Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DANIEL
Prev Next
Dani RWebster 11:23  And after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people.
Dani NHEBJE 11:23  And after an alliance is made with him he shall work deceitfully; for he shall become strong with a small force.
Dani ABP 11:23  And because of the interminglings with him he shall deal in treachery. And he shall ascend, and shall excel in strength over him by a little nation.
Dani NHEBME 11:23  And after an alliance is made with him he shall work deceitfully; for he shall become strong with a small force.
Dani Rotherha 11:23  and, by reason of the leaguing against him, he will work deceitfully, and will come up and become strong, with a small nation.
Dani LEB 11:23  And after an alliance is made with him, he will act deceitfully, and he will rise and he will become powerful with few people backing him.
Dani RNKJV 11:23  And after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people.
Dani Jubilee2 11:23  And after the union [made] with him he shall work deceit and shall rise and shall overcome with few people.
Dani Webster 11:23  And after the league [made] with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people.
Dani Darby 11:23  And after the league made with him he shall work deceitfully, and he shall come up, and shall become strong with a small people.
Dani ASV 11:23  And after the league made with him he shall work deceitfully; for he shall come up, and shall become strong, with a small people.
Dani LITV 11:23  And after they join themselves to him, he will practice deceit; for he shall come and shall be strong with a few people.
Dani Geneva15 11:23  And after the league made with him, he shall worke deceitfully: for he shall come vp, and ouercome with a small people.
Dani CPDV 11:23  And, after making friends, he will trick him, and he will go up and will overcome with a small people.
Dani BBE 11:23  And from the time when they make an agreement with him, he will be working falsely: for he will take up arms suddenly with a small force,
Dani DRC 11:23  And after friendships, he will deal deceitfully with him: and he shall go up, and shall overcome with a small people.
Dani GodsWord 11:23  After an alliance has been made with him, he will act deceitfully and rise to power with only a few people.
Dani JPS 11:23  And after the league made with him he shall work deceitfully; and he shall come up and become strong, with a little nation.
Dani KJVPCE 11:23  And after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people.
Dani NETfree 11:23  After entering into an alliance with him, he will behave treacherously; he will ascend to power with only a small force.
Dani AB 11:23  And because of the leagues made with him he shall work deceit; and he shall come up, and overpower them with a small nation.
Dani AFV2020 11:23  And after the league is made with him he shall work deceitfully, for he shall come up and shall become strong with a small force.
Dani NHEB 11:23  And after an alliance is made with him he shall work deceitfully; for he shall become strong with a small force.
Dani NETtext 11:23  After entering into an alliance with him, he will behave treacherously; he will ascend to power with only a small force.
Dani UKJV 11:23  And after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people.
Dani Noyes 11:23  For after making a league with him, he will practise deceit; for he will come up, and prevail with a small people.
Dani KJV 11:23  And after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people.
Dani KJVA 11:23  And after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people.
Dani AKJV 11:23  And after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people.
Dani RLT 11:23  And after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people.
Dani MKJV 11:23  And after they join him, he will practice deceit. For he will come and be strong with a few people.
Dani YLT 11:23  And after they join themselves unto him, he worketh deceit, and hath increased, and hath been strong by a few of the nation.
Dani ACV 11:23  And after the league made with him, he shall work deceitfully, for he shall come up, and shall become strong, with a small people.
Dani VulgSist 11:23  Et post amicitias, cum eo faciet dolum: et ascendet, et superabit in modico populo.
Dani VulgCont 11:23  Et post amicitias, cum eo faciet dolum: et ascendet, et superabit in modico populo.
Dani Vulgate 11:23  Et post amicitias cum eo faciet dolum et ascendet et superabit in modico populo
Dani VulgHetz 11:23  Et post amicitias, cum eo faciet dolum: et ascendet, et superabit in modico populo.
Dani VulgClem 11:23  Et post amicitias, cum eo faciet dolum : et ascendet, et superabit in modico populo.
Dani CzeBKR 11:23  Nebo v tovaryšství s ním vejda, prokáže nad ním lest, a přijeda, zmocní se království s malým počtem lidu.
Dani CzeB21 11:23  Skrze podvodná spojenectví, která uzavře, vystoupá k moci, ačkoli bude mít jen hrstku stoupenců.
Dani CzeCEP 11:23  S těmi, kteří se s ním spojí, bude jednat lstivě. Opovážlivě vytáhne s hrstkou pronároda.
Dani CzeCSP 11:23  A ze spojenectví s ním učiní podvod a vystoupí a bude silný s trochou národa.