Esth
|
RWebster
|
6:4 |
And the king said, Who is in the court? Now Haman had come into the outer court of the king’s house, to speak to the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
|
Esth
|
NHEBJE
|
6:4 |
The king said, "Who is in the court?" Now Haman had come into the outer court of the king's house, to speak to the king about hanging Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
|
Esth
|
ABP
|
6:4 |
And during the inquiring by the king concerning the good-will of Mordecai, behold, Haman was in the courtyard. [4said 1And 2the 3king], Who is in the courtyard? And he entered to speak to the king to hang Mordecai upon the tree which he prepared.
|
Esth
|
NHEBME
|
6:4 |
The king said, "Who is in the court?" Now Haman had come into the outer court of the king's house, to speak to the king about hanging Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
|
Esth
|
Rotherha
|
6:4 |
Then said the king, Who is in the court? Now, Haman, had come into the outer court of the kings house, to speak unto the king, to hang Mordecai, upon the gallows which he had prepared for him.
|
Esth
|
LEB
|
6:4 |
And the king asked, “Who is in the courtyard?” Haman had just come to the courtyard of the king’s outer palace to tell the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
|
Esth
|
RNKJV
|
6:4 |
And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
|
Esth
|
Jubilee2
|
6:4 |
And the king said, Who [is] in the court? Now Haman had come into the outward court of the king's house to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
|
Esth
|
Webster
|
6:4 |
And the king said, Who [is] in the court? Now Haman had come into the outward court of the king's house, to speak to the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
|
Esth
|
Darby
|
6:4 |
And the king said, Who is in the court? Now Haman had come into the outward court of the king's house, to speak to the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
|
Esth
|
ASV
|
6:4 |
And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king’s house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
|
Esth
|
LITV
|
6:4 |
And the king said, Who is in the I court? And Haman had come into the outer court of the king's house to speak to the king to hang Mordecai on the wooden gallows which he had built for him.
|
Esth
|
Geneva15
|
6:4 |
And the King sayde, Who is in the court? (Now Haman was come into the inner court of the Kings house, that he might speake vnto the King to hang Mordecai on the tree that he had prepared for him.)
|
Esth
|
CPDV
|
6:4 |
And immediately the king said, “Who is in the atrium?” For, you see, Haman was entering the inner atrium of the king’s house to suggest to the king that he should order Mordecai to be hanged on the gallows, which had been prepared for him.
|
Esth
|
BBE
|
6:4 |
Then the king said, Who is in the outer room? Now Haman had come into the outer room to get the king's authority for the hanging of Mordecai on the pillar which he had made ready for him.
|
Esth
|
DRC
|
6:4 |
And the king said immediately: Who is in the court? for Aman was coming in to the inner court of the king's house, to speak to the king, that he might order Mardochai to be hanged upon the gibbet, which was prepared for him.
|
Esth
|
GodsWord
|
6:4 |
The king asked, "Who is in the courtyard?" At that moment, Haman came through the courtyard to the king's palace to ask the king about hanging Mordecai on the pole he had prepared for him.
|
Esth
|
JPS
|
6:4 |
And the king said: 'Who is in the court?' --Now Haman was come into the outer court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.--
|
Esth
|
KJVPCE
|
6:4 |
¶ And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king’s house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
|
Esth
|
NETfree
|
6:4 |
Then the king said, "Who is that in the courtyard?" Now Haman had come to the outer courtyard of the palace to suggest that the king hang Mordecai on the gallows that he had constructed for him.
|
Esth
|
AB
|
6:4 |
And while the king was inquiring about the kindness of Mordecai, behold, Haman was in the court. And the king said, Who is in the court? Now Haman had come in to speak to the king, that he should hang Mordecai on the gallows, which he had prepared.
|
Esth
|
AFV2020
|
6:4 |
And the king said, "Who is in the court?" And Haman had come into the outer court of the king's palace to speak to the king to hang Mordecai on the gallows which he had prepared for him.
|
Esth
|
NHEB
|
6:4 |
The king said, "Who is in the court?" Now Haman had come into the outer court of the king's house, to speak to the king about hanging Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
|
Esth
|
NETtext
|
6:4 |
Then the king said, "Who is that in the courtyard?" Now Haman had come to the outer courtyard of the palace to suggest that the king hang Mordecai on the gallows that he had constructed for him.
|
Esth
|
UKJV
|
6:4 |
And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
|
Esth
|
KJV
|
6:4 |
And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king’s house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
|
Esth
|
KJVA
|
6:4 |
And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
|
Esth
|
AKJV
|
6:4 |
And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak to the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
|
Esth
|
RLT
|
6:4 |
And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king’s house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
|
Esth
|
MKJV
|
6:4 |
And the king said, Who is in the court? And Haman had come into the outer court of the king's house to speak to the king to hang Mordecai on the wooden gallows which he had prepared for him.
|
Esth
|
YLT
|
6:4 |
And the king saith, `Who is in the court?' --and Haman hath come in to the outer court of the house of the king, to say to the king to hang Mordecai on the tree that he had prepared for him--
|
Esth
|
ACV
|
6:4 |
And the king said, Who is in the court? Now Haman came into the outward court of the king's house to speak to the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
|
Esth
|
VulgSist
|
6:4 |
Statimque rex, Quis est, inquit, in atrio? Aman quippe interius atrium domus regiae intraverat, ut suggereret regi, et iuberet Mardochaeum affigi patibulo, quod ei fuerat praeparatum.
|
Esth
|
VulgCont
|
6:4 |
indicavit mihi in toto orbe terrarum populum esse dispersum, qui novis uteretur legibus, et contra omnium gentium consuetudinem faciens, regum iussa contemneret, et universarum concordiam nationum sua dissensione violaret.
|
Esth
|
Vulgate
|
6:4 |
statimque rex quis est inquit in atrio Aman quippe interius atrium domus regiae intraverat ut suggereret regi et iuberet Mardocheum adfigi patibulo quod ei fuerat praeparatum
|
Esth
|
VulgHetz
|
6:4 |
Statimque rex, Quis est, inquit, in atrio? Aman quippe interius atrium domus regiæ intraverat, ut suggereret regi, et iuberet Mardochæum affigi patibulo, quod ei fuerat præparatum.
|
Esth
|
VulgClem
|
6:4 |
Statimque rex : Quis est, inquit, in atrio ? Aman quippe interius atrium domus regiæ intraverat, ut suggereret regi, et juberet Mardochæum affigi patibulo, quod ei fuerat præparatum.
|