Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DANIEL
Prev Next
Dani RWebster 11:32  And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that know their God shall be strong, and do exploits .
Dani NHEBJE 11:32  And those who act wickedly toward the covenant he shall corrupt by smooth words; but the people who know their God shall be strong, and take action.
Dani ABP 11:32  And the ones acting lawlessly [2a covenant 1shall bring upon] by a slip. And a people knowing his God shall grow strong, and shall act.
Dani NHEBME 11:32  And those who act wickedly toward the covenant he shall corrupt by smooth words; but the people who know their God shall be strong, and take action.
Dani Rotherha 11:32  And, them who are ready to deal lawlessly with a covenant, will he make impious by flatteries,—but, the people who know their God, will be strong and act with effect.
Dani LEB 11:32  “And those who violate the covenant he will seduce with flattery, but the persons who know their God will stand firm and will take action.
Dani RNKJV 11:32  And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their Elohim shall be strong, and do exploits.
Dani Webster 11:32  And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that know their God shall be strong, and do [exploits].
Dani Jubilee2 11:32  And with flatteries he shall cause to sin those that violate the covenant, but the people that do know their God shall be strong, and do [exploits].
Dani Darby 11:32  And such as do wickedly against the covenant shall he pervert by flatteries; but the people that know theirGod shall be strong, and shall act.
Dani ASV 11:32  And such as do wickedly against the covenant shall he pervert by flatteries; but the people that know their God shall be strong, and do exploits.
Dani LITV 11:32  And he will defile by flatteries those who do evil against the covenant. But the people who know their God will be strong and will work.
Dani Geneva15 11:32  And such as wickedly breake ye couenant, shall he cause to sinne by flatterie: but the people that do know their God, shall preuaile and prosper.
Dani CPDV 11:32  And the impious within the testament will imitate deceitfully, but the people, knowing their God, will persevere and will act.
Dani BBE 11:32  And those who do evil against the agreement will be turned to sin by his fair words: but the people who have knowledge of their God will be strong and do well.
Dani DRC 11:32  And such as deal wickedly against the covenant shall deceitfully dissemble: but the people that know their God shall prevail and succeed.
Dani GodsWord 11:32  With flattery he will corrupt those who abandon the promise. But the people who know their God will be strong and take action.
Dani JPS 11:32  And such as do wickedly against the covenant shall be corrupt by blandishments; but the people that know their G-d shall show strength, and prevail.
Dani KJVPCE 11:32  And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their God shall be strong, and do exploits.
Dani NETfree 11:32  Then with smooth words he will defile those who have rejected the covenant. But the people who are loyal to their God will act valiantly.
Dani AB 11:32  And the transgressors shall bring about a covenant by deceitful ways; but a people knowing their God shall prevail, and do valiantly.
Dani AFV2020 11:32  And he will corrupt by flattery those who do evil against the covenant, but the people who know their God shall be strong and do exploits.
Dani NHEB 11:32  And those who act wickedly toward the covenant he shall corrupt by smooth words; but the people who know their God shall be strong, and take action.
Dani NETtext 11:32  Then with smooth words he will defile those who have rejected the covenant. But the people who are loyal to their God will act valiantly.
Dani UKJV 11:32  And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their God shall be strong, and do exploits.
Dani Noyes 11:32  And such as do wickedly against the covenant will he lead to apostasy by flatteries; but the people that know their God shall be strong, and do exploits.
Dani KJV 11:32  And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their God shall be strong, and do exploits.
Dani KJVA 11:32  And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their God shall be strong, and do exploits.
Dani AKJV 11:32  And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their God shall be strong, and do exploits.
Dani RLT 11:32  And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their God shall be strong, and do exploits.
Dani MKJV 11:32  And he will ruin by flattery those who do evil against the covenant. But the people who know their God will be strong and will work.
Dani YLT 11:32  And those acting wickedly against the covenant, he defileth by flatteries; and the people knowing their God are strong, and have wrought.
Dani ACV 11:32  And he shall pervert by flatteries such as do wickedly against the covenant. But the people who know their God shall be strong, and do exploits.
Dani VulgSist 11:32  Et impii in testamentum simulabunt fraudulenter: populus autem sciens Deum suum, obtinebit, et faciet.
Dani VulgCont 11:32  Et impii in testamentum simulabunt fraudulenter: populus autem sciens Deum suum, obtinebit, et faciet.
Dani Vulgate 11:32  Et impii in testamentum simulabunt fraudulenter populus autem sciens Deum suum obtinebit et faciet
Dani VulgHetz 11:32  Et impii in testamentum simulabunt fraudulenter: populus autem sciens Deum suum, obtinebit, et faciet.
Dani VulgClem 11:32  Et impii in testamentum simulabunt fraudulenter : populus autem sciens Deum suum, obtinebit, et faciet.
Dani CzeBKR 11:32  Tak aby ty, kteříž se bezbožně proti smlouvě chovati budou, v pokrytství posiloval úlisnostmi, lid pak, kterýž zná Boha svého, aby jímali. Což i učiní.
Dani CzeB21 11:32  Svou úlisností svede ty, kdo porušují smlouvu; lidé znající svého Boha se mu ale statečně vzepřou.
Dani CzeCEP 11:32  Ty, kteří jednají svévolně vůči smlouvě, přivede úslisnostmi k rouhání. Avšak lid, ti, kteří se znají ke svému Bohu, zůstanou pevní a budou podle toho jednat.
Dani CzeCSP 11:32  A ty, kdo kazí smlouvu, on poskvrní úlisností, ale lid, který zná svého Boha, projeví sílu a bude jednat.