Dani
|
RWebster
|
11:8 |
And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, and with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue more years than the king of the north.
|
Dani
|
NHEBJE
|
11:8 |
Also their gods, with their molten images, and with their precious vessels of silver and of gold, shall he carry captive into Egypt; and he shall withdraw for some years from the king of the north.
|
Dani
|
ABP
|
11:8 |
And indeed their gods with their molten images, and every [2item 1desirable] of theirs of silver and of gold, with the captivity, he shall bring into Egypt. And he shall stand over the king of the north.
|
Dani
|
NHEBME
|
11:8 |
Also their gods, with their molten images, and with their precious vessels of silver and of gold, shall he carry captive into Egypt; and he shall withdraw for some years from the king of the north.
|
Dani
|
Rotherha
|
11:8 |
yea, even their gods, with their molten images, with their delightful vessels of silver and gold, with a host of captives, will he bring into Egypt,—and, he, will stand more, years, than the king of the north;
|
Dani
|
LEB
|
11:8 |
And also their gods with their idols and with the ⌞precious vessels⌟, silver and gold he will take to Egypt into captivity, and for years ⌞he will leave the king of the north alone⌟.
|
Dani
|
RNKJV
|
11:8 |
And shall also carry captives into Egypt their elohim, with their princes, and with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue more years than the king of the north.
|
Dani
|
Jubilee2
|
11:8 |
and even their gods, with their princes, with their precious vessels of silver and of gold, shall be taken captive in Egypt; and for [some] years he shall maintain himself against the king of the north.
|
Dani
|
Webster
|
11:8 |
And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, [and] with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue [more] years than the king of the north.
|
Dani
|
Darby
|
11:8 |
He shall also carry captive into Egypt theirgods, with their princes, and their precious vessels of silver and of gold; and he shall subsist for more years than the king of the north;
|
Dani
|
ASV
|
11:8 |
And also their gods, with their molten images, and with their goodly vessels of silver and of gold, shall he carry captive into Egypt; and he shall refrain some years from the king of the north.
|
Dani
|
LITV
|
11:8 |
And he will also bring their gods with their casted images, with silver and gold vessels of their possessions, into exile to Egypt. And for years he will stand away from the king of the north.
|
Dani
|
Geneva15
|
11:8 |
And shall also carie captiues into Egypt their gods with their molten images, and with their precious vessels of siluer and of golde, and he shall continue more yeeres then the King of the North.
|
Dani
|
CPDV
|
11:8 |
And, in addition, he will carry away captive into Egypt their gods, and their graven images, and likewise their precious vessels of gold and silver. He will prevail against the king of the North.
|
Dani
|
BBE
|
11:8 |
And their gods and their metal images and their fair vessels of silver and gold he will take away into the south; and for some years he will keep away from the king of the north.
|
Dani
|
DRC
|
11:8 |
And he shall also carry away captive into Egypt their gods, and their graven things, and their precious vessels of gold and silver: he shall prevail against the king of the north.
|
Dani
|
GodsWord
|
11:8 |
He will take the metal statues of their gods and their precious utensils of silver and gold back to Egypt. He will rule for more years than the northern king.
|
Dani
|
JPS
|
11:8 |
and also their gods, with their molten images, and with their precious vessels of silver and of gold, shall he bring into captivity into Egypt; and he shall desist some years from the king of the north.
|
Dani
|
KJVPCE
|
11:8 |
And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, and with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue more years than the king of the north.
|
Dani
|
NETfree
|
11:8 |
He will also take their gods into captivity to Egypt, along with their cast images and prized utensils of silver and gold. Then he will withdraw for some years from the king of the north.
|
Dani
|
AB
|
11:8 |
Yea, he shall carry with a body of captives into Egypt their gods with their molten images, and all their precious vessels of silver and gold; and he shall last longer than the king of the north.
|
Dani
|
AFV2020
|
11:8 |
And he shall also carry their gods captive with their molten images into Egypt, and with their precious vessels of silver and of gold. And he shall refrain from attacking the king of the north for some years.
|
Dani
|
NHEB
|
11:8 |
Also their gods, with their molten images, and with their precious vessels of silver and of gold, shall he carry captive into Egypt; and he shall withdraw for some years from the king of the north.
|
Dani
|
NETtext
|
11:8 |
He will also take their gods into captivity to Egypt, along with their cast images and prized utensils of silver and gold. Then he will withdraw for some years from the king of the north.
|
Dani
|
UKJV
|
11:8 |
And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, and with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue more years than the king of the north.
|
Dani
|
Noyes
|
11:8 |
And their gods, with their molten images, and their precious vessels of silver and of gold, shall he carry into captivity into Egypt; then shall he stand away for many years from the king of the North;
|
Dani
|
KJV
|
11:8 |
And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, and with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue more years than the king of the north.
|
Dani
|
KJVA
|
11:8 |
And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, and with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue more years than the king of the north.
|
Dani
|
AKJV
|
11:8 |
And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, and with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue more years than the king of the north.
|
Dani
|
RLT
|
11:8 |
And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, and with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue more years than the king of the north.
|
Dani
|
MKJV
|
11:8 |
And he shall also carry their gods captives with their molten images into Egypt, and with their precious vessels of silver and of gold. And he shall stand for years away from the king of the north.
|
Dani
|
YLT
|
11:8 |
and also their gods, with their princes, with their desirable vessels of silver and gold, into captivity he bringeth into Egypt; and he doth stand more years than the king of the north.
|
Dani
|
ACV
|
11:8 |
And also their gods, with their molten images, and with their goodly vessels of silver and of gold, he shall carry captive into Egypt, and he shall refrain from the king of the north some years.
|