Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 2:10  And the child grew, and she brought him to Pharaoh’s daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water.
Exod NHEBJE 2:10  The child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. She named him Moses, and said, "Because I drew him out of the water."
Exod SPE 2:10  And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water.
Exod ABP 2:10  [4maturing 1And 2the 3male child], she brought it to the daughter of Pharaoh. And he became to her for a son. And she named his name Moses. Saying, For from the water I took him up.
Exod NHEBME 2:10  The child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. She named him Moses, and said, "Because I drew him out of the water."
Exod Rotherha 2:10  And the child grew, and she brought him in to Pharaoh’s daughter, and he became her son. And she called his name Moses, and said—For out of the water, I drew him.
Exod LEB 2:10  And the boy grew, and she brought him to the daughter of Pharaoh, and he became her son, and she called his name Moses, and she said, “Because I drew him out from the water.”
Exod RNKJV 2:10  And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water.
Exod Jubilee2 2:10  And when the child grew, she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses, for she said, Because I drew him out of the water.
Exod Webster 2:10  And the child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water.
Exod Darby 2:10  And when the child was grown, she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses, and said, Because I drew him out of the water.
Exod ASV 2:10  And the child grew, and she brought him unto Pharaoh’s daughter, and he became her son. And she called his name Moses, and said, Because I drew him out of the water.
Exod LITV 2:10  And the child grew, and she brought him to the daughter of Pharaoh. And he became a son to her, and she called his name Moses, and said, Because I drew him out of the water.
Exod Geneva15 2:10  Nowe the childe grewe, and she brought him vnto Pharaohs daughter, and he was as her sonne, and she called his name Moses, because, said she, I drewe him out of the water.
Exod CPDV 2:10  And she adopted him in place of a son, and she called his name Moses, saying, “Because I took him from the water.”
Exod BBE 2:10  And when the child was older, she took him to Pharaoh's daughter and he became her son, and she gave him the name Moses, Because, she said, I took him out of the water.
Exod DRC 2:10  And she adopted him for a son, and called him Moses, saying: Because I took him out of the water.
Exod GodsWord 2:10  When the child was old enough, she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. Pharaoh's daughter named him Moses Pulled Out and said, "I pulled him out of the water."
Exod JPS 2:10  And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses, and said: 'Because I drew him out of the water.'
Exod KJVPCE 2:10  And the child grew, and she brought him unto Pharaoh’s daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water.
Exod NETfree 2:10  When the child grew older she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. She named him Moses, saying, "Because I drew him from the water."
Exod AB 2:10  And when the boy was grown, she brought him to the daughter of Pharaoh, and he became her son; and she called his name Moses, saying, I took him out of the water.
Exod AFV2020 2:10  And the child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses. And she said, "Because I took him out of the water."
Exod NHEB 2:10  The child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. She named him Moses, and said, "Because I drew him out of the water."
Exod NETtext 2:10  When the child grew older she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. She named him Moses, saying, "Because I drew him from the water."
Exod UKJV 2:10  And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water.
Exod KJV 2:10  And the child grew, and she brought him unto Pharaoh’s daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water.
Exod KJVA 2:10  And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water.
Exod AKJV 2:10  And the child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water.
Exod RLT 2:10  And the child grew, and she brought him unto Pharaoh’s daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water.
Exod MKJV 2:10  And the child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses. And she said, Because I took him out of the water.
Exod YLT 2:10  And the lad groweth, and she bringeth him in to the daughter of Pharaoh, and he is to her for a son, and she calleth his name Moses, and saith, `Because--from the water I have drawn him.'
Exod ACV 2:10  And the child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses, and said, Because I drew him out of the water.
Exod VulgSist 2:10  Quem illa adoptavit in locum filii, vocavitque nomen eius Moyses, dicens: Quia de aqua tuli eum.
Exod VulgCont 2:10  Quem illa adoptavit in locum filii, vocavitque nomen eius Moyses, dicens: Quia de aqua tuli eum.
Exod Vulgate 2:10  quem illa adoptavit in locum filii vocavitque nomen eius Mosi dicens quia de aqua tuli eum
Exod VulgHetz 2:10  Quem illa adoptavit in locum filii, vocavitque nomen eius Moyses, dicens: Quia de aqua tuli eum.
Exod VulgClem 2:10  Quem illa adoptavit in locum filii, vocavitque nomen ejus Moyses, dicens : Quia de aqua tuli eum.
Exod CzeBKR 2:10  A když odrostlo pachole, dovedla je k dceři Faraonově, kteráž jej měla za syna; a nazvala jméno jeho Mojžíš, řkuci: Nebo jsem ho z vody vytáhla.
Exod CzeB21 2:10  A když chlapec odrostl, odvedla ho k faraonově dceři a ta ho přijala za syna. Dala mu jméno Mojžíš, neboť řekla: „Vytáhla jsem ho z vody.“
Exod CzeCEP 2:10  Když dítě odrostlo, přivedla je k faraónově dceři a ona je přijala za syna. Pojmenovala ho Mojžíš (to je Vytahující). Řekla: „Vždyť jsem ho vytáhla z vody.“
Exod CzeCSP 2:10  Když chlapec povyrostl, přivedla ho k faraonově dceři, a stal se jejím synem. Pojmenovala ho Mojžíš. Řekla: Vždyť jsem ho vytáhla z vody.