes et turbantes multitudinem
Acts VulgHetz 17:13  Cum autem cognovissent in Thessalonica Iudæi, quia et Berœæ prædicatum est a Paulo verbum Dei, venerunt et illuc commoventes, et turbantes multitudinem.
Acts VulgClem 17:13  Cum autem cognovissent in Thessalonica Judæi quia et Berœæ prædicatum est a Paulo verbum Dei, venerunt et illuc commoventes, et turbantes multitudinem.
Acts CzeBKR 17:13  A když zvěděli Židé v Tessalonice, že by i v Berii kázáno bylo slovo Boží od Pavla, přišli také tam, bouříce zástupy.
Acts CzeB21 17:13  Když se ale Židé z Tesaloniky dozvěděli, že Pavel káže Boží slovo i v Beroji, přišli také tam a začali podněcovat a bouřit davy.
Acts CzeCEP 17:13  Jakmile se však Židé v Tesalonice dověděli, že Pavel káže slovo Boží i v Beroji, vypravili se tam a začali podněcovat a pobuřovat lidi.
Acts CzeCSP 17:13  Jakmile se však Židé z Tesaloniky dozvěděli, že Pavel zvěstuje slovo Boží také v Beroji, přišli i tam a podněcovali [a bouřili] zástupy.