Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ACTS
Prev Next
Acts RWebster 9:3  And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shone around him a light from heaven:
Acts EMTV 9:3  And as he was going, it came about that he drew near to Damascus, and suddenly a light shone around him from heaven.
Acts NHEBJE 9:3  As he traveled, it happened that he got close to Damascus, and suddenly a light from the sky shone around him.
Acts Etheridg 9:3  And as he went and began to come nigh to Darmsuk, suddenly there shone forth upon him a light from heaven;
Acts ABP 9:3  And in the going, it happened as he approached to Damascus, and suddenly flashed about him light from the heaven.
Acts NHEBME 9:3  As he traveled, it happened that he got close to Damascus, and suddenly a light from the sky shone around him.
Acts Rotherha 9:3  But, as he was journeying, it came to pass that he was drawing near unto Damascus, and, suddenly, there flashed around him a light out of heaven;
Acts LEB 9:3  Now as he proceeded, it happened that when he approached Damascus, suddenly a light from heaven flashed around him.
Acts BWE 9:3  He went on his way. All at once, near the city of Damascus, a light from the sky shone around him.
Acts Twenty 9:3  While on his journey, as he was nearing Damascus, suddenly a light from the heavens flashed around him.
Acts ISV 9:3  As he traveled along and was approaching Damascus, a light from heaven suddenly flashed around him.
Acts RNKJV 9:3  And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven:
Acts Jubilee2 9:3  And as he proceeded, he came near Damascus; and suddenly there shone round about him a light from heaven;
Acts Webster 9:3  And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined around him a light from heaven:
Acts Darby 9:3  But as he was journeying, it came to pass that he drew near to Damascus; and suddenly there shone round about him a light out of heaven,
Acts OEB 9:3  While on his journey, as he was nearing Damascus, suddenly a light from the heavens flashed around him.
Acts ASV 9:3  And as he journeyed, it came to pass that he drew nigh unto Damascus: and suddenly there shone round about him a light out of heaven:
Acts Anderson 9:3  And as he journeyed, he came near Damascus; and suddenly there shone round about him a light from heaven.
Acts Godbey 9:3  And it came to pass, while prosecuting the journey he drew near to Damascus, suddenly a light from heaven shone around him;
Acts LITV 9:3  But in the going it happened! He drew near to Damascus, and suddenly a light from the heaven shone around him.
Acts Geneva15 9:3  Now as he iourneyed, it came to passe that as he was come neere to Damascus, suddenly there shined rounde about him a light from heauen.
Acts Montgome 9:3  And as he journeyed, when he was approaching Damascus, suddenly a light from heaven flashed round him.
Acts CPDV 9:3  And as he made the journey, it happened that he was approaching Damascus. And suddenly, a light from heaven shone around him.
Acts Weymouth 9:3  But on the journey, as he was getting near Damascus, suddenly there flashed round him a light from Heaven;
Acts LO 9:3  And as he was proceedings on his journey, and was come near to Damascus, on a sudden, a light from heaven shone around him;
Acts Common 9:3  Now as he journeyed he approached Damascus, and suddenly a light from heaven flashed around him.
Acts BBE 9:3  And while he was journeying, he came near Damascus; and suddenly he saw a light from heaven shining round him;
Acts Worsley 9:3  And as he was on his journey, and came near to Damascus, suddenly there shone round about him a light from heaven;
Acts DRC 9:3  And as he went on his journey, it came to pass that he drew nigh to Damascus. And suddenly a light from heaven shined round about him.
Acts Haweis 9:3  So advancing on his journey, he was drawing nigh to Damascus: and suddenly there shone around him a light from heaven:
Acts GodsWord 9:3  As Saul was coming near the city of Damascus, a light from heaven suddenly flashed around him.
Acts Tyndale 9:3  But as he went on his iorney it fortuned yt he drue nye to Damasco and sodenly ther shyned rounde about him a lyght fro heven.
Acts KJVPCE 9:3  And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven:
Acts NETfree 9:3  As he was going along, approaching Damascus, suddenly a light from heaven flashed around him.
Acts RKJNT 9:3  And as he traveled, he came near Damascus: and suddenly there flashed around him a light from heaven:
Acts AFV2020 9:3  But it came to pass while he was journeying, as he drew near to Damascus, that suddenly a light from heaven shined round about him.
Acts NHEB 9:3  As he traveled, it happened that he got close to Damascus, and suddenly a light from the sky shone around him.
Acts OEBcth 9:3  While on his journey, as he was nearing Damascus, suddenly a light from the heavens flashed around him.
Acts NETtext 9:3  As he was going along, approaching Damascus, suddenly a light from heaven flashed around him.
Acts UKJV 9:3  And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven:
Acts Noyes 9:3  And as he journeyed, he came near Damascus; and suddenly there shone around a him a light from heaven;
Acts KJV 9:3  And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven:
Acts KJVA 9:3  And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven:
Acts AKJV 9:3  And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven:
Acts RLT 9:3  And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven:
Acts OrthJBC 9:3  Now as he goes, it came about that he comes near Damascus, and suddenly shone around him an Ohr (Light) from Shomayim;
Acts MKJV 9:3  But in going, it happened as he drew near to Damascus, even suddenly a light from the heaven shone around him.
Acts YLT 9:3  And in the going, he came nigh to Damascus, and suddenly there shone round about him a light from the heaven,
Acts Murdock 9:3  And as he was going, and began to approach Damascus, suddenly there was poured upon him a light from heaven.
Acts ACV 9:3  And on going, it came to pass for him to approach Damascus. And suddenly there shone around him a light out of heaven.
Acts VulgSist 9:3  Et cum iter faceret, contigit ut appropinquaret Damasco: et subito circumfulsit eum lux de caelo.
Acts VulgCont 9:3  Et cum iter faceret, contigit ut appropinquaret Damasco: et subito circumfulsit eum lux de cælo.
Acts Vulgate 9:3  et cum iter faceret contigit ut adpropinquaret Damasco et subito circumfulsit eum lux de caelo
Acts VulgHetz 9:3  Et cum iter faceret, contigit ut appropinquaret Damasco: et subito circumfulsit eum lux de cælo.
Acts VulgClem 9:3  Et cum iter faceret, contigit ut appropinquaret Damasco : et subito circumfulsit eum lux de cælo.
Acts CzeBKR 9:3  A když byl na cestě, stalo se, že již přibližoval se k Damašku. Tedy pojednou rychle obklíčilo jej světlo s nebe.
Acts CzeB21 9:3  Když už se cestou blížil k Damašku, náhle ho obklopilo světlo z nebe.
Acts CzeCEP 9:3  Na cestě, když už byl blízko Damašku, zazářilo kolem něho náhle světlo z nebe.
Acts CzeCSP 9:3  I stalo se, když byl na cestě a blížil se k Damašku, že ho náhle ozářilo světlo z nebe.