Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
BARUCH
Prev Next
Baru CPDV 6:53  They will not discern a judgment for anyone, nor will they free a region from injury, because they can do nothing, like crows in the middle of heaven and earth.
Baru DRC 6:53  They determine no causes, nor deliver countries from oppression: because they can do nothing, and are as daws between heaven and earth.
Baru KJVA 6:53  For neither can they set up a king in the land, nor give rain unto men.
Baru VulgSist 6:53  Iudicium quoque non discernent, neque regiones liberabunt ab iniuria: quia nihil possunt, sicut corniculae inter medium caeli, et terrae.
Baru VulgCont 6:53  Iudicium quoque non discernent, neque regiones liberabunt ab iniuria: quia nihil possunt, sicut corniculæ inter medium cæli, et terræ.
Baru Vulgate 6:53  iudicium quoque non discernent neque regionem liberabunt ab iniuria quia nihil possunt sicut corniculae inter medium caeli et terrae
Baru VulgHetz 6:53  Iudicium quoque non discernent, neque regiones liberabunt ab iniuria: quia nihil possunt, sicut corniculæ inter medium cæli, et terræ.
Baru VulgClem 6:53  Judicium quoque non discernent, neque regiones liberabunt ab injuria, quia nihil possunt, sicut corniculæ inter medium cæli et terræ.
Baru CzeB21 6:53  Nemohou rozhodnout něčí při, nezachrání ani toho, kdo trpí bezpráví, protože jsou bezmocní jako vrány mezi nebem a zemí.