Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 29:28  And the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.
Deut NHEBJE 29:28  and Jehovah rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as at this day."
Deut SPE 29:28  The secret things belong unto the LORD our God: but those things which are revealed belong unto us and to our children for ever, that we may do all the words of this law.
Deut ABP 29:28  And [2lifted 3them 1the lord] from their land in rage and anger, and [3fit of temper 2great 1an exceedingly], and cast them into [2land 1another] as now.
Deut NHEBME 29:28  and the Lord rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as at this day."
Deut Rotherha 29:28  and therefore hath Yahweh rooted them out, from off their own soil, in anger and in wrath and in great indignation,—and cast them into another land as at this day.
Deut LEB 29:28  and Yahweh uprooted them from their land in anger and in wrath and in great fury, and he cast them into another land, ⌞just as it is today⌟.’
Deut RNKJV 29:28  And יהוה rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.
Deut Jubilee2 29:28  And the LORD rooted them out of their land in anger and in wrath and in great indignation and cast them into another land, as [it is] today.
Deut Webster 29:28  And the LORD rooted them out of their land in anger and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as [it is] this day.
Deut Darby 29:28  and Jehovah rooted them out of their land in anger, and in fury, and in great indignation, and cast them into another land, as [it appears] this day.
Deut ASV 29:28  and Jehovah rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as at this day.
Deut LITV 29:28  And Jehovah rooted them out of their land in anger and wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it this day.
Deut Geneva15 29:28  And ye Lord hath rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and hath cast them into another land, as appeareth this day.
Deut CPDV 29:28  And he has cast them out of their own land, with anger and fury, and with a very great indignation, and he has thrown them into a strange land, just as has been proven this day.’
Deut BBE 29:28  Rooting them out of their land, in the heat of his wrath and passion, and driving them out into another land, as at this day.
Deut DRC 29:28  And he hath cast them out of their land, in anger and in wrath, and in very great indignation, and hath thrown them into a strange land, as it is seen this day.
Deut GodsWord 29:28  In his fierce anger and fury the LORD uprooted these people from their land and deported them to another country, where they still are today."
Deut JPS 29:28  The secret things belong unto HaShem our G-d; but the things that are revealed belong unto us and to our children for ever, that we may do all the words of this law.
Deut KJVPCE 29:28  And the Lord rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.
Deut NETfree 29:28  So the LORD has uprooted them from their land in anger, wrath, and great rage and has deported them to another land, as is clear today."
Deut AB 29:28  And the Lord removed them from their land in anger, and wrath, and very great indignation, and cast them out into another land as it is this day.
Deut AFV2020 29:28  And the LORD rooted them out of their land in anger and wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is today.'
Deut NHEB 29:28  and the Lord rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as at this day."
Deut NETtext 29:28  So the LORD has uprooted them from their land in anger, wrath, and great rage and has deported them to another land, as is clear today."
Deut UKJV 29:28  And the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.
Deut KJV 29:28  And the Lord rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.
Deut KJVA 29:28  And the Lord rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.
Deut AKJV 29:28  And the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.
Deut RLT 29:28  And Yhwh rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.
Deut MKJV 29:28  And the LORD rooted them out of their land in anger and wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is today.
Deut YLT 29:28  and Jehovah doth pluck them from off their ground in anger, and in fury, and in great wrath, and doth cast them unto another land, as at this day.
Deut ACV 29:28  And Jehovah rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as at this day.
Deut VulgSist 29:28  et eiecit eos de terra sua in ira et in furore, et in indignatione maxima, proiecitque in terram alienam, sicut hodie comprobatur.
Deut VulgCont 29:28  et eiecit eos de terra sua in ira et in furore, et in indignatione maxima, proiecitque in terram alienam, sicut hodie comprobatur.
Deut Vulgate 29:28  et eiecit eos de terra sua in ira et furore et indignatione maxima proiecitque in terram alienam sicut hodie conprobatur
Deut VulgHetz 29:28  et eiecit eos de terra sua in ira et in furore, et in indignatione maxima, proiecitque in terram alienam, sicut hodie comprobatur.
Deut VulgClem 29:28  et ejecit eos de terra sua in ira et in furore, et in indignatione maxima, projecitque in terram alienam, sicut hodie comprobatur.
Deut CzeBKR 29:28  Protož vyplénil je Hospodin z země jejich v hněvě, v rozpálení a v prchlivosti veliké, a vyvrhl je do země jiné, jakž to ukazuje dnešní den.
Deut CzeB21 29:28  Skryté věci náležejí Hospodinu, našemu Bohu. Zjevné věci však navěky náležejí nám a našim synům – totiž abychom plnili všechna slova tohoto Zákona.
Deut CzeCEP 29:28  Skryté věci patří Hospodinu, našemu Bohu, zjevné však patří navěky nám a našim synům, abychom dodržovali všechna slova tohoto zákona.
Deut CzeCSP 29:28  Skryté věci patří Hospodinu, našemu Bohu, odhalené pak nám a našim synům až navěky, abychom plnili všechna slova tohoto zákona.