Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ESTHER
Prev Next
Esth RWebster 6:1  In that night the king could not sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.
Esth NHEBJE 6:1  On that night, the king couldn't sleep. He commanded the book of records of the chronicles to be brought, and they were read to the king.
Esth ABP 6:1  But the lord removed the sleep from the king that night; and he told his servant to carry in [2letters 1the memorandum] of the days to read to him.
Esth NHEBME 6:1  On that night, the king couldn't sleep. He commanded the book of records of the chronicles to be brought, and they were read to the king.
Esth Rotherha 6:1  During that night, the sleep of the king fled,—and he commanded to bring in the book of remembrance, the chronicles, and they were read before the king.
Esth LEB 6:1  During that night the king’s sleep escaped him, and he gave orders to bring the ⌞scroll of records and chronicles⌟, and they were read before the king.
Esth RNKJV 6:1  On that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.
Esth Jubilee2 6:1  On that night the king could not sleep, and he commanded to bring the book of records of the Chronicles, and they were read before the king.
Esth Webster 6:1  In that night the king could not sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.
Esth Darby 6:1  On that night sleep fled from the king. And he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.
Esth ASV 6:1  On that night could not the king sleep; and he commanded to bring the book of records of the chronicles, and they were read before the king.
Esth LITV 6:1  On that night the king's sleep fled, and he said to bring in the Book of the Records of the Matter of the Days. And they were being read before the king.
Esth Geneva15 6:1  The same night the King slept not, and he comanded to bring ye booke of the records, and the chronicles: and they were read before ye King.
Esth CPDV 6:1  The king passed that night without sleep, and so he ordered the histories and chronicles of former times to be brought to him. And when they were reading them before him,
Esth BBE 6:1  That night the king was unable to get any sleep; and he sent for the books of the records; and while some one was reading them to the king,
Esth DRC 6:1  That night the king passed without sleep, and he commanded the histories and chronicles of former times to be brought him. And when they were reading them before him,
Esth GodsWord 6:1  That night the king could not sleep. So he told a servant to bring the official daily records, and they were read to the king.
Esth JPS 6:1  On that night could not the king sleep; and he commanded to bring the book of records of the chronicles, and they were read before the king.
Esth KJVPCE 6:1  ON that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.
Esth NETfree 6:1  Throughout that night the king was unable to sleep, so he asked for the book containing the historical records to be brought. As the records were being read in the king's presence,
Esth AB 6:1  But the Lord removed sleep from the king that night; and he told his servant to bring in the books, the registers of daily events, to read to him.
Esth AFV2020 6:1  On that very night the king could not sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles. And they were read before the king.
Esth NHEB 6:1  On that night, the king couldn't sleep. He commanded the book of records of the chronicles to be brought, and they were read to the king.
Esth NETtext 6:1  Throughout that night the king was unable to sleep, so he asked for the book containing the historical records to be brought. As the records were being read in the king's presence,
Esth UKJV 6:1  On that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.
Esth KJV 6:1  On that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.
Esth KJVA 6:1  On that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.
Esth AKJV 6:1  On that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.
Esth RLT 6:1  On that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.
Esth MKJV 6:1  On that night the king could not sleep, and he commanded to bring the Book of the Records of the Matter of the Days. And they were read before the king.
Esth YLT 6:1  On that night hath the sleep of the king fled away, and he saith to bring in the book of memorials of the Chronicles, and they are read before the king,
Esth ACV 6:1  On that night the king could not sleep. And he commanded to bring the book of records of the chronicles, and they were read before the king.
Esth VulgSist 6:1  Noctem illam duxit rex insomnem, iussitque sibi afferri historias et annales priorum temporum. Quae cum illo praesente legerentur,
Esth VulgCont 6:1  Epistolæ autem hoc exemplar fuit: Rex maximus Artaxerxes ab India usque Æthiopiam centum vigintiseptem provinciarum principibus, et ducibus, qui eius imperio subiecti sunt, salutem.
Esth Vulgate 6:1  noctem illam rex duxit insomnem iussitque adferri sibi historias et annales priorum temporum qui cum illo praesente legerentur
Esth VulgHetz 6:1  Noctem illam duxit rex insomnem, iussitque sibi afferri historias et annales priorum temporum. Quæ cum illo præsente legerentur,
Esth VulgClem 6:1  Noctem illam duxit rex insomnem, jussitque sibi afferri historias et annales priorum temporum. Quæ cum illo præsente legerentur,
Esth CzeBKR 6:1  Té noci král nemoha spáti, rozkázal přinésti knihy pamětné, kroniky, kteréž čteny byly před králem.
Esth CzeB21 6:1  Té noci král nemohl spát. Rozkázal tedy, ať mu přinesou kroniku říšských záznamů. Když z ní králi předčítali,
Esth CzeCEP 6:1  Oné noci spánek od krále prchal. Poručil tedy, aby přinesli Knihu letopisů památných událostí a ty byly králi předčítány.
Esth CzeCSP 6:1  Oné noci se od krále vzdálil spánek. Řekl, aby přinesli knihu Letopisů pamětihodností, a byly předčítány v králově přítomnosti.