Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
BARUCH
Prev Next
Baru CPDV 6:63  From this, it should neither be supposed, nor said, that they are gods; since they are neither able to give judgment, nor to accomplish anything for men.
Baru DRC 6:63  Wherefore it is neither to be thought, nor to be said, that they are gods: since they are neither able to judge causes, nor to do any good to men.
Baru KJVA 6:63  And the fire sent from above to consume hills and woods doeth as it is commanded: but these are like unto them neither in shew nor power.
Baru VulgSist 6:63  Unde neque existimandum est, neque dicendum, illos esse deos, quando non possunt neque iudicium iudicare, neque quidquam facere hominibus.
Baru VulgCont 6:63  Unde neque existimandum est, neque dicendum, illos esse deos, quando non possunt neque iudicium iudicare, neque quidquam facere hominibus.
Baru Vulgate 6:63  unde neque aestimandum est neque dicendum esse illos deos quando non possint neque iudicium iudicare neque benefacere hominibus
Baru VulgHetz 6:63  Unde neque existimandum est, neque dicendum, illos esse deos, quando non possunt neque iudicium iudicare, neque quidquam facere hominibus.
Baru VulgClem 6:63  Unde neque existimandum est, neque dicendum illos esse deos, quando non possunt neque judicium judicare, neque quidquam facere hominibus.
Baru CzeB21 6:63  Proto není možné myslet si anebo tvrdit, že to jsou bohové – vždyť nedokážou rozhodnout žádnou při, ani člověku jakkoli pomoci.