Exod
|
RWebster
|
13:15 |
And it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go, that the LORD slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beasts: therefore I sacrifice to the LORD all that openeth the womb, being males; but all the firstborn of my children I redeem.
|
Exod
|
NHEBJE
|
13:15 |
and it happened, when Pharaoh would hardly let us go, that Jehovah killed all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of animal. Therefore I sacrifice to Jehovah all that opens the womb, being males; but all the firstborn of my sons I redeem.'
|
Exod
|
SPE
|
13:15 |
And it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go, that the LORD slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beast: therefore I sacrifice to the LORD all that openeth the matrix, being males; but all the firstborn of man of my children I redeem.
|
Exod
|
ABP
|
13:15 |
And when he hardened Pharaoh to send us, the lord slew all the first-born in the land of Egypt, from the first-born of men, unto the first-born of cattle. On account of this I sacrifice to the lord every offspring opening the womb, the males to the lord, and every first-born of my sons I will ransom.
|
Exod
|
NHEBME
|
13:15 |
and it happened, when Pharaoh would hardly let us go, that the Lord killed all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of animal. Therefore I sacrifice to the Lord all that opens the womb, being males; but all the firstborn of my sons I redeem.'
|
Exod
|
Rotherha
|
13:15 |
And it came to pass when Pharaoh had shown himself too hardened to let us go, then did Yahweh slay every firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of men even unto the firstborn of beasts. For this cause, am, I, sacrificing to Yahweh whatsoever is born first, of the males, and every firstborn of my sons, must I redeem.
|
Exod
|
LEB
|
13:15 |
And when Pharaoh was stubborn to release us, Yahweh killed every firstborn in the land of Egypt, from firstborn human to firstborn domestic animal. Therefore I am sacrificing to Yahweh every first offspring of a womb, the males, and every firstborn of my sons I redeem.’
|
Exod
|
RNKJV
|
13:15 |
And it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go, that יהוה slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beast: therefore I sacrifice to יהוה all that openeth the matrix, being males; but all the firstborn of my children I redeem.
|
Exod
|
Jubilee2
|
13:15 |
and it came to pass when Pharaoh was hardening himself to not let us go that the LORD slew all the firstborn in the land of Egypt from the human firstborn to the firstborn of the beast; therefore, I sacrifice to the LORD every male that opens the womb, and I ransom every firstborn of my sons.
|
Exod
|
Webster
|
13:15 |
And it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go, that the LORD slew all the first-born in the land of Egypt, both the first-born of man, and the first-born of beasts: therefore I sacrifice to the LORD all that openeth the matrix, being males; but all the first-born of my children I redeem.
|
Exod
|
Darby
|
13:15 |
And it came to pass, when Pharaoh stubbornly refused to let us go, that Jehovah slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of men and the firstborn of cattle: therefore I sacrifice to Jehovah all that breaketh open the womb — being males; and every firstborn of my children I ransom.
|
Exod
|
ASV
|
13:15 |
and it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go, that Jehovah slew all the first-born in the land of Egypt, both the first-born of man, and the first-born of beast: therefore I sacrifice to Jehovah all that openeth the womb, being males; but all the first-born of my sons I redeem.
|
Exod
|
LITV
|
13:15 |
And it happened when Pharaoh hardened himself against sending us away, Jehovah killed every first-born one in the land of Egypt, from the first-born of men even to the first-born of animals. On account of this I sacrifice to Jehovah every one of the males opening the womb, and I redeem every first-born of my sons.
|
Exod
|
Geneva15
|
13:15 |
For when Pharaoh was harde hearted against our departing, the Lord then slewe all the first borne in the lande of Egypt: from the first borne of man euen to the first borne of beast: therefore I sacrifice vnto the Lord all the males that first open the wombe, but all the first borne of my sonnes I redeeme.
|
Exod
|
CPDV
|
13:15 |
For when Pharaoh had been hardened and was unwilling to release us, the Lord killed every firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of man, even to the firstborn of beasts. For this reason, I immolate to the Lord all of the male sex that opens the womb, and all the firstborn of my sons I redeem.’
|
Exod
|
BBE
|
13:15 |
And when Pharaoh made his heart hard and would not let us go, the Lord sent death on all the first sons in Egypt, of man and of beast: and so every first male who comes to birth is offered to the Lord; but for all the first of my sons I give a price.
