Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
AMOS
Prev Next
Amos RWebster 3:11  Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary there shall be even on every side the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.
Amos NHEBJE 3:11  Therefore thus says the Lord Jehovah: "An adversary will overrun the land; and he will pull down your strongholds, and your fortresses will be plundered."
Amos ABP 3:11  On account of this, thus says the lord God, Tyre and round about your land shall be made desolate; and he shall lead out of you your strength, and shall tear in pieces your regions.
Amos NHEBME 3:11  Therefore thus says the Lord God: "An adversary will overrun the land; and he will pull down your strongholds, and your fortresses will be plundered."
Amos Rotherha 3:11  Therefore—Thus, saith My Lord, Yahweh, An adversary! Yea round about the land,—and he who shall bring down, from thee, thy strength, And spoiled shall be thy palaces.
Amos LEB 3:11  Therefore, thus says my Lord Yahweh, “A foe shall surround the land and bring down your strongholds, and your citadel fortresses shall be plundered.”
Amos RNKJV 3:11  Therefore thus saith Sovereign יהוה; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.
Amos Jubilee2 3:11  Therefore thus said the Lord GOD: An adversary [there shall be] even round about the land, and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.
Amos Webster 3:11  Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary [there shall be] even around the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.
Amos Darby 3:11  Therefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary! — even round about the land! And he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be pillaged.
Amos ASV 3:11  Therefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary there shall be, even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.
Amos LITV 3:11  So the Lord Jehovah says this: An enemy! And he shall be all around the land. And he shall bring you down from your fortress, and your palaces shall be plundered.
Amos Geneva15 3:11  Therefore thus saith the Lord God, An aduersary shall come euen rounde about the countrey, and shall bring downe thy strength from thee, and thy palaces shalbe spoyled.
Amos CPDV 3:11  Because of these things, thus says the Lord God: The land will be encircled and squeezed together. And your strength will be drawn away from you, and your buildings will be torn apart.
Amos BBE 3:11  For this reason, says the Lord, an attacker will come, shutting in the land on every side; and your strength will come down and your great houses will be made waste.
Amos DRC 3:11  Therefore thus saith the Lord God: The land shall be in tribulation, and shall be compassed about: and thy strength shall be taken away from thee, and thy houses shall be spoiled.
Amos GodsWord 3:11  This is what the Almighty LORD says: An enemy will surround your land, strip you of your defenses, and loot your palaces.
Amos JPS 3:11  Therefore thus saith the L-rd GOD: An adversary, even round about the land! And he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.
Amos KJVPCE 3:11  Therefore thus saith the Lord God; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.
Amos NETfree 3:11  Therefore," says the sovereign LORD, "an enemy will encircle the land. He will take away your power; your fortresses will be looted."
Amos AB 3:11  Therefore thus says the Lord God; O Tyre, your land shall be made desolate round about you; and he shall bring down your strength out of you, and your countries shall be spoiled.
Amos AFV2020 3:11  Therefore thus says the Lord GOD, "An enemy! And he shall be all around the land; and he shall bring you down from your strength, and your palaces shall be plundered."
Amos NHEB 3:11  Therefore thus says the Lord God: "An adversary will overrun the land; and he will pull down your strongholds, and your fortresses will be plundered."
Amos NETtext 3:11  Therefore," says the sovereign LORD, "an enemy will encircle the land. He will take away your power; your fortresses will be looted."
Amos UKJV 3:11  Therefore thus says the Lord GOD; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down your strength from you, and your palaces shall be spoiled.
Amos Noyes 3:11  Therefore thus saith the Lord Jehovah: An enemy shall encompass the land. And shall bring down thy strength from thee, And thy palaces shall be plundered.
Amos KJV 3:11  Therefore thus saith the Lord God; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.
Amos KJVA 3:11  Therefore thus saith the Lord God; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.
Amos AKJV 3:11  Therefore thus said the Lord GOD; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down your strength from you, and your palaces shall be spoiled.
Amos RLT 3:11  Therefore thus saith the Lord Yhwh; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.
Amos MKJV 3:11  So the Lord Jehovah says this: An enemy! And he shall be all around the land; and he shall bring you down from your strength, and your palaces shall be plundered.
Amos YLT 3:11  Therefore, thus said the Lord Jehovah: An adversary--and surrounding the land, And he hath brought down from thee thy strength, And spoiled have been thy palaces.
Amos ACV 3:11  Therefore thus says the lord Jehovah: An adversary shall be, even round about the land, and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.
Amos VulgSist 3:11  Propterea haec dicit Dominus Deus: Tribulabitur et circuietur terra: et detrahetur ex te fortitudo tua, et diripientur aedes tuae.
Amos VulgCont 3:11  Propterea, hæc dicit Dominus Deus: Tribulabitur et circuietur terra: et detrahetur ex te fortitudo tua, et diripientur ædes tuæ.
Amos Vulgate 3:11  propterea haec dicit Dominus Deus tribulabitur et circumietur terra et detrahetur ex te fortitudo tua et diripientur aedes tuae
Amos VulgHetz 3:11  Propterea hæc dicit Dominus Deus: Tribulabitur et circuietur terra: et detrahetur ex te fortitudo tua, et diripientur ædes tuæ.
Amos VulgClem 3:11  Propterea hæc dicit Dominus Deus : Tribulabitur et circuietur terra : et detrahetur ex te fortitudo tua, et diripientur ædes tuæ.
Amos CzeBKR 3:11  Protož takto praví Panovník Hospodin: Aj, nepřítel, a to na zemi tuto vůkol, a tenť odejme od tebe sílu tvou, i budou rozchvátáni palácové tvoji.
Amos CzeB21 3:11  Nuže, toto praví Panovník Hospodin: Tuto zem obklíčí protivník, strhne tvé pevnosti a tvé paláce vyplení.
Amos CzeCEP 3:11  Proto praví Panovník Hospodin toto: Tuto zemi obklíčí protivník, tvá opevnění strhne, tvoje paláce budou vyloupeny.
Amos CzeCSP 3:11  Proto takto praví Panovník Hospodin: Protivník ⌈obklíčí zemi,⌉ ⌈strhne tvé pevnosti⌉ a vyplení tvé paláce.