Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 25:14  And thou shalt put the staffs into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.
Exod NHEBJE 25:14  You shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark.
Exod SPE 25:14  And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.
Exod ABP 25:14  And you shall bring the bearing poles into the rings, the ones on the sides of the ark, to lift the ark by them.
Exod NHEBME 25:14  You shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark.
Exod Rotherha 25:14  And thou shalt bring in the staves into the rings, on the sides of the ark,—to bear the ark therewith,
Exod LEB 25:14  And you will put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark with them.
Exod RNKJV 25:14  And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.
Exod Jubilee2 25:14  And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.
Exod Webster 25:14  And thou shalt put the staffs into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.
Exod Darby 25:14  And put the staves into the rings upon the sides of the ark, that the ark may be borne with them.
Exod ASV 25:14  And thou shalt put the staves into the rings on the sides of the ark, wherewith to bear the ark.
Exod LITV 25:14  And you shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark by them.
Exod Geneva15 25:14  Then thou shalt put the barres in the rings by the sides of the Arke, to beare the Arke with them.
Exod CPDV 25:14  And you shall put them through the rings that are in the sides of the ark, so that it may be carried on them.
Exod BBE 25:14  And put the rods through the rings at the sides of the ark, for lifting it.
Exod DRC 25:14  And thou shalt put them in through the rings that are in the sides of the ark, that it may be carried on them:
Exod GodsWord 25:14  Put the poles through the rings on the sides of the ark in order to carry it.
Exod JPS 25:14  And thou shalt put the staves into the rings on the sides of the ark, wherewith to bear the ark.
Exod KJVPCE 25:14  And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.
Exod NETfree 25:14  and put the poles into the rings at the sides of the ark in order to carry the ark with them.
Exod AB 25:14  And you shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to bear the ark with them.
Exod AFV2020 25:14  And you shall put the staves into the rings by the sides of the ark, so that the ark may be carried by them.
Exod NHEB 25:14  You shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark.
Exod NETtext 25:14  and put the poles into the rings at the sides of the ark in order to carry the ark with them.
Exod UKJV 25:14  And you shall put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.
Exod KJV 25:14  And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.
Exod KJVA 25:14  And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.
Exod AKJV 25:14  And you shall put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.
Exod RLT 25:14  And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.
Exod MKJV 25:14  And you shall put the staves into the rings by the sides of the ark, so that the ark may be carried with them.
Exod YLT 25:14  and hast brought the staves into the rings on the sides of the ark, to bear the ark by them,
Exod ACV 25:14  And thou shall put the staves into the rings on the sides of the ark, with which to bear the ark.
Exod VulgSist 25:14  Inducesque per circulos qui sunt in arcae lateribus, ut portetur in eis:
Exod VulgCont 25:14  Inducesque per circulos qui sunt in arcæ lateribus, ut portetur in eis:
Exod Vulgate 25:14  inducesque per circulos qui sunt in arcae lateribus ut portetur in eis
Exod VulgHetz 25:14  Inducesque per circulos qui sunt in arcæ lateribus, ut portetur in eis:
Exod VulgClem 25:14  Inducesque per circulos qui sunt in arcæ lateribus, ut portetur in eis :
Exod CzeBKR 25:14  I uvlečeš sochory do kruhů po stranách té truhly, aby na nich nošena byla truhla.
Exod CzeB21 25:14  tyče provlékneš skrz kruhy po bocích truhly, aby se na nich truhla dala nosit.
Exod CzeCEP 25:14  Tyče prostrčíš skrz kruhy po stranách schrány, aby bylo možno na nich schránu nést.
Exod CzeCSP 25:14  Tyče prostrčíš do kruhů po bocích truhly, aby se na nich mohla truhla nosit.