Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 16:15  Seven days shalt thou keep a solemn feast to the LORD thy God in the place which the LORD shall choose: because the LORD thy God shall bless thee in all thy increase, and in all the works of thy hands, therefore thou shalt surely rejoice.
Deut NHEBJE 16:15  You shall keep a feast to Jehovah your God seven days in the place which Jehovah shall choose; because Jehovah your God will bless you in all your increase, and in all the work of your hands, and you shall be altogether joyful.
Deut SPE 16:15  Seven days shalt thou keep a solemn feast unto the LORD thy God in the place which the LORD God of you shall choose: because the LORD thy God shall bless thee in all thine increase, and in all the works of thine hands, therefore thou shalt surely rejoice.
Deut ABP 16:15  Seven days you shall solemnize a holiday to the lord your God in the place in which ever [3should choose 1the lord 2your God] for himself. But if [3should bless 4you 1the lord 2your God] in all your offspring, and in every work of your hands, then you shall be glad.
Deut NHEBME 16:15  You shall keep a feast to the Lord your God seven days in the place which the Lord shall choose; because the Lord your God will bless you in all your increase, and in all the work of your hands, and you shall be altogether joyful.
Deut Rotherha 16:15  Seven days, shalt thou keep festival unto Yahweh thy God, in the place which Yahweh shall choose,—for Yahweh thy God, will bless thee, in all thine increase and in all the work of thy hands,—therefore shalt thou do nothing but, rejoice.
Deut LEB 16:15  Seven days you shall celebrate your feast to Yahweh your God at the place Yahweh will choose, for Yahweh your God shall bless you in all of your produce and in all of the work of your hand, and you shall surely be rejoicing.
Deut RNKJV 16:15  Seven days shalt thou keep a solemn feast unto יהוה thy Elohim in the place which יהוה shall choose: because יהוה thy Elohim shall bless thee in all thine increase, and in all the works of thine hands, therefore thou shalt surely rejoice.
Deut Jubilee2 16:15  Seven days shalt thou celebrate a solemn feast unto the LORD thy God in the place which the LORD shall choose; because the LORD thy God shall have blessed thee in all thy fruits and in all the works of thine hands, therefore, thou shalt truly be glad.
Deut Webster 16:15  Seven days shalt thou keep a solemn feast to the LORD thy God in the place which the LORD shall choose: because the LORD thy God shall bless thee in all thy increase, and in all the works of thy hands, therefore thou shalt surely rejoice.
Deut Darby 16:15  Seven days shalt thou hold a feast to Jehovah thyGod in the place which Jehovah will choose; for Jehovah thyGod will bless thee in all thy produce, and in all the work of thy hands, and thou shalt be wholly joyful.
Deut ASV 16:15  Seven days shalt thou keep a feast unto Jehovah thy God in the place which Jehovah shall choose; because Jehovah thy God will bless thee in all thine increase, and in all the work of thy hands, and thou shalt be altogether joyful.
Deut LITV 16:15  You shall keep a solemn feast seven days to Jehovah your God in the place which Jehovah shall choose; for Jehovah your God shall bless you in all your produce, and in every work of your hands, and you shall be altogether joyful.
Deut Geneva15 16:15  Seuen daies shalt thou keepe a feast vnto the Lord thy God in the place which the Lord shall chuse: when the Lord thy God shall blesse thee in all thine increase, and in all the workes of thine hands, thou shalt in any case be glad.
Deut CPDV 16:15  For seven days you shall celebrate feasts to the Lord your God in the place which the Lord will choose. And the Lord your God will bless you in all your crops, and in every work of your hands. And you shall be joyful.
Deut BBE 16:15  Keep the feast to the Lord your God for seven days, in the place marked out by the Lord: because the blessing of the Lord your God will be on all the produce of your land and all the work of your hands, and you will have nothing but joy.
Deut DRC 16:15  Seven days shalt thou celebrate feasts to the Lord thy God in the place which the Lord shall choose: and the Lord thy God will bless thee in all thy fruits, and in every work of thy hands, and thou shalt be in joy.
Deut GodsWord 16:15  For seven days you will celebrate this festival dedicated to the LORD your God in the place he will choose. You will enjoy yourselves, because the LORD your God will bless all your harvest and all your work.
Deut JPS 16:15  Seven days shalt thou keep a feast unto HaShem thy G-d in the place which HaShem shall choose; because HaShem thy G-d shall bless thee in all thine increase, and in all the work of thy hands, and thou shalt be altogether joyful.
Deut KJVPCE 16:15  Seven days shalt thou keep a solemn feast unto the Lord thy God in the place which the Lord shall choose: because the Lord thy God shall bless thee in all thine increase, and in all the works of thine hands, therefore thou shalt surely rejoice.
Deut NETfree 16:15  You are to celebrate the festival seven days before the LORD your God in the place he chooses, for he will bless you in all your productivity and in whatever you do; so you will indeed rejoice!
Deut AB 16:15  Seven days shall you keep a feast to the Lord your God in the place which the Lord your God shall choose for Himself; and if the Lord your God shall bless you in all your fruits, and in every work of your hands, then you shall rejoice.
