Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
AMOS
Prev Next
Amos RWebster 3:6  Shalt a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD hath not done it ?
Amos NHEBJE 3:6  Does the trumpet alarm sound in a city, without the people being afraid? Does disaster happen to a city, unless Jehovah has done it?
Amos ABP 3:6  Shall [2sound out loud 1the trumpet] in the city, and the people shall not be terrified, no. Shall hurt be in a city which the lord did it not, no.
Amos NHEBME 3:6  Does the trumpet alarm sound in a city, without the people being afraid? Does disaster happen to a city, unless the Lord has done it?
Amos Rotherha 3:6  Or a horn be blown in a city, and, a people, not tremble? Or calamity happen in a city, and, Yahweh, not have wrought with effect?
Amos LEB 3:6  Or is a horn blown in a city and people are not afraid? Or does a disaster occur in the city and Yahweh has not done it?
Amos RNKJV 3:6  Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and יהוה hath not done it?
Amos Jubilee2 3:6  Shall the shofar be blown in the city and the people not be afraid? Shall there be any evil in the city which the LORD has not done?
Amos Webster 3:6  Shalt a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD hath not done [it]?
Amos Darby 3:6  Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? Shall there be evil in a city, and Jehovah not have done [it]?
Amos ASV 3:6  Shall the trumpet be blown in a city, and the people not be afraid? shall evil befall a city, and Jehovah hath not done it?
Amos LITV 3:6  If a ram's horn is blowing in a city, will the people not also tremble? If there is a calamity in a city, has Jehovah not even done it ?
Amos Geneva15 3:6  Or shall a trumpet be blowen in the citie, and the people be not afraide? or shall there be euil in a citie, and the Lord hath not done it?
Amos CPDV 3:6  Will the trumpet sound in a city, and the people not become frightened? Will there be disaster in a city, which the Lord has not done?
Amos BBE 3:6  If the horn is sounded in the town will the people not be full of fear? will evil come on a town if the Lord has not done it?
Amos DRC 3:6  Shall the trumpet sound in a city, and the people not be afraid? Shall there be evil in a city, which the Lord hath not done?
Amos GodsWord 3:6  If a ram's horn sounds an alarm in a city, won't the people be alarmed? If there is a disaster in a city, hasn't the LORD done it?
Amos JPS 3:6  Shall the horn be blown in a city, and the people not tremble? Shall evil befall a city, and HaShem hath not done it?
Amos KJVPCE 3:6  Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the Lord hath not done it?
Amos NETfree 3:6  If an alarm sounds in a city, do people not fear? If disaster overtakes a city, is the LORD not responsible?
Amos AB 3:6  Shall the trumpet sound in the city, and the people not be alarmed? Shall there be evil in a city which the Lord has not wrought?
Amos AFV2020 3:6  If a ram's horn is blown in a city, will the people not also tremble? If there is a calamity in a city, has the LORD not also done it?
Amos NHEB 3:6  Does the trumpet alarm sound in a city, without the people being afraid? Does disaster happen to a city, unless the Lord has done it?
Amos NETtext 3:6  If an alarm sounds in a city, do people not fear? If disaster overtakes a city, is the LORD not responsible?
Amos UKJV 3:6  Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD has not done it?
Amos Noyes 3:6  Shall a trumpet be blown in the city, And the people not be afraid? Shall there be evil upon a city, And Jehovah not have done it?
Amos KJV 3:6  Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the Lord hath not done it?
Amos KJVA 3:6  Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the Lord hath not done it?
Amos AKJV 3:6  Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD has not done it?
Amos RLT 3:6  Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, And Yhwh hath not done it?
Amos MKJV 3:6  If a ram's horn is blown in a city, will the people not also tremble? If there is a calamity in a city, has the LORD not also done it?
Amos YLT 3:6  Is a trumpet blown in a city, And do people not tremble? Is there affliction in a city, And Jehovah hath not done it ?
Amos ACV 3:6  Shall the trumpet be blown in a city, and the people not be afraid? Shall evil befall a city, and Jehovah has not done it?
Amos VulgSist 3:6  Si clanget tuba in civitate, et populus non expavescet? si erit malum in civitate, quod Dominus non fecerit?
Amos VulgCont 3:6  Si clanget tuba in civitate, et populus non expavescet? Si erit malum in civitate, quod Dominus non fecerit?
Amos Vulgate 3:6  si clanget tuba in civitate et populus non expavescet si erit malum in civitate quod Dominus non fecit
Amos VulgHetz 3:6  Si clanget tuba in civitate, et populus non expavescet? si erit malum in civitate, quod Dominus non fecerit?
Amos VulgClem 3:6  si clanget tuba in civitate, et populus non expavescet ? si erit malum in civitate, quod Dominus non fecerit ?
Amos CzeBKR 3:6  Zdaliž když se troubí trubou v městě, lid s strachem se nezbíhá? Zdaž když se má státi v městě co zlého, Hospodin toho známa nečiní?
Amos CzeB21 3:6  Když se ve městě troubí na poplach, copak lid nemá strach? Když se ve městě stane neštěstí, copak to nedopustil Hospodin?
Amos CzeCEP 3:6  Když se v městě troubí na polnici, zda se lid netřese? Stane-li se v městě něco zlého, zda nejedná Hospodin?
Amos CzeCSP 3:6  Zdalipak se zatroubí na beraní roh ve městě a lid se netřese? Zdalipak nastane zlo ve městě, aniž by jednal Hospodin?