Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
COLOSSIANS
Prev Next
Colo RWebster 2:22  Which all are to perish with the using;) according to the commandments and doctrines of men?
Colo EMTV 2:22  which things are all for corruption with the using, according to the commands and teaching of men?
Colo NHEBJE 2:22  (all of which perish with use), according to the precepts and doctrines of men?
Colo Etheridg 2:22  For these are of perishable use, and are ordinances and doctrines of men;
Colo ABP 2:22  (which things are all for corruption in abuse,) according to the precepts and instructions of men,
Colo NHEBME 2:22  (all of which perish with use), according to the precepts and doctrines of men?
Colo Rotherha 2:22  Which things are all for decay in the using up;—according to the commandments and teachings of men?
Colo LEB 2:22  which things are all meant for destruction by consuming according to human commandments and teachings,
Colo BWE 2:22  All such things are gone as soon as they are used. These are laws made and taught by men.
Colo Twenty 2:22  For all the things referred to in them cease to exist when used. You are following mere human directions and instructions.
Colo ISV 2:22  All of these things will be destroyed through use because they are based on human commands and teachings.
Colo RNKJV 2:22  Which all are to perish with the using;) after the commandments and doctrines of men?
Colo Jubilee2 2:22  Which all perish with the using, because [they are] the commandments and doctrines of men,
Colo Webster 2:22  Which all are to perish with the using;) according to the commandments and doctrines of men?
Colo Darby 2:22  (things which are all for destruction in the using [of them]:) according to the injunctions and teachings of men,
Colo OEB 2:22  For all the things referred to in them cease to exist when used. You are following mere human directions and instructions.
Colo ASV 2:22  (all which things are to perish with the using), after the precepts and doctrines of men?
Colo Anderson 2:22  (all of which are for the destruction of those who use them,) according to the commandments and teachings of men;
Colo Godbey 2:22  those things which are all unto destruction by use according to the commandments and teachings of the people?
Colo LITV 2:22  These things are all to rot away in the using, according to the "injunctions and teachings of men." Isa. 29:13
Colo Geneva15 2:22  Which al perish with the vsing, and are after the commandements and doctrines of men.
Colo Montgome 2:22  all things which are intended to perish in the using?
Colo CPDV 2:22  which all lead to destruction by their very use, in accord with the precepts and doctrines of men.
Colo Weymouth 2:22  referring to things which are all intended to be used up and perish--in obedience to mere human injunctions and teachings?
Colo LO 2:22  (which are all to perish with the using;) after the commandments and doctrines of men;
Colo Common 2:22  (referring to things which are all destined perish with use), according to human commandments and teachings?
Colo BBE 2:22  (Rules which are all to come to an end with their use) after the orders and teaching of men?
Colo Worsley 2:22  handle not," which all tend to corruption in the using,) according to the commandments and doctrines of men?
Colo DRC 2:22  Which all are unto destruction by the very use, according to the precepts and doctrines of men.
Colo Haweis 2:22  (all which things tend to corruption by abuse) according to the injunctions and doctrines of men?
Colo GodsWord 2:22  All of these things deal with objects that are only used up anyway.
Colo KJVPCE 2:22  Which all are to perish with the using;) after the commandments and doctrines of men?
Colo NETfree 2:22  These are all destined to perish with use, founded as they are on human commands and teachings.
Colo RKJNT 2:22  These all refer to things which perish with use; and are based on the commandments and doctrines of men.
Colo AFV2020 2:22  The use of all such things leads to corruption, according to the commandments and doctrines of men,
Colo NHEB 2:22  (all of which perish with use), according to the precepts and doctrines of men?
Colo OEBcth 2:22  For all the things referred to in them cease to exist when used. You are following mere human directions and instructions.
Colo NETtext 2:22  These are all destined to perish with use, founded as they are on human commands and teachings.
Colo UKJV 2:22  Which all are to perish with the using;) after the commandments and doctrines of men?
Colo Noyes 2:22  (which all are to perish with the using,) after the commandments and teachings of men;
Colo KJV 2:22  Which all are to perish with the using;) after the commandments and doctrines of men?
Colo KJVA 2:22  Which all are to perish with the using;) after the commandments and doctrines of men?
Colo AKJV 2:22  Which all are to perish with the using;) after the commandments and doctrines of men?
Colo RLT 2:22  Which all are to perish with the using;) after the commandments and doctrines of men?
Colo OrthJBC 2:22  The things referred to are all destined to deterioration with use, according to the humanly contrived mitzvot and the humanly contrived chukim (laws) of mere bnei Adam [Yeshayah 29:13],
Colo MKJV 2:22  which things are all for corruption in the using, according to the commands and doctrines of men?
Colo YLT 2:22  which are all for destruction with the using, after the commands and teachings of men,
Colo Murdock 2:22  for these things perish in the using; and they are the commandments and doctrines of men.
Colo ACV 2:22  (which are all things for consumption by use), according to the commandments and teachings of men?
Colo VulgSist 2:22  quae sunt omnia in interitum ipso usu, secundum praecepta, et doctrinas hominum:
Colo VulgCont 2:22  quæ sunt omnia in interitum ipso usu, secundum præcepta, et doctrinas hominum:
Colo Vulgate 2:22  quae sunt omnia in interitu ipso usu secundum praecepta et doctrinas hominum
Colo VulgHetz 2:22  quæ sunt omnia in interitum ipso usu, secundum præcepta, et doctrinas hominum:
Colo VulgClem 2:22  quæ sunt omnia in interitum ipso usu, secundum præcepta et doctrinas hominum :
Colo CzeBKR 2:22  Kteréžto všecky věci samým užíváním jich kazí se,) podlé přikázaní a učení lidských.
Colo CzeB21 2:22  Všechno to jsou jen lidské příkazy a nauky, jejichž zneužívání je škodlivé.
Colo CzeCEP 2:22  Jsou to lidské předpisy a nauky o věcech, které se použitím ničí.
Colo CzeCSP 2:22  To ⌈se týká⌉ vesměs věcí, které jsou spotřebováním určeny k zániku -- ⌈jsou to lidské příkazy a nauky⌉.