Deut AFV2020 16:15  Seven days you shall keep a solemn feast to the LORD your God in the place which the LORD shall choose. Because the LORD your God shall bless you in all your increase, and in all the works of your hands, therefore you shall surely rejoice.
Deut NHEB 16:15  You shall keep a feast to the Lord your God seven days in the place which the Lord shall choose; because the Lord your God will bless you in all your increase, and in all the work of your hands, and you shall be altogether joyful.
Deut NETtext 16:15  You are to celebrate the festival seven days before the LORD your God in the place he chooses, for he will bless you in all your productivity and in whatever you do; so you will indeed rejoice!
Deut UKJV 16:15  Seven days shall you keep a solemn feast unto the LORD your God in the place which the LORD shall choose: because the LORD your God shall bless you in all of your increase, and in all the works of your hands, therefore you shall surely rejoice.
Deut KJV 16:15  Seven days shalt thou keep a solemn feast unto the Lord thy God in the place which the Lord shall choose: because the Lord thy God shall bless thee in all thine increase, and in all the works of thine hands, therefore thou shalt surely rejoice.
Deut KJVA 16:15  Seven days shalt thou keep a solemn feast unto the Lord thy God in the place which the Lord shall choose: because the Lord thy God shall bless thee in all thine increase, and in all the works of thine hands, therefore thou shalt surely rejoice.
Deut AKJV 16:15  Seven days shall you keep a solemn feast to the LORD your God in the place which the LORD shall choose: because the LORD your God shall bless you in all your increase, and in all the works of your hands, therefore you shall surely rejoice.
Deut RLT 16:15  Seven days shalt thou keep a solemn feast unto Yhwh thy God in the place which Yhwh shall choose: because Yhwh thy God shall bless thee in all thine increase, and in all the works of thine hands, therefore thou shalt surely rejoice.
Deut MKJV 16:15  Seven days you shall keep a solemn feast to the LORD your God in the place which the LORD shall choose. Because the LORD your God shall bless you in all your increase, and in all the works of your hands, therefore you shall surely rejoice.
Deut YLT 16:15  Seven days thou dost feast before Jehovah thy God, in the place which Jehovah doth choose, for Jehovah thy God doth bless thee in all thine increase, and in every work of thy hands, and thou hast been only rejoicing.
Deut ACV 16:15  Seven days thou shall keep a feast to Jehovah thy God in the place which Jehovah shall choose, because Jehovah thy God will bless thee in all thine increase, and in all the work of thy hands, and thou shall be altogether joyful.
Deut VulgSist 16:15  Septem diebus Domino Deo tuo festa celebrabis in loco quem elegerit Dominus: benedicetque tibi Dominus Deus tuus in cunctis frugibus tuis, et in omni opere manuum tuarum, erisque in laetitia.
Deut VulgCont 16:15  Septem diebus Domino Deo tuo festa celebrabis in loco quem elegerit Dominus: benedicetque tibi Dominus Deus tuus in cunctis frugibus tuis, et in omni opere manuum tuarum, erisque in lætitia.
Deut Vulgate 16:15  septem diebus Domino Deo tuo festa celebrabis in loco quem elegerit Dominus benedicetque tibi Dominus Deus tuus in cunctis frugibus tuis et in omni opere manuum tuarum erisque in laetitia
Deut VulgHetz 16:15  Septem diebus Domino Deo tuo festa celebrabis in loco quem elegerit Dominus: benedicetque tibi Dominus Deus tuus in cunctis frugibus tuis, et in omni opere manuum tuarum, erisque in lætitia.
Deut VulgClem 16:15  Septem diebus Domino Deo tuo festa celebrabis in loco quem elegerit Dominus : benedicetque tibi Dominus Deus tuus in cunctis frugibus tuis, et in omni opere manuum tuarum, erisque in lætitia.
Deut CzeBKR 16:15  Sedm dní svátek světiti budeš Hospodinu Bohu svému na místě, kteréž by vyvolil Hospodin, když požehná tobě Hospodin Bůh tvůj ve všech úrodách tvých, a ve všeliké práci rukou tvých, a tak budeš vesel.
Deut CzeB21 16:15  Po sedm dní pořádej pro Hospodina, svého Boha, slavnost na místě, které si Hospodin vyvolí. Hospodin, tvůj Bůh, ti přece požehnal ve vší tvé úrodě a ve vší tvé práci, a tak to náležitě oslav!
Deut CzeCEP 16:15  Sedm dní budeš slavit slavnost Hospodina, svého Boha, na místě, které Hospodin vyvolí. Vždyť Hospodin, tvůj Bůh, ti požehná na veškeré tvé úrodě a při všem, co budeš dělat. Oddej se proto radosti.
Deut CzeCSP 16:15  Po sedm dní slav svátek Hospodinu, svému Bohu, na místě, které Hospodin vyvolí, protože Hospodin, tvůj Bůh, ti požehná ve vší tvé úrodě a při všem díle tvých rukou. Jen buď radostný.