Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 16:5  Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee:
Deut NHEBJE 16:5  You may not sacrifice the Passover within any of your gates, which Jehovah your God gives you;
Deut SPE 16:5  And thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee:
Deut ABP 16:5  You shall not be able to sacrifice the passover in any one of your cities which the lord your God gives to you;
Deut NHEBME 16:5  You may not sacrifice the Passover within any of your gates, which the Lord your God gives you;
Deut Rotherha 16:5  Thou mayest not sacrifice the passover,—within any of thine own gates which Yahweh thy God is giving unto thee;
Deut LEB 16:5  You are not allowed to offer the Passover sacrifice in one of your ⌞towns⌟ that Yahweh your God is giving to you,
Deut RNKJV 16:5  Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which יהוה thy Elohim giveth thee:
Deut Jubilee2 16:5  Thou may not sacrifice the passover within any of thy gates ([or within any of thy towns]) which the LORD thy God gives thee
Deut Webster 16:5  Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee.
Deut Darby 16:5  Thou mayest not sacrifice the passover in one of thy gates, which Jehovah thyGod giveth thee;
Deut ASV 16:5  Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which Jehovah thy God giveth thee;
Deut LITV 16:5  You may not sacrifice the Passover offering inside any of your gates, which Jehovah your God gives you.
Deut Geneva15 16:5  Thou maist not offer ye Passeouer within any of thy gates, which ye Lord thy God giueth thee:
Deut CPDV 16:5  You cannot immolate the Passover in any of your cities, which the Lord your God will give to you, that you wish,
Deut BBE 16:5  The Passover offering is not to be put to death in any of the towns which the Lord your God gives you:
Deut DRC 16:5  Thou mayst not immolate the phase in any one of thy cities, which the Lord thy God will give thee:
Deut GodsWord 16:5  You're not allowed to slaughter the animals for Passover in any of the cities the LORD your God is giving you.
Deut JPS 16:5  Thou mayest not sacrifice the passover-offering within any of thy gates, which HaShem thy G-d giveth thee;
Deut KJVPCE 16:5  Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the Lord thy God giveth thee:
Deut NETfree 16:5  You may not sacrifice the Passover in just any of your villages that the LORD your God is giving you,
Deut AB 16:5  You shall not have power to sacrifice the Passover in any of the cities, which the Lord your God gives you.
Deut AFV2020 16:5  You may not sacrifice the Passover offering within any of your gates which the LORD your God gives you,
Deut NHEB 16:5  You may not sacrifice the Passover within any of your gates, which the Lord your God gives you;
Deut NETtext 16:5  You may not sacrifice the Passover in just any of your villages that the LORD your God is giving you,
Deut UKJV 16:5  You may not sacrifice the passover within any of your gates, which the LORD your God gives you:
Deut KJV 16:5  Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the Lord thy God giveth thee:
Deut KJVA 16:5  Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the Lord thy God giveth thee:
Deut AKJV 16:5  You may not sacrifice the passover within any of your gates, which the LORD your God gives you:
Deut RLT 16:5  Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which Yhwh thy God giveth thee:
Deut MKJV 16:5  You may not sacrifice the Passover within any of your gates, which the LORD your God gives you,
Deut YLT 16:5  `Thou art not able to sacrifice the passover within any of thy gates which Jehovah thy God is giving to thee,
Deut ACV 16:5  Thou may not sacrifice the Passover within any of thy gates, which Jehovah thy God gives thee,
Deut VulgSist 16:5  Non poteris immolare Phase in qualibet urbium tuarum, quas Dominus Deus tuus daturus est tibi;
Deut VulgCont 16:5  Non poteris immolare Phase in qualibet urbium tuarum, quas Dominus Deus tuus daturus est tibi;
Deut Vulgate 16:5  non poteris immolare phase in qualibet urbium tuarum quas Dominus Deus tuus daturus est tibi
Deut VulgHetz 16:5  Non poteris immolare Phase in qualibet urbium tuarum, quas Dominus Deus tuus daturus est tibi;
Deut VulgClem 16:5  Non poteris immolare Phase in qualibet urbium tuarum, quas Dominus Deus tuus daturus est tibi,
Deut CzeBKR 16:5  Nebudeš moci obětovati Fáze v každém městě svém, kteréž Hospodin Bůh tvůj dává tobě,
Deut CzeB21 16:5  Nesmíš pořádat Hod beránka v kterémkoli z měst, která ti Hospodin, tvůj Bůh, dává.
Deut CzeCEP 16:5  Nebudeš moci připravovat hod beránka v kterékoli ze svých bran, které ti dává Hospodin, tvůj Bůh.
Deut CzeCSP 16:5  Nesmíš obětovat velikonoční oběť v některé ze svých bran, které ti Hospodin, tvůj Bůh, dává,