Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ESTHER
Prev Next
Esth RWebster 9:17  On the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same they rested, and made it a day of feasting and gladness.
Esth NHEBJE 9:17  This was done on the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of that month they rested and made it a day of feasting and gladness.
Esth ABP 9:17  And they rested on the fourteenth of the same month, and they celebrated it as a day of rest with joy and gladness.
Esth NHEBME 9:17  This was done on the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of that month they rested and made it a day of feasting and gladness.
Esth Rotherha 9:17  on the thirteenth day of the month Adar,—and then had rest on the fourteenth day thereof, and made it a day of banqueting and rejoicing.
Esth LEB 9:17  This was on the thirteenth day of the month of Adar. They rested on the fourteenth day and made it a day of feasting and joy.
Esth RNKJV 9:17  On the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same rested they, and made it a day of feasting and gladness.
Esth Jubilee2 9:17  on the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same they rested and made it a day of banquet and gladness.
Esth Webster 9:17  On the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same they rested, and made it a day of feasting and gladness.
Esth Darby 9:17  on the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth of the same they rested, and made it a day of feasting and joy.
Esth ASV 9:17  This was doneon the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same they rested, and made it a day of feasting and gladness.
Esth LITV 9:17  On the thirteenth day of the month Adar, and on the fourteenth day of the same, they rested and made it a day of feasting and gladness.
Esth Geneva15 9:17  This they did on the thirteenth day of the moneth Adar, and rested the fourteenth day thereof, and kept it a day of feasting and ioy.
Esth CPDV 9:17  Now the thirteenth day of the month Adar was the first day with all of the executions, and on the fourteenth day they ceased the killing. This day they established to be sacred, so that in all times hereafter they would be free for feasting, joyfulness, and celebration.
Esth BBE 9:17  This they did on the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same month they took their rest, and made it a day of feasting and joy.
Esth DRC 9:17  Now the thirteenth day of the month Adar was the first day with them all of the slaughter, and on the fourteenth day they left off. Which they ordained to be kept holy day, so that all times hereafter they should celebrate it with feasting, joy, and banquets.
Esth GodsWord 9:17  This was on the thirteenth day of the month of Adar. On the fourteenth they rested and made it a day of feasting and celebration.
Esth JPS 9:17  on the thirteenth day of the month Adar, and on the fourteenth day of the same they rested, and made it a day of feasting and gladness.
Esth KJVPCE 9:17  On the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same rested they, and made it a day of feasting and gladness.
Esth NETfree 9:17  All of this happened on the thirteenth day of the month of Adar. They then rested on the fourteenth day and made it a day for banqueting and happiness.
Esth AB 9:17  And they rested on the fourteenth of the same month, and kept it as a day of rest with joy and gladness.
Esth AFV2020 9:17  And on the thirteenth day of the month Adar, and on the fourteenth day of the same, they rested and made it a day of feasting and gladness.
Esth NHEB 9:17  This was done on the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of that month they rested and made it a day of feasting and gladness.
Esth NETtext 9:17  All of this happened on the thirteenth day of the month of Adar. They then rested on the fourteenth day and made it a day for banqueting and happiness.
Esth UKJV 9:17  On the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same rested they, and made it a day of feasting and gladness.
Esth KJV 9:17  On the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same rested they, and made it a day of feasting and gladness.
Esth KJVA 9:17  On the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same rested they, and made it a day of feasting and gladness.
Esth AKJV 9:17  On the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same rested they, and made it a day of feasting and gladness.
Esth RLT 9:17  On the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of the same rested they, and made it a day of feasting and gladness.
Esth MKJV 9:17  And on the thirteenth day of the month Adar, and on the fourteenth day of the same, they rested and made it a day of feasting and gladness.
Esth YLT 9:17  on the thirteenth day of the month of Adar, even to rest on the fourteenth of it, and to make it a day of banquet and of joy.
Esth ACV 9:17  This was done on the thirteenth day of the month Adar. And on the fourteenth day of the same they rested, and made it a day of feasting and gladness.
Esth VulgSist 9:17  Dies autem tertiusdecimus mensis Adar primus apud omnes interfectionis fuit, et quartadecima die caedere desierunt. Quem constituerunt esse sollemnem, ut in eo omni tempore deinceps vacarent epulis, gaudio atque conviviis.
Esth VulgCont 9:17  Die autem tertio induta est Esther regalibus vestimentis, et stetit in atrio domus regiæ, quod erat interius, contra basilicam regis: at ille sedebat super solium suum in consistorio palatii contra ostium domus.
Esth Vulgate 9:17  dies autem tertiusdecimus mensis adar unus apud omnes interfectionis fuit et quartodecimo die caedere desierunt quem constituerunt esse sollemnem ut in eo omni deinceps tempore vacarent epulis gaudio atque conviviis
Esth VulgHetz 9:17  Dies autem tertiusdecimus mensis Adar primus apud omnes interfectionis fuit, et quartadecima die cædere desierunt. Quem constituerunt esse sollemnem, ut in eo omni tempore deinceps vacarent epulis, gaudio atque conviviis.
Esth VulgClem 9:17  Dies autem tertiusdecimus mensis Adar primus apud omnes interfectionis fuit, et quartadecima die cædere desierunt. Quem constituerunt esse solemnem, ut in eo omni tempore deinceps vacarent epulis, gaudio, atque conviviis.
Esth CzeBKR 9:17  Stalo se to dne třináctého měsíce Adar. I odpočinuli čtrnáctého dne téhož měsíce, a učinili sobě v ten den hody a veselé.
Esth CzeB21 9:17  To se stalo třináctého dne měsíce adaru. Následujícího čtrnáctého dne už měli klid, a tak toho dne pořádali hody a veselice.
Esth CzeCEP 9:17  Bylo to třináctého dne měsíce adaru a čtrnáctého dne byl klid. Ten den učinili dnem radostného hodování.
Esth CzeCSP 9:17  Stalo se to třináctého dne měsíce adaru. Čtrnáctého dne měli klid a učinili ho dnem hodování a radosti.