Ezek
|
RWebster
|
13:10 |
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered mortar :
|
Ezek
|
NHEBJE
|
13:10 |
Because, even because they have seduced my people, saying, 'Peace'; and there is no peace; and when one builds up a wall, behold, they plaster it with whitewash:
|
Ezek
|
ABP
|
13:10 |
Because they misled my people, saying, Peace; and there was no peace; and this one builds a wall, and they plaster it -- it shall fall.
|
Ezek
|
NHEBME
|
13:10 |
Because, even because they have seduced my people, saying, 'Peace'; and there is no peace; and when one builds up a wall, behold, they plaster it with whitewash:
|
Ezek
|
Rotherha
|
13:10 |
Because, yea, even because, they have led astray my people saying. Prosperity! when there was no prosperity,—and one man, was building a partition wall, when there they were! eating it with whitewash
|
Ezek
|
LEB
|
13:10 |
Because, yes, because they led my people astray, ⌞saying⌟ ‘Peace!’ And there is not peace. And when anyone builds a flimsy wall, look, they coat it with whitewash.
|
Ezek
|
RNKJV
|
13:10 |
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered morter:
|
Ezek
|
Jubilee2
|
13:10 |
Therefore and because they have seduced my people, saying, Peace; and [there was] no peace; and one built up the wall, and, behold, others plastered it with loose mud:
|
Ezek
|
Webster
|
13:10 |
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and [there was] no peace; and one built up a wall, and lo, others daubed it with untempered [mortar]:
|
Ezek
|
Darby
|
13:10 |
Because, yea because they have seduced my people, saying, Peace! and there is no peace; and one buildeth up a wall, and lo, they daub it with untempered [mortar] —
|
Ezek
|
ASV
|
13:10 |
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there is no peace; and when one buildeth up a wall, behold, they daub it with untempered mortar:
|
Ezek
|
LITV
|
13:10 |
Because, even because they made My people go astray, saying, Peace! and there was no peace. And he builds a wall, and, behold, others daubed it with lime.
|
Ezek
|
Geneva15
|
13:10 |
And therefore, because they haue deceiued my people, saying, Peace, and there was no peace: and one buylt vp a wall, and behold, the others daubed it with vntempered morter,
|
Ezek
|
CPDV
|
13:10 |
For they have deceived my people, saying, ‘Peace,’ and there is no peace. And they have built a wall, but they have covered it in clay without straw.
|
Ezek
|
BBE
|
13:10 |
Because, even because they have been guiding my people into error, saying, Peace; when there is no peace; and in the building of a division wall they put whitewash on it:
|
Ezek
|
DRC
|
13:10 |
Because they have deceived my people, saying: Peace, and there is no peace: and the people built up a wall, and they daubed it with dirt without straw.
|
Ezek
|
GodsWord
|
13:10 |
"'They have deceived my people by saying that everything is alright, but it's not alright. When someone builds a flimsy wall, the prophets cover it up with paint.
|
Ezek
|
JPS
|
13:10 |
Because, even because they have led My people astray, saying: Peace, and there is no peace; and when it buildeth up a slight wall, behold, they daub it with whited plaster;
|
Ezek
|
KJVPCE
|
13:10 |
¶ Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered morter:
|
Ezek
|
NETfree
|
13:10 |
"'This is because they have led my people astray saying, "All is well," when things are not well. When anyone builds a wall without mortar, they coat it with whitewash.
|
Ezek
|
AB
|
13:10 |
Because they have caused My people to err, saying, Peace; and there is no peace; and one builds a wall, and they plaster it-it shall fall.
|
Ezek
|
AFV2020
|
13:10 |
Because, even because they have seduced My people, saying, 'Peace;' and there was no peace—and when anyone builds a weak wall they cover it with whitewash.
|
Ezek
|
NHEB
|
13:10 |
Because, even because they have seduced my people, saying, 'Peace'; and there is no peace; and when one builds up a wall, behold, they plaster it with whitewash:
|
Ezek
|
NETtext
|
13:10 |
"'This is because they have led my people astray saying, "All is well," when things are not well. When anyone builds a wall without mortar, they coat it with whitewash.
|
Ezek
|
UKJV
|
13:10 |
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with plaster:
|
Ezek
|
Noyes
|
13:10 |
Because, yea, because they seduce my people, and say, "Peace!" when there is no peace; and one buildeth up a wall, and, behold, they daub it with untempered mortar;
|
Ezek
|
KJV
|
13:10 |
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered morter:
|
Ezek
|
KJVA
|
13:10 |
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered morter:
|
Ezek
|
AKJV
|
13:10 |
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, see, others daubed it with untempered mortar:
|
Ezek
|
RLT
|
13:10 |
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered morter:
|
Ezek
|
MKJV
|
13:10 |
Because, even because they made My people go astray, saying, Peace; and there was no peace; and he builds a wall, and lo, others daubed it with lime.
|
Ezek
|
YLT
|
13:10 |
Because, even because, they did cause My people to err, Saying, Peace! and there is no peace, And that one is building a wall, And lo, they are daubing it with chalk.
|
Ezek
|
ACV
|
13:10 |
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace, and there is no peace, and when a man builds up a wall, behold, they daub it with untempered mortar,
|