Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 16:20  That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the LORD thy God giveth thee.
Deut NHEBJE 16:20  You shall follow that which is altogether just, that you may live, and inherit the land which Jehovah your God gives you.
Deut SPE 16:20  That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the LORD thy God giveth thee.
Deut ABP 16:20  Justly [2justice 1you shall pursue], that you should live, and entering you should inherit the land which the lord your God gives to you.
Deut NHEBME 16:20  You shall follow that which is altogether just, that you may live, and inherit the land which the Lord your God gives you.
Deut Rotherha 16:20  What is right, what is right, shalt thou pursue,—that thou mayest live and possess the land, which, Yahweh thy God, is giving unto thee.
Deut LEB 16:20  ⌞Justice, only justice⌟ you shall pursue, so that you may live, and you shall take possession of the land that Yahweh your God is giving to you.
Deut RNKJV 16:20  That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which יהוה thy Elohim giveth thee.
Deut Jubilee2 16:20  Thou shalt follow justice [and] righteousness, that thou may live and inherit the land which the LORD thy God gives thee.
Deut Webster 16:20  That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the LORD thy God giveth thee.
Deut Darby 16:20  Perfect justice shalt thou follow, that thou mayest live, and possess the land that Jehovah thyGod giveth thee.
Deut ASV 16:20  That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which Jehovah thy God giveth thee.
Deut LITV 16:20  You shall follow perfect justice, that you may live and possess the land which Jehovah your God is giving you.
Deut Geneva15 16:20  That which is iust and right shalt thou follow, that thou maiest liue, and possesse the land which the Lord thy God giueth thee.
Deut CPDV 16:20  You shall justly pursue what is just, so that you may live and possess the land, which the Lord your God will give to you.
Deut BBE 16:20  Let righteousness be your guide, so that you may have life, and take for your heritage the land which the Lord your God is giving you.
Deut DRC 16:20  Thou shalt follow justly after that which is just: that thou mayst live and possess the land, which the Lord thy God shall give thee.
Deut GodsWord 16:20  Strive for nothing but justice so that you will live and take possession of the land that the LORD your God is giving you.
Deut JPS 16:20  Justice, justice shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which HaShem thy G-d giveth thee.
Deut KJVPCE 16:20  That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the Lord thy God giveth thee.
Deut NETfree 16:20  You must pursue justice alone so that you may live and inherit the land the LORD your God is giving you.
Deut AB 16:20  You shall justly pursue justice, that you may live, and go in and inherit the land which the Lord your God gives you.
Deut AFV2020 16:20  You shall follow that which is altogether just so that you may live and inherit the land which the LORD your God gives you.
Deut NHEB 16:20  You shall follow that which is altogether just, that you may live, and inherit the land which the Lord your God gives you.
Deut NETtext 16:20  You must pursue justice alone so that you may live and inherit the land the LORD your God is giving you.
Deut UKJV 16:20  That which is altogether just shall you follow, that you may live, and inherit the land which the LORD your God gives you.
Deut KJV 16:20  That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the Lord thy God giveth thee.
Deut KJVA 16:20  That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the Lord thy God giveth thee.
Deut AKJV 16:20  That which is altogether just shall you follow, that you may live, and inherit the land which the LORD your God gives you.
Deut RLT 16:20  That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which Yhwh thy God giveth thee.
Deut MKJV 16:20  You shall follow that which is altogether just, that you may live and inherit the land which the LORD your God gives you.
Deut YLT 16:20  Righteousness--righteousness thou dost pursue, so that thou livest, and hast possessed the land which Jehovah thy God is giving to thee.
Deut ACV 16:20  Thou shall follow that which is altogether just, that thou may live, and inherit the land which Jehovah thy God gives thee.
Deut VulgSist 16:20  Iuste quod iustum est persequeris: ut vivas et possideas Terram, quam Dominus Deus tuus dederit tibi.
Deut VulgCont 16:20  Iuste quod iustum est persequeris: ut vivas et possideas Terram, quam Dominus Deus tuus dederit tibi.
Deut Vulgate 16:20  iuste quod iustum est persequeris ut vivas et possideas terram quam Dominus Deus tuus dederit tibi
Deut VulgHetz 16:20  Iuste quod iustum est persequeris: ut vivas et possideas Terram, quam Dominus Deus tuus dederit tibi.
Deut VulgClem 16:20  Juste quod justum est persequeris : ut vivas, et possideas terram, quam Dominus Deus tuus dederit tibi.
Deut CzeBKR 16:20  Spravedlivě spravedlnosti následovati budeš, abys živ byl, a dědičně vládl zemí, kterouž Hospodin Bůh tvůj dává tobě.
Deut CzeB21 16:20  Usiluj o spravedlnost, o skutečnou spravedlnost! Pak teprve budeš žít a ovládneš zem, kterou ti Hospodin, tvůj Bůh, dává.
Deut CzeCEP 16:20  Budeš usilovat o spravedlnost, a jen o spravedlnost, abys zůstal naživu a obsadil zemi, kterou ti dává Hospodin, tvůj Bůh.
Deut CzeCSP 16:20  Následuj spravedlnost, ⌈a jen⌉ spravedlnost, abys ⌈zůstal naživu⌉ a obsadil zemi, kterou ti Hospodin, tvůj Bůh, dává.