Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 14:16  Though these three men were in it, as I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered, but the land shall be desolate.
Ezek NHEBJE 14:16  though these three men were in it, as I live," says the Lord Jehovah, "they should deliver neither sons nor daughters; they only should be delivered, but the land should be desolate.
Ezek ABP 14:16  and [2three 3men 1these] were in the midst of it; as I live, says Adonai the lord, shall sons or daughters be delivered, no. Only these alone shall be delivered, but the land will be for ruin.
Ezek NHEBME 14:16  though these three men were in it, as I live," says the Lord God, "they should deliver neither sons nor daughters; they only should be delivered, but the land should be desolate.
Ezek Rotherha 14:16  [Were] these three men in the midst thereof, As I live, Declareth My Lord Yahweh, Surely neither sons nor daughters, should they deliver, They alone should be delivered, But the land, should become a desolation.
Ezek LEB 14:16  even if these three men were in the midst of it, ⌞as surely as I live⌟,” ⌞declares⌟ the Lord Yahweh, “surely they will not save sons and daughters; ⌞they themselves alone⌟, they will be saved, but the land will be a desolation.
Ezek RNKJV 14:16  Though these three men were in it, as I live, saith the Sovereign יהוה, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered, but the land shall be desolate.
Ezek Jubilee2 14:16  [though] these three men [were] in the midst of her, [as] I live, said the Lord GOD, they shall deliver neither their sons nor their daughters; they only shall be delivered, and the land shall be destroyed.
Ezek Webster 14:16  [Though] these three men [were] in it, [as] I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered, but the land shall be desolate.
Ezek Darby 14:16  — though these three men should be in it, [as] I live, saith the Lord Jehovah, they should deliver neither sons nor daughters: they only should be delivered, and the land should be a desolation.
Ezek ASV 14:16  though these three men were in it, as I live, saith the Lord Jehovah, they should deliver neither sons nor daughters; they only should be delivered, but the land should be desolate.
Ezek LITV 14:16  though these three men were in its midst, as I live, declares the Lord Jehovah, they would deliver neither sons nor daughters; they would only deliver themselves, but the land would be desolate.
Ezek Geneva15 14:16  Though these three men were in the mids thereof, As I liue, sayth the Lord God, they shall saue neither sonnes nor daughters: they onely shalbe deliuered, but the land shall be waste.
Ezek CPDV 14:16  if these three men were in it, as I live, says the Lord God, they will deliver neither sons, nor daughters. But only they themselves will be delivered, for the land shall be desolated.
Ezek BBE 14:16  Even if these three men were in it, by my life, says the Lord, they would not keep safe their sons or daughters, but only themselves, and the land would be made waste.
Ezek DRC 14:16  If these three men shall be in it, as I live, saith the Lord, they shall deliver neither sons nor daughters: but they only shall be delivered, and the land shall be made desolate.
Ezek GodsWord 14:16  As I live, declares the Almighty LORD, not even Noah, Daniel, and Job could rescue their own sons or daughters. They could rescue only themselves. And the country would become a wasteland.
Ezek JPS 14:16  though these three men were in it, as I live, saith the L-rd GOD, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered, but the land shall be desolate.
Ezek KJVPCE 14:16  Though these three men were in it, as I live, saith the Lord God, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered, but the land shall be desolate.
Ezek NETfree 14:16  Even if these three men were in it, as surely as I live, declares the sovereign LORD, they could not save their own sons or daughters; they would save only their own lives, and the land would become desolate.
Ezek AB 14:16  and if these three men should be in the midst of it, as I live, says the Lord, neither sons nor daughters shall be saved, but these only shall be saved, and the land shall be destroyed.
Ezek AFV2020 14:16  Though these three men were in its midst, as I live," says the Lord GOD, "they shall deliver neither sons nor daughters. They only shall be delivered, but the land shall be desolate.
Ezek NHEB 14:16  though these three men were in it, as I live," says the Lord God, "they should deliver neither sons nor daughters; they only should be delivered, but the land should be desolate.
Ezek NETtext 14:16  Even if these three men were in it, as surely as I live, declares the sovereign LORD, they could not save their own sons or daughters; they would save only their own lives, and the land would become desolate.
Ezek UKJV 14:16  Though these three men were in it, as I live, says the Lord GOD, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered, but the land shall be desolate.
Ezek Noyes 14:16  though these three men were in it, as I live, saith the Lord Jehovah, they should deliver neither sons nor daughters; they only should be delivered, but the land should be desolate.
Ezek KJV 14:16  Though these three men were in it, as I live, saith the Lord God, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered, but the land shall be desolate.
Ezek KJVA 14:16  Though these three men were in it, as I live, saith the Lord God, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered, but the land shall be desolate.
Ezek AKJV 14:16  Though these three men were in it, as I live, said the Lord GOD, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered, but the land shall be desolate.
Ezek RLT 14:16  Though these three men were in it, as I live, saith the Lord Yhwh, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered, but the land shall be desolate.
Ezek MKJV 14:16  though these three men were in its midst, as I live, says the Lord Jehovah, they shall deliver neither sons nor daughters. They only shall be delivered, but the land shall be deserted.
Ezek YLT 14:16  these three men in its midst: I live--an affirmation of the Lord Jehovah--neither sons nor daughters do they deliver; they alone are delivered, and the land is a desolation.
Ezek ACV 14:16  though these three men were in it, as I live, says the lord Jehovah, they would deliver neither sons nor daughters, they only would be delivered, but the land would be desolate.
Ezek VulgSist 14:16  Tres viri isti si fuerint in ea, vivo ego, dicit Dominus Deus, quia nec filios, nec filias liberabunt: sed ipsi soli liberabuntur, terra autem desolabitur.
Ezek VulgCont 14:16  Tres viri isti si fuerint in ea, vivo ego, dicit Dominus Deus, quia nec filios, nec filias liberabunt: sed ipsi soli liberabuntur, terra autem desolabitur.
Ezek Vulgate 14:16  tres viri isti qui fuerint in ea vivo ego dicit Dominus Deus quia nec filios nec filias liberabunt sed ipsi soli liberabuntur terra autem desolabitur
Ezek VulgHetz 14:16  Tres viri isti si fuerint in ea, vivo ego, dicit Dominus Deus, quia nec filios, nec filias liberabunt: sed ipsi soli liberabuntur, terra autem desolabitur.
Ezek VulgClem 14:16  tres viri isti si fuerint in ea, vivo ego, dicit Dominus Deus, quia nec filios nec filias liberabunt, sed ipsi soli liberabuntur, terra autem desolabitur.
Ezek CzeBKR 14:16  Živť jsem já, praví Panovník Hospodin, že byť tři muži tito u prostřed ní byli, nikoli by nevysvobodili synů ani dcer. Oni by sami vysvobozeni byli, země pak byla by pustá.
Ezek CzeB21 14:16  pak – jakože jsem živ, praví Panovník Hospodin – i kdyby v ní byli tito tři muži, nemohli by zachránit ani vlastní syny nebo dcery. Zachránili by pouze sami sebe, ale z té země by byla pustina.
Ezek CzeCEP 14:16  ti tři muži v ní, jakože jsem živ, je výrok Panovníka Hospodina, nevysvobodí ani své syny a dcery; vysvobodí pouze sebe, země však bude zpustošena.
Ezek CzeCSP 14:16  zdalipak tito tři muži uprostřed ní -- jakože jsem živ, je výrok Panovníka Hospodina -- vysvobodí syny a dcery? Oni vysvobodí sami sebe, ale země se stane spouští.