|
Exod
|
DRC
|
13:15 |
For when Pharao was hardened, and would not let us go, the Lord slew every firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of man to the firstborn of beasts: therefore I sacrifice to the Lord all that openeth the womb of the male sex, and all the firstborn of my sons I redeem.
|
Exod
|
GodsWord
|
13:15 |
When Pharaoh was too stubborn to let us go, the LORD killed every firstborn male in Egypt--human and animal. This is why we sacrifice every firstborn male to the LORD and buy every firstborn son back from the LORD.'
|
Exod
|
JPS
|
13:15 |
and it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go that HaShem slew all the firstborn in the land of Egypt, both the first-born of man, and the first-born of beast; therefore I sacrifice to HaShem all that openeth the womb, being males; but all the first-born of my sons I redeem.
|
Exod
|
KJVPCE
|
13:15 |
And it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go, that the Lord slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beast: therefore I sacrifice to the Lord all that openeth the matrix, being males; but all the firstborn of my children I redeem.
|
Exod
|
NETfree
|
13:15 |
When Pharaoh stubbornly refused to release us, the LORD killed all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of people to the firstborn of animals. That is why I am sacrificing to the LORD the first male offspring of every womb, but all my firstborn sons I redeem.'
|
Exod
|
AB
|
13:15 |
And when Pharaoh hardened his heart so as not to send us away, He slew every firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man and the firstborn of beast; therefore I sacrifice every offspring that opens the womb, the males to the Lord, and every firstborn of my sons I will redeem.
|
Exod
|
AFV2020
|
13:15 |
And it came to pass when Pharaoh would hardly let us go, the LORD killed all the firstborn of the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of animals. Therefore I sacrifice to the LORD all that opens the womb, that are males. But all the firstborn of my sons I redeem.'
|
Exod
|
NHEB
|
13:15 |
and it happened, when Pharaoh would hardly let us go, that the Lord killed all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of animal. Therefore I sacrifice to the Lord all that opens the womb, being males; but all the firstborn of my sons I redeem.'
|
Exod
|
NETtext
|
13:15 |
When Pharaoh stubbornly refused to release us, the LORD killed all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of people to the firstborn of animals. That is why I am sacrificing to the LORD the first male offspring of every womb, but all my firstborn sons I redeem.'
|
Exod
|
UKJV
|
13:15 |
And it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go, that the LORD slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beast: therefore I sacrifice to the LORD all that opens the womb, being males; but all the firstborn of my children I redeem.
|
Exod
|
KJV
|
13:15 |
And it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go, that the Lord slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beast: therefore I sacrifice to the Lord all that openeth the matrix, being males; but all the firstborn of my children I redeem.
|
Exod
|
KJVA
|
13:15 |
And it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go, that the Lord slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beast: therefore I sacrifice to the Lord all that openeth the matrix, being males; but all the firstborn of my children I redeem.
|
Exod
|
AKJV
|
13:15 |
And it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go, that the LORD slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beast: therefore I sacrifice to the LORD all that opens the matrix, being males; but all the firstborn of my children I redeem.
|
Exod
|
RLT
|
13:15 |
And it came to pass, when Pharaoh stubbornly refused to let us go, that Yhwh slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beast: therefore I sacrifice to Yhwh all that openeth the matrix, being males; but all the firstborn of my children I redeem.
|
Exod
|
MKJV
|
13:15 |
And it happened when Pharaoh would hardly let us go, the LORD killed all the first-born of the land of Egypt, both the first-born of man, and the first-born of animals. Therefore I sacrifice to the LORD all that opens the womb, that are males. But all the first-born of my sons I redeem.
|
Exod
|
YLT
|
13:15 |
yea, it cometh to pass, when Pharaoh hath been pained to send us away, that Jehovah doth slay every first-born in the land of Egypt, from the first-born of man even unto the first-born of beast; therefore I am sacrificing to Jehovah all opening a womb who are males, and every first-born of my sons I ransom;
|
Exod
|
ACV
|
13:15 |
And it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go, that Jehovah slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beast. Therefore I sacrifice to Jehovah all that opens the womb, being males, but all the firstborn of my sons I redeem.
|