Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 16:9  Seven weeks shalt thou number to thee: begin to number the seven weeks from the time when thou beginnest to put the sickle to the grain.
Deut NHEBJE 16:9  You shall count for yourselves seven weeks: from the time you begin to put the sickle to the standing grain you shall begin to number seven weeks.
Deut SPE 16:9  Seven weeks shalt thou number unto thee: begin to number the seven weeks from such time as thou beginnest to put the sickle to the corn.
Deut ABP 16:9  Seven [2periods of seven 1entire] you shall count out to yourself; with the beginning of your sickle upon the harvest you shall begin to count out seven periods of seven.
Deut NHEBME 16:9  You shall count for yourselves seven weeks: from the time you begin to put the sickle to the standing grain you shall begin to number seven weeks.
Deut Rotherha 16:9  Seven weeks, shalt thou count unto thee,—from the beginning of thrusting in the sickle into the standing corn, shalt thou begin to count, seven weeks.
Deut LEB 16:9  “You shall count off seven weeks for you; ⌞from the time you begin to harvest the standing grain⌟ you shall begin to count seven weeks.
Deut RNKJV 16:9  Seven weeks shalt thou number unto thee: begin to number the seven weeks from such time as thou beginnest to put the sickle to the corn.
Deut Jubilee2 16:9  Seven weeks shalt thou number unto thee; begin to number the seven weeks from [such time as] thou shalt begin [to put] the sickle to the grain.
Deut Webster 16:9  Seven weeks shalt thou number to thee: begin to number the seven weeks from [the time when] thou beginnest [to put] the sickle to the corn.
Deut Darby 16:9  Seven weeks shalt thou count: from the beginning of putting the sickle into the corn shalt thou begin to count seven weeks.
Deut ASV 16:9  Seven weeks shalt thou number unto thee: from the time thou beginnest to put the sickle to the standing grain shalt thou begin to number seven weeks.
Deut LITV 16:9  You shall number to yourself seven weeks. When the sickle begins to reap in the standing grain, you shall begin to number seven weeks.
Deut Geneva15 16:9  Seuen weekes shalt thou nomber vnto thee, and shalt beginne to nomber ye seuen weekes, when thou beginnest to put the sickel to ye corne:
Deut CPDV 16:9  You shall number for yourself seven weeks from that day, the day on which you put the sickle to the grain field.
Deut BBE 16:9  Let seven weeks be numbered from the first day when the grain is cut.
Deut DRC 16:9  Thou shalt number unto thee seven weeks from that day, wherein thou didst put the sickle to the corn.
Deut GodsWord 16:9  Count seven weeks from the time you start harvesting grain.
Deut JPS 16:9  Seven weeks shalt thou number unto thee; from the time the sickle is first put to the standing corn shalt thou begin to number seven weeks.
Deut KJVPCE 16:9  ¶ Seven weeks shalt thou number unto thee: begin to number the seven weeks from such time as thou beginnest to put the sickle to the corn.
Deut NETfree 16:9  You must count seven weeks; you must begin to count them from the time you begin to harvest the standing grain.
Deut AB 16:9  Seven weeks shall you number to yourself; when you have begun to put the sickle to the grain, you shall begin to number seven weeks.
Deut AFV2020 16:9  You shall count seven weeks to yourselves. Begin to count the seven weeks from the time you first began to put the sickle to the grain.
Deut NHEB 16:9  You shall count for yourselves seven weeks: from the time you begin to put the sickle to the standing grain you shall begin to number seven weeks.
Deut NETtext 16:9  You must count seven weeks; you must begin to count them from the time you begin to harvest the standing grain.
Deut UKJV 16:9  Seven weeks shall you number unto you: begin to number the seven weeks from such time as you begin to put the sickle to the corn.
Deut KJV 16:9  Seven weeks shalt thou number unto thee: begin to number the seven weeks from such time as thou beginnest to put the sickle to the corn.
Deut KJVA 16:9  Seven weeks shalt thou number unto thee: begin to number the seven weeks from such time as thou beginnest to put the sickle to the corn.
Deut AKJV 16:9  Seven weeks shall you number to you: begin to number the seven weeks from such time as you begin to put the sickle to the corn.
Deut RLT 16:9  Seven weeks shalt thou number unto thee: begin to number the seven weeks from such time as thou beginnest to put the sickle to the grain.
Deut MKJV 16:9  You shall count seven weeks to yourselves. Begin to count the seven weeks from the time you began to put the sickle to the grain.
Deut YLT 16:9  `Seven weeks thou dost number to thee; from the beginning of the sickle among the standing corn thou dost begin to number seven weeks,
Deut ACV 16:9  Thou shall number to thee seven weeks. From the time thou begin to put the sickle to the standing grain thou shall begin to number seven weeks.
Deut VulgSist 16:9  Septem hebdomadas numerabis tibi ab ea die qua falcem in segetem miseris.
Deut VulgCont 16:9  Septem hebdomadas numerabis tibi ab ea die qua falcem in segetem miseris.
Deut Vulgate 16:9  septem ebdomadas numerabis tibi ab ea die qua falcem in segetem miseris
Deut VulgHetz 16:9  Septem hebdomadas numerabis tibi ab ea die qua falcem in segetem miseris.
Deut VulgClem 16:9  Septem hebdomadas numerabis tibi ab ea die qua falcem in segetem miseris.
Deut CzeBKR 16:9  Sedm téhodnů sečteš sobě; od začátku žně začneš počítati sedm téhodnů.
Deut CzeB21 16:9  Odpočítej si sedm týdnů. Až napočítáš sedm týdnů od začátku obilné žně,
Deut CzeCEP 16:9  Odpočítáš si sedm týdnů. Od chvíle, kdy přiložíš srp ke stojícímu obilí, začneš počítat sedm týdnů.
Deut CzeCSP 16:9  Spočítej si sedm týdnů. Začni počítat sedm týdnů tehdy, když je prvně položen srp na nepožaté obilí.