Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 25:15  The staffs shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it.
Exod NHEBJE 25:15  The poles shall be in the rings of the ark. They shall not be taken from it.
Exod SPE 25:15  The staves shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it.
Exod ABP 25:15  In the rings of the ark of the covenant [3will be 1the 2bearing poles] fixed.
Exod NHEBME 25:15  The poles shall be in the rings of the ark. They shall not be taken from it.
Exod Rotherha 25:15  In the rings of the ark, shall remain the staves,—they shall not be removed therefrom.
Exod LEB 25:15  In the rings of the ark will be the poles; they will not be removed from it.
Exod RNKJV 25:15  The staves shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it.
Exod Jubilee2 25:15  The staves shall be in the rings of the ark; they shall not be taken from it.
Exod Webster 25:15  The staffs shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it.
Exod Darby 25:15  The staves shall be in the rings of the ark: they shall not come out from it.
Exod ASV 25:15  The staves shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it.
Exod LITV 25:15  The poles shall be in the rings of the ark; they shall not depart from it.
Exod Geneva15 25:15  The barres shalbe in the rings of the Arke: they shall not be taken away from it.
Exod CPDV 25:15  These must always be in the rings, neither shall they ever be drawn out of them.
Exod BBE 25:15  The rods are to be kept in the rings, and never taken out.
Exod DRC 25:15  And they shall be always in the rings, neither shall they at any time be drawn out of them.
Exod GodsWord 25:15  The poles must stay in the rings of the ark. Never remove them.
Exod JPS 25:15  The staves shall be in the rings of the ark; they shall not be taken from it.
Exod KJVPCE 25:15  The staves shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it.
Exod NETfree 25:15  The poles must remain in the rings of the ark; they must not be removed from it.
Exod AB 25:15  The poles shall remain fixed in the rings of the ark.
Exod AFV2020 25:15  And the staves shall be in the rings of the ark. They shall not be taken from it.
Exod NHEB 25:15  The poles shall be in the rings of the ark. They shall not be taken from it.
Exod NETtext 25:15  The poles must remain in the rings of the ark; they must not be removed from it.
Exod UKJV 25:15  The staves shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it.
Exod KJV 25:15  The staves shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it.
Exod KJVA 25:15  The staves shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it.
Exod AKJV 25:15  The staves shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it.
Exod RLT 25:15  The staves shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it.
Exod MKJV 25:15  And the staves shall be in the rings of the ark. They shall not be taken from it.
Exod YLT 25:15  in the rings of the ark are the staves, they are not turned aside from it;
Exod ACV 25:15  The staves shall be in the rings of the ark; they shall not be taken from it.
Exod VulgSist 25:15  qui semper erunt in circulis, nec umquam extrahentur ab eis.
Exod VulgCont 25:15  qui semper erunt in circulis, nec umquam extrahentur ab eis.
Exod Vulgate 25:15  qui semper erunt in circulis nec umquam extrahentur ab eis
Exod VulgHetz 25:15  qui semper erunt in circulis, nec umquam extrahentur ab eis.
Exod VulgClem 25:15  qui semper erunt in circulis, nec umquam extrahentur ab eis.
Exod CzeBKR 25:15  V kruzích té truhly budou bývati sochorové; nebudou vytahováni z nich.
Exod CzeB21 25:15  Tyče budou zůstávat v kruzích truhly, nebudou z nich vytahovány.
Exod CzeCEP 25:15  Tyče zůstanou v kruzích, nebudou vytahovány.
Exod CzeCSP 25:15  Tyče zůstanou v kruzích truhly, nebudou se z ní vytahovat.