Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ESTHER
Prev Next
Esth RWebster 2:18  Then the king made a great feast to all his princes and his servants, even Esther’s feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the bounty of the king.
Esth NHEBJE 2:18  Then the king made a great feast for all his princes and his servants, even Esther's feast; and he proclaimed a holiday in the provinces, and gave gifts according to the king's bounty.
Esth ABP 2:18  And [3made 1the 2king] a banquet for all his friends, and the powerful ones, for [2days 1seven]. And he exalted the wedding feasts of Esther; and [2a release 1he made] to the ones under his kingdom.
Esth NHEBME 2:18  Then the king made a great feast for all his princes and his servants, even Esther's feast; and he proclaimed a holiday in the provinces, and gave gifts according to the king's bounty.
Esth Rotherha 2:18  Then the king made a great banquet, for all his rulers and his servants, the banquet of Esther,—and, a remission, for all the provinces, made he, and gave a present, according to the bounty of a king.
Esth LEB 2:18  And the king gave a great banquet, Esther’s banquet, for all his officials and servants. And he granted a tax amnesty to the provinces and he gave gifts with royal liberality.
Esth RNKJV 2:18  Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.
Esth Jubilee2 2:18  Then the king made a great banquet unto all his princes and his servants, the banquet of Esther; and he made a release to the provinces [of their taxes] and gave gifts according to the power of the king.
Esth Webster 2:18  Then the king made a great feast to all his princes and his servants, [even] Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.
Esth Darby 2:18  And the king made a great feast to all his princes and his servants, Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave presents according to the king's bounty.
Esth ASV 2:18  Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther’s feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the bounty of the king.
Esth LITV 2:18  And the king made a great banquet for all his princes and his servants, Esther's banquet. And he ordered a rest for the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.
Esth Geneva15 2:18  Then the King made a great feast vnto all his princes, and his seruants, which was the feast of Ester, and gaue rest vnto the prouinces, and gaue gifts, according to the power of a King.
Esth CPDV 2:18  And he ordered a magnificent feast to be prepared for all the rulers, and for his servants, because of the union and wedding of Esther. And he gave a holiday to all the provinces, and he bestowed gifts befitting of princely generosity.
Esth BBE 2:18  Then the king gave a great feast for all his captains and his servants, even Esther's feast; and he gave orders through all the divisions of his kingdom for a day of rest from work, and gave wealth from his store.
Esth DRC 2:18  And he commanded a magnificent feast to be prepared for all the princes, and for his servants, for the marriage and wedding of Esther. And he gave rest to all the provinces, and bestowed gifts according to princely magnificence.
Esth GodsWord 2:18  Then the king held a great banquet for Esther. He invited all his officials and his advisers. He also declared that day a holiday in the provinces, and he handed out gifts from his royal generosity.
Esth JPS 2:18  Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the bounty of the king.
Esth KJVPCE 2:18  Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther’s feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.
Esth NETfree 2:18  Then the king prepared a large banquet for all his officials and his servants - it was actually Esther's banquet. He also set aside a holiday for the provinces, and he provided for offerings at the king's expense.
Esth AB 2:18  And the king made a banquet for all his friends and great men for seven days, and he highly celebrated the marriage of Esther; and he made a release to those who were under his dominion.
Esth AFV2020 2:18  And the king made a great feast to all his princes and his servants, even Esther's feast. And he ordered a rest day for the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.
Esth NHEB 2:18  Then the king made a great feast for all his princes and his servants, even Esther's feast; and he proclaimed a holiday in the provinces, and gave gifts according to the king's bounty.
Esth NETtext 2:18  Then the king prepared a large banquet for all his officials and his servants - it was actually Esther's banquet. He also set aside a holiday for the provinces, and he provided for offerings at the king's expense.
Esth UKJV 2:18  Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.
Esth KJV 2:18  Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther’s feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.
Esth KJVA 2:18  Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.
Esth AKJV 2:18  Then the king made a great feast to all his princes and his servants, even Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.
Esth RLT 2:18  Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther’s feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.
Esth MKJV 2:18  And the king made a great feast to all his princes and his servants, Esther's feast. And he ordered a release for the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.
Esth YLT 2:18  and the king maketh a great banquet to all his heads and his servants--the banquet of Esther--and a release to the provinces hath made, and giveth gifts as a memorial of the king.
Esth ACV 2:18  Then the king made a great feast to all his rulers and his servants, even Esther's feast, and he made a release to the provinces, and gave gifts according to the bounty of the king.
Esth VulgSist 2:18  Et iussit convivium praeparari permagnificum cunctis principibus, et servis suis pro coniunctione, et nuptiis Esther. Et dedit requiem universis provinciis, ac dona largitus est iuxta magnificentiam principalem.
Esth Vulgate 2:18  et iussit convivium praeparari permagnificum cunctis principibus et servis suis pro coniunctione et nuptiis Hester et dedit requiem in universis provinciis ac dona largitus est iuxta magnificentiam principalem
Esth VulgHetz 2:18  Et iussit convivium præparari permagnificum cunctis principibus, et servis suis pro coniunctione, et nuptiis Esther. Et dedit requiem universis provinciis, ac dona largitus est iuxta magnificentiam principalem.
Esth VulgClem 2:18  Et jussit convivium præparari permagnificum cunctis principibus et servis suis pro conjunctione et nuptiis Esther. Et dedit requiem universis provinciis, ac dona largitus est juxta magnificentiam principalem.
Esth CzeBKR 2:18  K tomu také učinil král hody veliké všechněm knížatům svým a služebníkům svým, totiž hody Estery, a dal odpočinutí krajinám, a daroval je tak, jakž slušelo na krále.
Esth CzeB21 2:18  Král pak na počest Ester uspořádal velikou slavnost pro všechny své velmože a dvořany. V provinciích vyhlásil svátek a rozdával královské dary.
Esth CzeCEP 2:18  Potom král uspořádal veliký hodokvas pro všechny své velmože a služebníky, hostinu k Esteřině poctě. Poskytl také krajinám úlevy a udílel pocty, jak se sluší na krále.
Esth CzeCSP 2:18  Král pak uspořádal velkou hostinu pro všechna svá knížata a své otroky, Esteřinu hostinu. Prokázal provinciím úlevu a ⌈daroval dar podle královské moci.⌉