Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 3:8  And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that was on this side of Jordan, from the river of Arnon to mount Hermon;
Deut NHEBJE 3:8  We took the land at that time out of the hand of the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, from the valley of the Arnon to Mount Hermon.
Deut SPE 3:8  And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that was on this side Jordan, from the river of Arnon and unto mount Hermon;
Deut ABP 3:8  And we took in that time the land from the hands of the two kings of the Amorites, the ones who were on the other side of the Jordan -- from the rushing stream of Arnon unto mount Hermon.
Deut NHEBME 3:8  We took the land at that time out of the hand of the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, from the valley of the Arnon to Mount Hermon.
Deut Rotherha 3:8  Thus did we at that time take the land out of the hand of the two kings of the Amorites (which was over the Jordan),—from the ravine of Arnon as far as Mount Hermon.
Deut LEB 3:8  “And so we took at that time the land from ⌞the control of⌟ the two kings of the Amorites who were ⌞on the other side of the Jordan⌟, from the wadi of Arnon up to ⌞Mount Hermon⌟.
Deut RNKJV 3:8  And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that was on this side Jordan, from the river of Arnon unto mount Hermon;
Deut Jubilee2 3:8  And we [also] took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that [was] on this side of the Jordan, from the river of Arnon unto Mount Hermon
Deut Webster 3:8  And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that [was] on this side of Jordan, from the river of Arnon to mount Hermon;
Deut Darby 3:8  And we took at that time the land out of the hand of the two kings of the Amorites, that were on this side the Jordan, from the river Arnon to mount Hermon
Deut ASV 3:8  And we took the land at that time out of the hand of the two kings of the Amorites that were beyond the Jordan, from the valley of the Arnon unto mount Hermon
Deut LITV 3:8  And we took the land that was beyond the Jordan from the valley of Arnon to Mount Hermon, out of the hand of the two kings of the Amorites.
Deut Geneva15 3:8  Thus we tooke at that time out of the hand of two Kings of the Amorites, the land that was on this side Iorden from the riuer of Arnon vnto mount Hermon:
Deut CPDV 3:8  And at that time, we took the land from the hand of the two kings of the Amorites, who were across the Jordan: from the torrent Arnon as far as Mount Hermon,
Deut BBE 3:8  At that time we took their land from the two kings of the Amorites on the far side of Jordan, from the valley of the Arnon to Mount Hermon;
Deut DRC 3:8  And we took at that time the land out of the hand of the two kings of the Amorrhites, that were beyond the Jordan: from the torrent Arnon unto the mount Hermon,
Deut GodsWord 3:8  We took the land of the two Amorite kings east of the Jordan River, from the Arnon Valley to Mount Hermon.
Deut JPS 3:8  And we took the land at that time out of the hand of the two kings of the Amorites that were beyond the Jordan, from the valley of Arnon unto mount Hermon--
Deut KJVPCE 3:8  And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that was on this side Jordan, from the river of Arnon unto mount Hermon;
Deut NETfree 3:8  So at that time we took the land of the two Amorite kings in the Transjordan from Wadi Arnon to Mount Hermon
Deut AB 3:8  And we took at that time the land out of the hands of the two kings of the Amorites, who were beyond the Jordan, extending from the brook of Arnon even unto Hermon.
Deut AFV2020 3:8  And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land on this side of the Jordan, from the river of Arnon to Mount Hermon,
Deut NHEB 3:8  We took the land at that time out of the hand of the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, from the valley of the Arnon to Mount Hermon.
Deut NETtext 3:8  So at that time we took the land of the two Amorite kings in the Transjordan from Wadi Arnon to Mount Hermon
Deut UKJV 3:8  And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that was on this side Jordan, from the river of Arnon unto mount Hermon;
Deut KJV 3:8  And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that was on this side Jordan, from the river of Arnon unto mount Hermon;
Deut KJVA 3:8  And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that was on this side Jordan, from the river of Arnon unto mount Hermon;
Deut AKJV 3:8  And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that was on this side Jordan, from the river of Arnon to mount Hermon;
Deut RLT 3:8  And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that was on this side Jordan, from the river of Arnon unto mount Hermon;
Deut MKJV 3:8  And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land on this side Jordan, from the river of Arnon to Mount Hermon,
Deut YLT 3:8  `And we take, at that time, the land out of the hand of the two kings of the Amorite, which is beyond the Jordan, from the brook Arnon unto mount Hermon;
Deut ACV 3:8  And we took the land at that time out of the hand of the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, from the valley of the Arnon to mount Hermon
Deut VulgSist 3:8  Tulimusque illo in tempore terram de manu duorum regum Amorrhaeorum, qui erant trans Iordanem: a torrente Arnon usque ad montem Hernon,
Deut VulgCont 3:8  Tulimusque illo in tempore terram de manu duorum regum Amorrhæorum, qui erant trans Iordanem: a torrente Arnon usque ad montem Hernon,
Deut Vulgate 3:8  tulimusque illo in tempore terram de manu duorum regum Amorreorum qui erant trans Iordanem a torrente Arnon usque ad montem Hermon
Deut VulgHetz 3:8  Tulimusque illo in tempore terram de manu duorum regum Amorrhæorum, qui erant trans Iordanem: a torrente Arnon usque ad montem Hernon,
Deut VulgClem 3:8  Tulimusque illo in tempore terram de manu duorum regum Amorrhæorum, qui erant trans Jordanem : a torrente Arnon usque ad montem Hermon,
Deut CzeBKR 3:8  Vzali jsme také téhož času zemi z ruky dvou králů Amorejských, kteráž byla před Jordánem, od potoku Arnon až k hoře Hermon,
Deut CzeB21 3:8  Tenkrát jsme oběma emorejským králům v Zajordání odebrali zem od potoka Arnon až k hoře Hermon.
Deut CzeCEP 3:8  Tak jsme v oné době vzali z rukou dvou emorejských králů, kteří byli v Zajordání, zemi od potoka Arnónu až k Chermónskému pohoří.
Deut CzeCSP 3:8  V té době jsme zabrali zemi od dvou emorejských králů, kteří sídlili za Jordánem, od potoka Arnónu až k hoře Chermónu