Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 25:40  And see that thou make them after their pattern, which was shown thee on the mount.
Exod NHEBJE 25:40  See that you make them after their pattern, which has been shown to you on the mountain.
Exod SPE 25:40  And look that thou make them after their pattern, which was shewed thee in the mount.
Exod ABP 25:40  See that you should make according to the impression being shown to you on the mountain!
Exod NHEBME 25:40  See that you make them after their pattern, which has been shown to you on the mountain.
Exod Rotherha 25:40  And see thou and make them, by the pattern of them, which thou wast caused to behold in the mount
Exod LEB 25:40  And see and make all according to their pattern, which you were shown in the mountain.
Exod RNKJV 25:40  And look that thou make them after their pattern, which was shewed thee in the mount.
Exod Jubilee2 25:40  And look that thou make [them] after their pattern, which was showed thee in the mount.:
Exod Webster 25:40  And look that thou make [them] after their pattern, which was shown thee on the mount.
Exod Darby 25:40  And see that thou make [them] according to their pattern, which hath been shewn to thee in the mountain.
Exod ASV 25:40  And see that thou make them after their pattern, which hath been showed thee in the mount.
Exod LITV 25:40  And see that they are made by their patterns which you were caused to see in the mountain.
Exod Geneva15 25:40  Looke therefore that thou make them after their facion, that was shewed thee in the mountaine.
Exod CPDV 25:40  Observe, and then make it according to the example that was shown to you on the mountain.”
Exod BBE 25:40  And see that you make them from the design which you saw on the mountain.
Exod DRC 25:40  Look, and make it according to the pattern that was shewn thee in the mount.
Exod GodsWord 25:40  Be sure to make them according to the plans you were shown on the mountain."
Exod JPS 25:40  And see that thou make them after their pattern, which is being shown thee in the mount.
Exod KJVPCE 25:40  And look that thou make them after their pattern, which was shewed thee in the mount.
Exod NETfree 25:40  Now be sure to make them according to the pattern you were shown on the mountain.
Exod AB 25:40  See, you shall make them according to the pattern which was shown you on the mount.
Exod AFV2020 25:40  And see that you make them after their pattern, which was shown you in the mountain."
Exod NHEB 25:40  See that you make them after their pattern, which has been shown to you on the mountain.
Exod NETtext 25:40  Now be sure to make them according to the pattern you were shown on the mountain.
Exod UKJV 25:40  And look that you make them after their pattern, which was showed you in the mount.
Exod KJV 25:40  And look that thou make them after their pattern, which was shewed thee in the mount.
Exod KJVA 25:40  And look that thou make them after their pattern, which was shewed thee in the mount.
Exod AKJV 25:40  And look that you make them after their pattern, which was showed you in the mount.
Exod RLT 25:40  And look that thou make them after their pattern, which was shewed thee in the mount.
Exod MKJV 25:40  And see that you make them after their pattern, which was shown you in the mountain.
Exod YLT 25:40  And see thou and do them by their pattern which thou art shewn in the mount.
Exod ACV 25:40  And see that thou make them according to their pattern that has been shown thee on the mountain.
Exod VulgSist 25:40  Inspice, et fac secundum exemplar quod tibi in monte monstratum est.
Exod VulgCont 25:40  Inspice, et fac secundum exemplar quod tibi in monte monstratum est.
Exod Vulgate 25:40  inspice et fac secundum exemplar quod tibi in monte monstratum est
Exod VulgHetz 25:40  Inspice, et fac secundum exemplar quod tibi in monte monstratum est.
Exod VulgClem 25:40  Inspice, et fac secundum exemplar quod tibi in monte monstratum est.
Exod CzeBKR 25:40  Hlediž pak, abys udělal podlé podobenství toho, kteréž tobě ukázáno jest na hoře.
Exod CzeB21 25:40  Hleď, abys vše udělal podle vzoru, jenž ti byl ukázán na hoře.“
Exod CzeCEP 25:40  Hleď, abys všechno udělal podle vzoru, který ti byl ukázán na hoře.
Exod CzeCSP 25:40  Hleď, abys je udělal podle jejich vzoru, který ti byl ukázán na hoře.