Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DANIEL
Prev Next
Dani RWebster 8:6  And he came to the ram that had two horns, which I had seen standing before the river, and ran to him in the fury of his power.
Dani NHEBJE 8:6  He came to the ram that had the two horns, which I saw standing before the river, and rushed at him in the fury of his power.
Dani ABP 8:6  And he came unto the ram, the one [2the 3horns 1having], which I beheld standing before the Ubal, and it ran against him with the thrust of his strength.
Dani NHEBME 8:6  He came to the ram that had the two horns, which I saw standing before the river, and rushed at him in the fury of his power.
Dani Rotherha 8:6  So then he came up to the ram having the two horns, which I had seen, standing before the river,—and ran unto him, in the fury of his strength.
Dani LEB 8:6  Then it came toward the ram ⌞that had the two horns⌟ that I saw standing ⌞before⌟ the stream, and it ran at it with the rage of its power.
Dani RNKJV 8:6  And he came to the ram that had two horns, which I had there seen standing before the river, and ran unto him in the fury of his power.
Dani Jubilee2 8:6  And he came to the ram that had the two horns, which [I]had seen standing before the river and ran against him in the fury of his power.
Dani Webster 8:6  And he came to the ram that had [two] horns, which I had seen standing before the river, and ran to him in the fury of his power.
Dani Darby 8:6  And he came to the ram that had the two horns, which I had seen standing before the river, and ran upon him in the fury of his power.
Dani ASV 8:6  And he came to the ram that had the two horns, which I saw standing before the river, and ran upon him in the fury of his power.
Dani LITV 8:6  And he came to the ram with two horns which I had seen standing before the canal. And he ran to it in the fury of his power.
Dani Geneva15 8:6  And he came vnto the ramme that had the two hornes, whome I had seene standing by the riuer, and ranne vnto him in his fierce rage.
Dani CPDV 8:6  And he went all the way to the ram that had the horns, which I had seen standing before the gate, and he ran towards him in the force of his strength.
Dani BBE 8:6  And he came to the two-horned sheep which I saw before the stream, rushing at him in the heat of his power.
Dani DRC 8:6  And he went up to the ram that had the horns, which I had seen standing before the gate, and he ran towards him in the force of his strength.
Dani GodsWord 8:6  The goat was coming toward the two-horned ram that I had seen standing beside the gate. It furiously ran at the ram.
Dani JPS 8:6  And he came to the ram that had the two horns, which I saw standing before the stream, and ran at him in the fury of his power.
Dani KJVPCE 8:6  And he came to the ram that had two horns, which I had seen standing before the river, and ran unto him in the fury of his power.
Dani NETfree 8:6  It came to the two-horned ram that I had seen standing beside the canal and rushed against it with raging strength.
Dani AB 8:6  And he came to the ram that had the two horns, which I had seen standing in front of the Ulai, and he ran at him with the violence of his strength.
Dani AFV2020 8:6  And he came to the ram that had two horns, which I had seen standing before the river, and ran at him in the fury of his power.
Dani NHEB 8:6  He came to the ram that had the two horns, which I saw standing before the river, and rushed at him in the fury of his power.
Dani NETtext 8:6  It came to the two-horned ram that I had seen standing beside the canal and rushed against it with raging strength.
Dani UKJV 8:6  And he came to the ram that had two horns, which I had seen standing before the river, and ran unto him in the fury of his power.
Dani Noyes 8:6  And he came to the ram which had two horns, which I had seen standing before the river, and ran against him in the fury of his power.
Dani KJV 8:6  And he came to the ram that had two horns, which I had seen standing before the river, and ran unto him in the fury of his power.
Dani KJVA 8:6  And he came to the ram that had two horns, which I had seen standing before the river, and ran unto him in the fury of his power.
Dani AKJV 8:6  And he came to the ram that had two horns, which I had seen standing before the river, and ran to him in the fury of his power.
Dani RLT 8:6  And he came to the ram that had two horns, which I had seen standing before the river, and ran unto him in the fury of his power.
Dani MKJV 8:6  And he came to the ram that had two horns, which I had seen standing before the river, and ran to him in the fury of his power.
Dani YLT 8:6  And it cometh unto the ram possessing the two horns, that I had seen standing before the stream, and runneth unto it in the fury of its power.
Dani ACV 8:6  And he came to the ram that had the two horns, which I saw standing before the river, and ran upon him in the fury of his power.
Dani VulgSist 8:6  Et venit usque ad arietem illum cornutum, quem videram stantem ante portam, et cucurrit ad eum in impetu fortitudinis suae.
Dani VulgCont 8:6  Et venit usque ad arietem illum cornutum, quem videram stantem ante portam, et cucurrit ad eum in impetu fortitudinis suæ.
Dani Vulgate 8:6  Et venit usque ad arietem illum cornutum quem videram stantem ante portam et cucurrit ad eum in impetu fortitudinis suae
Dani VulgHetz 8:6  Et venit usque ad arietem illum cornutum, quem videram stantem ante portam, et cucurrit ad eum in impetu fortitudinis suæ.
Dani VulgClem 8:6  Et venit usque ad arietem illum cornutum, quem videram stantem ante portam, et cucurrit ad eum in impetu fortitudinis suæ.
Dani CzeBKR 8:6  A přišel až k tomu skopci majícímu dva rohy, kteréhož jsem byl viděl stojícího u potoka, a přiběhl k němu v prchlivosti síly své.
Dani CzeB21 8:6  Jakmile se přiblížil k tomu dvourohému beranovi, kterého jsem viděl stát na břehu, zuřivě proti němu vyrazil.
Dani CzeCEP 8:6  Přišel až k dvourohému beranovi, kterého jsem viděl stát nad řekou. Přiběhl k němu silně rozzuřen.
Dani CzeCSP 8:6  Když se přiblížil až k beranovi ⌈vybavenému dvěma rohy,⌉ kterého jsem spatřil stát před branou, rozeběhl se k němu se zuřivou silou.