Exod
|
RWebster
|
22:8 |
If the thief shall not be found, then the master of the house shall be brought to the judges, to see whether he hath put his hand to his neighbour’s goods.
|
Exod
|
NHEBJE
|
22:8 |
If the thief isn't found, then the master of the house shall come near to God, to find out if he hasn't put his hand to his neighbor's goods.
|
Exod
|
SPE
|
22:8 |
For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the LORD; and whom the God shall condemn, he shall pay double unto his neighbour.
|
Exod
|
ABP
|
22:8 |
But if [3should not 4be found 1the one 2stealing], [5shall come forward 1the 2master 3of the 4house] before God, and shall swear by an oath that assuredly he did not do wickedly regarding all that was in deposit for the care of his neighbor.
|
Exod
|
NHEBME
|
22:8 |
If the thief isn't found, then the master of the house shall come near to God, to find out if he hasn't put his hand to his neighbor's goods.
|
Exod
|
Rotherha
|
22:8 |
if the thief be found, he shall give in restitution double, if the thief be not found, then shall the owner of the house be brought near unto God to swear that he hath not laid his hand on the property of his neighbour.
|
Exod
|
LEB
|
22:8 |
If the thief is not found, the owner of the house will be brought ⌞to the sanctuary⌟ to learn whether or not he reached out his hand to his neighbor’s possession.
|
Exod
|
RNKJV
|
22:8 |
If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour's goods.
|
Exod
|
Jubilee2
|
22:8 |
If the thief is not found, then the master of the house shall be brought unto the judges [to see] whether he has put his hand unto his neighbour's goods.
|
Exod
|
Webster
|
22:8 |
If the thief shall not be found, then the master of the house shall be brought to the judges, [to see] whether he hath put his hand to his neighbor's goods.
|
Exod
|
Darby
|
22:8 |
if the thief be not found, the master of the house shall be brought before the judges, [to see] if he has not put his hand unto his neighbour's goods.
|
Exod
|
ASV
|
22:8 |
If the thief be not found, then the master of the house shall come near unto God, to see whether he have not put his hand unto his neighbor’s goods.
|
Exod
|
LITV
|
22:8 |
If the thief is not found, the master of the house shall be brought to God, whether or not he put out his hand to his neighbor's goods.
|
Exod
|
Geneva15
|
22:8 |
If the thiefe be not founde, then the master of the house shalbe brought vnto the Iudges to sweare, whether he hath put his hande vnto his neighbours good, or no.
|
Exod
|
CPDV
|
22:8 |
If the thief is unknown, the lord of the house will be brought before the heavens to swear that he did not lay his hand on the goods of his neighbor,
|
Exod
|
BBE
|
22:8 |
If they do not get the thief, let the master of the house come before the judges and take an oath that he has not put his hand on his neighbour's goods.
|
Exod
|
DRC
|
22:8 |
If the thief be not known, the master of the house shall be brought to the gods, and shall swear that he did not lay his hand upon his neighbour's goods,
|
Exod
|
GodsWord
|
22:8 |
If the thief is not caught, the owner of the house must be brought to God to find out whether or not he took his neighbor's valuables.
|
Exod
|
JPS
|
22:8 |
For every matter of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, whereof one saith: 'This is it,' the cause of both parties shall come before G-d; he whom G-d shall condemn shall pay double unto his neighbour.
|
Exod
|
KJVPCE
|
22:8 |
If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour’s goods.
|
Exod
|
NETfree
|
22:8 |
If the thief is not caught, then the owner of the house will be brought before the judges to see whether he has laid his hand on his neighbor's goods.
|
Exod
|
AB
|
22:8 |
But if the thief is not found, the master of the house shall come forward before God, and shall swear that surely he has not done wickedly in regard to any part of his neighbor's goods,
|
Exod
|
AFV2020
|
22:8 |
If the thief is not found, then the master of the house shall be brought to the judges, whether he has put his hand to his neighbor's goods;
|
Exod
|
NHEB
|
22:8 |
If the thief isn't found, then the master of the house shall come near to God, to find out if he hasn't put his hand to his neighbor's goods.
|
Exod
|
NETtext
|
22:8 |
If the thief is not caught, then the owner of the house will be brought before the judges to see whether he has laid his hand on his neighbor's goods.
|
Exod
|
UKJV
|
22:8 |
If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour's goods.
|
Exod
|
KJV
|
22:8 |
If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour’s goods.
|
Exod
|
KJVA
|
22:8 |
If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour's goods.
|
Exod
|
AKJV
|
22:8 |
If the thief be not found, then the master of the house shall be brought to the judges, to see whether he have put his hand to his neighbor's goods.
|
Exod
|
RLT
|
22:8 |
If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour’s goods.
|
Exod
|
MKJV
|
22:8 |
If the thief is not found, then the master of the house shall be brought to the judges, whether he has put his hand to his neighbor's goods.
|
Exod
|
YLT
|
22:8 |
`If the thief is not found, then the master of the house hath been brought near unto God, whether he hath not put forth his hand against the work of his neighbour;
|
Exod
|
ACV
|
22:8 |
If the thief is not found, then the master of the house shall come near to God, to see whether he has not put his hand to his neighbor's goods.
|