Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 4:20  But the LORD hath taken you, and brought you out of the iron furnace, even from Egypt, to be to him a people of inheritance, as ye are this day.
Deut NHEBJE 4:20  But Jehovah has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as at this day.
Deut SPE 4:20  But the LORD hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as ye are this day.
Deut ABP 4:20  [5you 1But 4took 2the lord 3God], and led you from out of the furnace of iron, out of Egypt, to be to him [2people 1a hereditary], as in this day.
Deut NHEBME 4:20  But the Lord has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as at this day.
Deut Rotherha 4:20  whereas you, hath Yahweh taken, and brought you forth out of a smelting-pot of iron, out of Egypt,—that ye might become his own inherited people as at this day.
Deut LEB 4:20  But Yahweh has taken you and brought you out from the furnace of iron, from Egypt, to be a people of inheritance to him, ⌞as it is this day⌟.
Deut RNKJV 4:20  But יהוה hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as ye are this day.
Deut Jubilee2 4:20  But the LORD has taken you and brought you forth out of the iron furnace, [even] out of Egypt, to be unto him the people of [his] inheritance, as [ye are] this day.
Deut Webster 4:20  But the LORD hath taken you, and brought you out of the iron furnace, [even] from Egypt, to be to him a people of inheritance, as [ye are] this day.
Deut Darby 4:20  But you hath Jehovah taken, and hath brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, that ye might be to him a people of inheritance, as it is this day.
Deut ASV 4:20  But Jehovah hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as at this day.
Deut LITV 4:20  And Jehovah has taken you, and has brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be a people to Him, an inheritance, as it is this day.
Deut Geneva15 4:20  But the Lord hath taken you and brought you out of the yron fornace: out of Egypt to be vnto him a people and inheritance, as appeareth this day.
Deut CPDV 4:20  But the Lord has taken you up, and led you away from the iron furnaces of Egypt, in order to have a people of inheritance, just as it is to the present day.
Deut BBE 4:20  But the Lord has taken you out of the flaming fire, out of Egypt, to be to him the people of his heritage, as you are today.
Deut DRC 4:20  But the Lord hath taken you and brought you out of the iron furnaces of Egypt, to make you his people of inheritance, as it is this present day.
Deut GodsWord 4:20  But you are the people the LORD brought out of Egypt, the iron smelter, in order to make you his own people as you still are today.
Deut JPS 4:20  But you hath HaShem taken and brought forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be unto Him a people of inheritance, as ye are this day.
Deut KJVPCE 4:20  But the Lord hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as ye are this day.
Deut NETfree 4:20  You, however, the LORD has selected and brought from Egypt, that iron-smelting furnace, to be his special people as you are today.
Deut AB 4:20  But God took you, and led you forth out of the land of Egypt, out of the iron furnace, out of Egypt, to be to Him a people of inheritance, as it is this day.
Deut AFV2020 4:20  But the LORD has taken you and brought you out from the iron furnace, out of Egypt, to be to Him a people of His own possession, as you are today.
Deut NHEB 4:20  But the Lord has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as at this day.
Deut NETtext 4:20  You, however, the LORD has selected and brought from Egypt, that iron-smelting furnace, to be his special people as you are today.
Deut UKJV 4:20  But the LORD has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as all of you are this day.
Deut KJV 4:20  But the Lord hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as ye are this day.
Deut KJVA 4:20  But the Lord hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as ye are this day.
Deut AKJV 4:20  But the LORD has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as you are this day.
Deut RLT 4:20  But Yhwh hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as ye are this day.
Deut MKJV 4:20  But the LORD has taken you and brought you out from the iron furnace, out of Egypt, to be to Him a people of inheritance, as you are today.
Deut YLT 4:20  `And you hath Jehovah taken, and He is bringing you out from the iron furnace, from Egypt, to be to Him for a people--an inheritance, as at this day.
Deut ACV 4:20  But Jehovah has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as at this day.
Deut VulgSist 4:20  Vos autem tulit Dominus, et eduxit de fornace ferrea Aegypti, ut haberet populum hereditarium, sicut est in praesenti die.
Deut VulgCont 4:20  Vos autem tulit Dominus, et eduxit de fornace ferrea Ægypti, ut haberet populum hereditarium, sicut est in præsenti die.
Deut Vulgate 4:20  vos autem tulit Dominus et eduxit de fornace ferrea Aegypti ut haberet populum hereditarium sicut est in praesenti die
Deut VulgHetz 4:20  Vos autem tulit Dominus, et eduxit de fornace ferrea Ægypti, ut haberet populum hereditarium, sicut est in præsenti die.
Deut VulgClem 4:20  Vos autem tulit Dominus, et eduxit de fornace ferrea Ægypti, ut haberet populum hæreditarium, sicut est in præsenti die.
Deut CzeBKR 4:20  Vás pak vzal Hospodin, a vyvedl vás jako z peci železné z Egypta, abyste byli jeho lid dědičný, jako jste dne tohoto.
Deut CzeB21 4:20  ale vás Hospodin vzal a vyvedl z tavicí pece, z Egypta. Tak jste se jako lid stali jeho dědictvím a tak je tomu dodnes.
Deut CzeCEP 4:20  Ale vás Hospodin vzal a vyvedl z tavicí pece, z Egypta, abyste byli jeho dědičným lidem, jak tomu je dnes.
Deut CzeCSP 4:20  Vás však Hospodin vzal a vyvedl vás z pece na tavení železa, z Egypta, abyste ⌈byli jeho lidem, dědictvím,⌉ jak je tomu dnes.