Dani
|
RWebster
|
4:31 |
While the word was in the king’s mouth, there fell a voice from heaven, saying, O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken; The kingdom hath departed from thee.
|
Dani
|
NHEBJE
|
4:31 |
While the word was in the king's mouth, there fell a voice from the sky, saying, "O king Nebuchadnezzar, to you it is spoken. The kingdom has departed from you,
|
Dani
|
ABP
|
4:31 |
With the word [2in 3the 4mouth 5of the 6king 1being], a voice from heaven came, To you it is spoken, O king Nebuchadnezzar, your kingdom went from you.
|
Dani
|
NHEBME
|
4:31 |
While the word was in the king's mouth, there fell a voice from the sky, saying, "O king Nebuchadnezzar, to you it is spoken. The kingdom has departed from you,
|
Dani
|
Rotherha
|
4:31 |
While yet the word was in the mouth of the king, a voice, out of the heavens, fell,—Unto thee, is it said, O Nebuchadnezzar the king, The kingdom, hath departed from thee;
|
Dani
|
LEB
|
4:31 |
While the words were still in the mouth of the king, a voice from heaven came, saying, ‘To you, King Nebuchadnezzar, it is declared that the kingdom has departed from you,
|
Dani
|
RNKJV
|
4:31 |
While the word was in the king's mouth, there fell a voice from heaven, saying, O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken; The kingdom is departed from thee.
|
Dani
|
Jubilee2
|
4:31 |
The word was yet in the king's mouth when there fell a voice from heaven, [saying], O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken; The kingdom is departed from thee;
|
Dani
|
Webster
|
4:31 |
While the word [was] in the king's mouth, there fell a voice from heaven, [saying], O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken; The kingdom hath departed from thee.
|
Dani
|
Darby
|
4:31 |
While the word was in the king's mouth, there fell a voice from the heavens: King Nebuchadnezzar, to thee it is spoken: The kingdom is departed from thee;
|
Dani
|
ASV
|
4:31 |
While the word was in the king’s mouth, there fell a voice from heaven, saying, O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken: The kingdom is departed from thee:
|
Dani
|
LITV
|
4:31 |
The word was still in the king's voice when a voice fell from the heaven, saying , O king Nebuchadnezzar, to you it is declared: The kingdom has been taken from you!
|
Dani
|
Geneva15
|
4:31 |
And at the ende of these dayes I Nebuchad-nezzar lift vp mine eyes vnto heauen, and mine vnderstanding was restored vnto me, and I gaue thankes vnto the most High, and I praysed and honoured him that liueth for euer, whose power is an euerlasting power, and his kingdome is from generation to generation.
|
Dani
|
CPDV
|
4:31 |
Therefore, at the end of these days, I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and my mind was restored to me. And I blessed the Most High, and I praised and glorified him who lives forever. For his power is an everlasting power, and his kingdom is from generation to generation.
|
Dani
|
BBE
|
4:31 |
While the word was still in the king's mouth, a voice came down from heaven, saying, O King Nebuchadnezzar, to you it is said: The kingdom has gone from you:
|
Dani
|
DRC
|
4:31 |
Now at the end of the days, I, Nabuchodonosor, lifted up my eyes to heaven, and my sense was restored to me: and I blessed the most High, and I praised and glorified him that liveth for ever: for his power is an everlasting power, and his kingdom is to all generations.
|
Dani
|
GodsWord
|
4:31 |
Before the words came out of his mouth, a voice said from heaven, "King Nebuchadnezzar, listen to this: The kingdom has been taken from you.
|
Dani
|
JPS
|
4:31 |
'And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the Most High, and I praised and honoured Him that liveth for ever; for His dominion is an everlasting dominion, and His kingdom from generation to generation;
|
Dani
|
KJVPCE
|
4:31 |
While the word was in the king’s mouth, there fell a voice from heaven, saying, O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken; The kingdom is departed from thee.
|
Dani
|
NETfree
|
4:31 |
While these words were still on the king's lips, a voice came down from heaven: "It is hereby announced to you, King Nebuchadnezzar, that your kingdom has been removed from you!
|
Dani
|
AB
|
4:31 |
While the word was yet in the king's mouth, there came a voice from heaven, saying, King Nebuchadnezzar, to you it is spoken, The kingdom has departed from you.
|
Dani
|
AFV2020
|
4:31 |
While the word was yet in the king's mouth, a voice fell from heaven, saying, "O King Nebuchadnezzar, to you it is spoken. The kingdom has departed from you.
|
Dani
|
NHEB
|
4:31 |
While the word was in the king's mouth, there fell a voice from the sky, saying, "O king Nebuchadnezzar, to you it is spoken. The kingdom has departed from you,
|
Dani
|
NETtext
|
4:31 |
While these words were still on the king's lips, a voice came down from heaven: "It is hereby announced to you, King Nebuchadnezzar, that your kingdom has been removed from you!
|
Dani
|
UKJV
|
4:31 |
While the word was in the king's mouth, there fell a voice from heaven, saying, O king Nebuchadnezzar, to you it is spoken; The kingdom is departed from you.
|
Dani
|
Noyes
|
4:31 |
While the word was in the king’s mouth, there fell a voice from heaven: "To thee it is said, O Nebuchadnezzar! the kingdom is departed from thee.
|
Dani
|
KJV
|
4:31 |
While the word was in the king’s mouth, there fell a voice from heaven, saying, O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken; The kingdom is departed from thee.
|
Dani
|
KJVA
|
4:31 |
While the word was in the king's mouth, there fell a voice from heaven, saying, O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken; The kingdom is departed from thee.
|
Dani
|
AKJV
|
4:31 |
While the word was in the king's mouth, there fell a voice from heaven, saying, O king Nebuchadnezzar, to you it is spoken; The kingdom is departed from you.
|
Dani
|
RLT
|
4:31 |
While the word was in the king’s mouth, there fell a voice from heaven, saying, O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken; The kingdom is departed from thee.
|
Dani
|
MKJV
|
4:31 |
While the word was in the king's mouth, a voice fell from Heaven, saying, O king Nebuchadnezzar, to you it is spoken. The kingdom has departed from you.
|
Dani
|
YLT
|
4:31 |
`While the word is in the king's mouth a voice from the heavens hath fallen: To thee they are saying: O Nebuchadnezzar the king, the kingdom hath passed from thee,
|
Dani
|
ACV
|
4:31 |
While the word was in the king's mouth, a voice from heaven fell, saying, O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken: The kingdom is departed from thee.
|