Exod
|
RWebster
|
4:8 |
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
NHEBJE
|
4:8 |
"It will happen, if they will neither believe you nor listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
SPE
|
4:8 |
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
ABP
|
4:8 |
And if they do not believe you, nor hearken to the voice of the [2sign 1first], they will believe you by the voice of the [2sign 1second].
|
Exod
|
NHEBME
|
4:8 |
"It will happen, if they will neither believe you nor listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
Rotherha
|
4:8 |
thus shall it come to pass, if they will not believe thee, nor hearken to the voice of the first sign, then will they believe the voice of the next sign;
|
Exod
|
LEB
|
4:8 |
“⌞And⌟ if they do not believe you and they will not listen to the voice of the former sign, then they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
RNKJV
|
4:8 |
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
Jubilee2
|
4:8 |
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
Webster
|
4:8 |
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
Darby
|
4:8 |
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the other sign.
|
Exod
|
ASV
|
4:8 |
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
LITV
|
4:8 |
And it shall be, if they will not believe you and will not listen to the voice of the first sign, that they will believe the latter sign.
|
Exod
|
Geneva15
|
4:8 |
So shall it be, if they wil not beleeue thee, neither obey the voyce of ye first signe, yet shall they beleeue for the voyce of the seconde signe.
|
Exod
|
CPDV
|
4:8 |
“If they will not believe you,” he said, “and will not listen to the sermon of the first sign, then they will believe the word of the subsequent sign.
|
Exod
|
BBE
|
4:8 |
And if they do not have faith in you or give ear to the voice of the first sign, they will have faith in the second sign.
|
Exod
|
DRC
|
4:8 |
If they will not believe thee, saith he, nor hear the voice of the former sign, they will believe the word of the latter sign.
|
Exod
|
GodsWord
|
4:8 |
Then the LORD said, "If they won't believe you or pay attention to the first miraculous sign, they may believe the second.
|
Exod
|
JPS
|
4:8 |
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
KJVPCE
|
4:8 |
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
NETfree
|
4:8 |
"If they do not believe you or pay attention to the former sign, then they may believe the latter sign.
|
Exod
|
AB
|
4:8 |
And if they will not believe you, nor heed the message of the first sign, they will believe you because of the message of the second sign.
|
Exod
|
AFV2020
|
4:8 |
"And it will be, if they will not believe you, neither hearken to the voice of the first sign, then they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
NHEB
|
4:8 |
"It will happen, if they will neither believe you nor listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
NETtext
|
4:8 |
"If they do not believe you or pay attention to the former sign, then they may believe the latter sign.
|
Exod
|
UKJV
|
4:8 |
And it shall come to pass, if they will not believe you, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
KJV
|
4:8 |
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
KJVA
|
4:8 |
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
AKJV
|
4:8 |
And it shall come to pass, if they will not believe you, neither listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
RLT
|
4:8 |
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
MKJV
|
4:8 |
And it will be, if they will not believe you, neither listen to the voice of the first sign, then they will believe the voice of the latter sign.
|
Exod
|
YLT
|
4:8 |
`--and it hath come to pass, if they do not give credence to thee, and hearken not to the voice of the first sign, that they have given credence to the voice of the latter sign.
|
Exod
|
ACV
|
4:8 |
And it shall come to pass, if they will not believe thee, nor hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
|