Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DANIEL
Prev Next
Dani RWebster 2:37  Thou, O king, art a king of kings: for the God of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory.
Dani NHEBJE 2:37  You, O king, are king of kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, and the strength, and the glory;
Dani ABP 2:37  You, O king, are king of kings, to whom the God of heaven [7kingdom 2a strong 3and 4fortified 5and 6honorable 1gave].
Dani NHEBME 2:37  You, O king, are king of kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, and the strength, and the glory;
Dani Rotherha 2:37  Thou, O king, art the king of kings,—for, the God of the heavens, hath given unto thee, the kingship, the might, the power and the dignity;
Dani LEB 2:37  You, O king, the king of kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power and the might and the glory,
Dani RNKJV 2:37  Thou, O king, art a king of kings: for the Elohim of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory.
Dani Jubilee2 2:37  Thou, O king, [art] king of kings, for the God of heaven has given thee the kingdom, the power, and the strength, and the majesty.
Dani Webster 2:37  Thou, O king, [art] a king of kings: for the God of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory.
Dani Darby 2:37  Thou, O king, art a king of kings, unto whom theGod of the heavens hath given the kingdom, the power, and the strength, and the glory;
Dani ASV 2:37  Thou, O king, art king of kings, unto whom the God of heaven hath given the kingdom, the power, and the strength, and the glory;
Dani LITV 2:37  You O king are the king of kings. For the God of Heaven has given you the kingdom, the power, and the strength, and the honor.
Dani Geneva15 2:37  O King, thou art a king of Kings: for the God of heauen hath giuen thee a kingdome, power, and strength, and glorie.
Dani CPDV 2:37  You are a king among kings, and the God of heaven has given to you a kingdom, and fortitude, and power, and glory,
Dani BBE 2:37  You, O King, king of kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, and the strength, and the glory,
Dani DRC 2:37  Thou art a king of kings: and the God of heaven hath given thee a kingdom, and strength, and power, and glory:
Dani GodsWord 2:37  "Your Majesty, you are the greatest king. The God of heaven has given you a kingdom. He has given you power, strength, and honor.
Dani JPS 2:37  Thou, O king, king of kings, unto whom the G-d of heaven hath given the kingdom, the power, and the strength, and the glory;
Dani KJVPCE 2:37  Thou, O king, art a king of kings: for the God of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory.
Dani NETfree 2:37  "You, O king, are the king of kings. The God of heaven has granted you sovereignty, power, strength, and honor.
Dani AB 2:37  You, O king, are a king of kings, to whom the God of heaven has given a powerful and strong and honorable kingdom,
Dani AFV2020 2:37  You, O king, are a king of kings, for the God of heaven has given you a kingdom, power, and strength, and glory.
Dani NHEB 2:37  You, O king, are king of kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, and the strength, and the glory;
Dani NETtext 2:37  "You, O king, are the king of kings. The God of heaven has granted you sovereignty, power, strength, and honor.
Dani UKJV 2:37  You, O king, are a king of kings: for the God of heaven has given you a kingdom, power, and strength, and glory.
Dani Noyes 2:37  Thou, O king, art a king of kings; for the God of heaven hath given thee a kingdom, power and strength and glory.
Dani KJV 2:37  Thou, O king, art a king of kings: for the God of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory.
Dani KJVA 2:37  Thou, O king, art a king of kings: for the God of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory.
Dani AKJV 2:37  You, O king, are a king of kings: for the God of heaven has given you a kingdom, power, and strength, and glory.
Dani RLT 2:37  Thou, O king, art a king of kings: for the God of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory.
Dani MKJV 2:37  You, O king, are a king of kings. For the God of Heaven has given you a kingdom, power, and strength, and glory.
Dani YLT 2:37  `Thou, O king, art a king of kings, for the God of the heavens a kingdom, strength, and might, and glory, hath given to thee;
Dani ACV 2:37  Thou, O king, are a king of kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, and the strength, and the glory.
Dani VulgSist 2:37  Tu rex regum es: et Deus caeli, regnum, et fortitudinem, et imperium, et gloriam dedit tibi:
Dani VulgCont 2:37  Tu rex regum es: et Deus cæli, regnum, et fortitudinem, et imperium, et gloriam dedit tibi:
Dani Vulgate 2:37  tu rex regum es et Deus caeli regnum fortitudinem et imperium et gloriam dedit tibi
Dani VulgHetz 2:37  Tu rex regum es: et Deus cæli, regnum, et fortitudinem, et imperium, et gloriam dedit tibi:
Dani VulgClem 2:37  Tu rex regum es : et Deus cæli regnum, et fortitudinem, et imperium, et gloriam dedit tibi :
Dani CzeBKR 2:37  Ty králi, jsi král králů; nebo Bůh nebeský dal tobě království, moc a sílu i slávu.
Dani CzeB21 2:37  Ty, králi, jsi král králů, protože ti Bůh nebes dal království a moc, sílu i slávu.
Dani CzeCEP 2:37  Ty, králi, jsi král králů. Bůh nebes ti dal království, moc, sílu a slávu.
Dani CzeCSP 2:37  ⌈Ty, králi, jsi král králů, neboť Bůh nebes dal tobě království, moc, sílu i čest.