Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 12:29  When the LORD thy God shall cut off the nations from before thee, where thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;
Deut NHEBJE 12:29  When Jehovah your God shall cut off the nations from before you, where you go in to dispossess them, and you dispossess them, and dwell in their land;
Deut SPE 12:29  When the LORD thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;
Deut ABP 12:29  But if [3should utterly destroy 1the lord 2your God] the nations into which you enter there to inherit their land from your presence, and you should inherit them, and dwell in their land;
Deut NHEBME 12:29  When the Lord your God shall cut off the nations from before you, where you go in to dispossess them, and you dispossess them, and dwell in their land;
Deut Rotherha 12:29  When Yahweh thy God shall cut off from before thee, the nations Whom thou art going in to dispossess,—and thou do dispossess them, and dwell in their land,
Deut LEB 12:29  “When Yahweh your God has cut off the nations whom you are ⌞about to go to⌟, to dispossess them ⌞before you⌟, and you have dispossessed them, and you live in their land,
Deut RNKJV 12:29  When יהוה thy Elohim shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;
Deut Jubilee2 12:29  When the LORD thy God shall have cut off the Gentiles from before thee, in the place where thou goest to inherit [of] them, and thou dost inherit [of] them and dost dwell in their land,
Deut Webster 12:29  When the LORD thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;
Deut Darby 12:29  When Jehovah thyGod cutteth off from before thee the nations whither thou goest, to take possession of them, and thou hast dispossessed them, and dwellest in their land,
Deut ASV 12:29  When Jehovah thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest in to dispossess them, and thou dispossessest them, and dwellest in their land;
Deut LITV 12:29  When Jehovah your God shall cut off the nations from before you, where you are going in to possess them, and you shall possess them, and shall live in their land,
Deut Geneva15 12:29  When the Lord thy God shall destroy the nations before thee, whither thou goest to possesse them, and thou shalt possesse them and dwell in their lande,
Deut CPDV 12:29  When the Lord your God will have abolished before your face the nations, which you shall enter so as to possess them, and when you will possess them and live in their land,
Deut BBE 12:29  When the people of the land where you are going have been cut off before you by the Lord your God, and you have taken their land and are living in it;
Deut DRC 12:29  When the Lord thy God shall have destroyed before thy face the nations, which thou shalt go in to possess, and when thou shalt possess them, and dwell in their land:
Deut GodsWord 12:29  The LORD your God will destroy the nations where you're going and force them out of your way. You will take possession of their land and live there.
Deut JPS 12:29  When HaShem thy G-d shall cut off the nations from before thee, whither thou goest in to dispossess them, and thou dispossessest them, and dwellest in their land;
Deut KJVPCE 12:29  ¶ When the Lord thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;
Deut NETfree 12:29  When the LORD your God eliminates the nations from the place where you are headed and you dispossess them, you will settle down in their land.
Deut AB 12:29  And if the Lord your God shall utterly destroy the nations from before you, to which you go to possess, to inherit their land, and you shall inherit it, and dwell in their land;
Deut AFV2020 12:29  When the LORD your God shall cut off the nations before you, where you go to possess them, and you take their place and dwell in their land,
Deut NHEB 12:29  When the Lord your God shall cut off the nations from before you, where you go in to dispossess them, and you dispossess them, and dwell in their land;
Deut NETtext 12:29  When the LORD your God eliminates the nations from the place where you are headed and you dispossess them, you will settle down in their land.
Deut UKJV 12:29  When the LORD your God shall cut off the nations from before you, where you go to possess them, and you succeed them, and dwell in their land;
Deut KJV 12:29  When the Lord thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;
Deut KJVA 12:29  When the Lord thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;
Deut AKJV 12:29  When the LORD your God shall cut off the nations from before you, where you go to possess them, and you succeed them, and dwell in their land;
Deut RLT 12:29  When Yhwh thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land;
Deut MKJV 12:29  When the LORD your God shall cut off the nations before you, where you go to possess them, and you take their place and dwell in their land,
Deut YLT 12:29  `When Jehovah thy God doth cut off the nations--whither thou art going in to possess them--from thy presence, and thou hast possessed them, and hast dwelt in their land--
Deut ACV 12:29  When Jehovah thy God shall cut off the nations from before thee, where thou go in to dispossess them, and thou dispossess them, and dwell in their land,
Deut VulgSist 12:29  Quando disperdiderit Dominus Deus tuus ante faciem tuam gentes, ad quas ingredieris possidendas, et possederis eas, atque habitaveris in terra earum:
Deut VulgCont 12:29  Quando disperdiderit Dominus Deus tuus ante faciem tuam gentes, ad quas ingredieris possidendas, et possederis eas, atque habitaveris in terra earum:
Deut Vulgate 12:29  quando disperderit Dominus Deus tuus ante faciem tuam gentes ad quas ingredieris possidendas et possederis eas atque habitaveris in terra earum
Deut VulgHetz 12:29  Quando disperdiderit Dominus Deus tuus ante faciem tuam gentes, ad quas ingredieris possidendas, et possederis eas, atque habitaveris in terra earum:
Deut VulgClem 12:29  Quando disperdiderit Dominus Deus tuus ante faciem tuam gentes, ad quas ingredieris possidendas, et possederis eas, atque habitaveris in terra earum :
Deut CzeBKR 12:29  Když by pak vyplénil Hospodin Bůh tvůj od tváři tvé národy ty, k nimž ty tudíž vejdeš, abys dědičně vládl jimi, a dědičně je opanoval, a bydlil v zemi jejich,
Deut CzeB21 12:29  Hospodin, tvůj Bůh, před tebou vykoření národy, které jdeš vyhnat. Až je vyženeš a usadíš se v jejich zemi,
Deut CzeCEP 12:29  Až Hospodin, tvůj Bůh, před tebou vyplení pronárody, které si jdeš podrobit, a až si je podrobíš a usadíš se v jejich zemi,
Deut CzeCSP 12:29  Až Hospodin, tvůj Bůh, před tebou vyhladí národy, které přicházíš obsadit, až je obsadíš a usídlíš se v jejich zemi,