Esth
|
RWebster
|
9:26 |
Therefore they called these days Purim after the name of Pur. Therefore for all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and which had come to them,
|
Esth
|
NHEBJE
|
9:26 |
Therefore they called these days "Purim," from the word "Pur." Therefore because of all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and that which had come to them,
|
Esth
|
ABP
|
9:26 |
On account of this they call these days Purim because of the lots, (for in their dialect they are called purim), because of the words of this letter, and as much as they suffered on account of it, and as much as happened to them and was stopped.
|
Esth
|
NHEBME
|
9:26 |
Therefore they called these days "Purim," from the word "Pur." Therefore because of all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and that which had come to them,
|
Esth
|
Rotherha
|
9:26 |
For this cause, called they these days Purim, after the name Pur, for this cause,—for all the words of this epistle,—and what they had seen concerning such a matter, and what had reached unto them.
|
Esth
|
LEB
|
9:26 |
Therefore they called these days Purim, because of the name Pur. Thus because of all the words of this letter, and of what they faced concerning this, and of what had happened to them,
|
Esth
|
RNKJV
|
9:26 |
Wherefore they called these days Purim after the name of Pur. Therefore for all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and which had come unto them,
|
Esth
|
Jubilee2
|
9:26 |
Therefore, they called these days Purim after the name of Pur. Therefore, for all the words of this letter and [of that] which they had seen concerning this matter and which had come unto them,
|
Esth
|
Webster
|
9:26 |
Wherefore they called these days Purim after the name of Pur. Therefore for all the words of this letter, and [of that] which they had seen concerning this matter, and which had come to them,
|
Esth
|
Darby
|
9:26 |
Therefore they called these days Purim after the name of Pur. Therefore, according to all the words of this letter, and for what they had seen concerning this matter and what had happened to them,
|
Esth
|
ASV
|
9:26 |
Wherefore they called these days Purim, after the name of Pur. Therefore because of all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and that which had come unto them,
|
Esth
|
LITV
|
9:26 |
On account of this they called these days Purim, after the name of Pur. For on account of this all the words of this letter, and what they saw concerning this matter, and what had touched them,
|
Esth
|
Geneva15
|
9:26 |
Therfore they called these dayes Purim, by the name of Pur, and because of all the wordes of this letter, and of that which they had seene besides this, and of that which had come vnto them.
|
Esth
|
CPDV
|
9:26 |
And so, from that time, these days are called Purim, that is, of the lots, because Pur, that is, the lot, was cast into the urn. And all things that had been carried out are contained in the volume of this epistle, that is, of this book.
|
Esth
|
BBE
|
9:26 |
So these days were named Purim, after the name of Pur. And so, because of the words of this letter, and of what they had seen in connection with this business, and what had come to them,
|
Esth
|
DRC
|
9:26 |
And since that time these days are called Phurim, that is, of lots: because Phur, that is, the lot, was cast into the urn. And all things that were done, are contained in the volume of this epistle, that is, of this book:
|
Esth
|
GodsWord
|
9:26 |
So the Jews called these days Purim, based on the word Pur. Therefore, because of everything that was said in this letter--both what they had seen and what had happened to them--
|
Esth
|
JPS
|
9:26 |
Wherefore they called these days Purim, after the name of pur. Therefore because of all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and that which had come unto them,
|
Esth
|
KJVPCE
|
9:26 |
Wherefore they called these days Purim after the name of Pur. Therefore for all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and which had come unto them,
|
Esth
|
NETfree
|
9:26 |
For this reason these days are known as Purim, after the name of pur.
|
Esth
|
AB
|
9:26 |
Therefore these days were called Purim, because of the name Pur; (for in their language they are called Phrurae;) because of the words of this letter, and because of all they suffered on this account, and all that happened to them.
|
Esth
|
AFV2020
|
9:26 |
So they called these days Purim, after the name of Pur. Therefore, for all the words of this letter, and which they had seen concerning this matter, and which had happened to them,
|
Esth
|
NHEB
|
9:26 |
Therefore they called these days "Purim," from the word "Pur." Therefore because of all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and that which had come to them,
|
Esth
|
NETtext
|
9:26 |
For this reason these days are known as Purim, after the name of pur.
|
Esth
|
UKJV
|
9:26 |
Wherefore they called these days Purim after the name of Pur. Therefore for all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and which had come unto them,
|
Esth
|
KJV
|
9:26 |
Wherefore they called these days Purim after the name of Pur. Therefore for all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and which had come unto them,
|
Esth
|
KJVA
|
9:26 |
Wherefore they called these days Purim after the name of Pur. Therefore for all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and which had come unto them,
|
Esth
|
AKJV
|
9:26 |
Why they called these days Purim after the name of Pur. Therefore for all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and which had come to them,
|
Esth
|
RLT
|
9:26 |
Wherefore they called these days Purim after the name of Pur. Therefore for all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and which had come unto them,
|
Esth
|
MKJV
|
9:26 |
Therefore, they called these days Purim after the name of Pur. Therefore, for all the words of this letter, and which they had seen concerning this matter, and which had come to them,
|
Esth
|
YLT
|
9:26 |
therefore they have called these days Purim--by the name of the lot--therefore, because of all the words of this letter, and what they have seen concerning this, and what hath come unto them,
|
Esth
|
ACV
|
9:26 |
Therefore they called these days Purim, after the name of Pur. Therefore because of all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and that which had come to them,
|