Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devoureth both the ends of it, and the middle of it is burned. Is it fit for any work?
Ezek NHEBJE 15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire has devoured both its ends, and its midst is burned: is it profitable for any work?
Ezek ABP 15:4  Behold, fire is given for consumption yearly; in the cleansing of it [3consumes 1the 2fire], and the wood vanishes in the end. Shall it be profitable for work?
Ezek NHEBME 15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire has devoured both its ends, and its midst is burned: is it profitable for any work?
Ezek Rotherha 15:4  Lo! into the fire, it is given up for fuel,— The two ends thereof, doth the fire devour, And the middle thereof is charred, Is it fit for any work?
Ezek LEB 15:4  Look! It is given to the fire as fuel. The fire will consume two of its ends, and its middle will be charred. Is it useful for anything?
Ezek RNKJV 15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devoureth both the ends of it, and the midst of it is burned. Is it meet for any work?
Ezek Jubilee2 15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devours both the ends of it, and the midst of it is burned. Is it meet for [any] work?
Ezek Webster 15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devoureth both the ends of it, and the midst of it is burned. Is it suitable for [any] work?
Ezek Darby 15:4  Behold, it is given to the fire for fuel: the fire consumeth both the ends of it, and the midst of it is burned; is it fit for [any] work?
Ezek ASV 15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire hath devoured both the ends of it, and the midst of it is burned: is it profitable for any work?
Ezek LITV 15:4  Behold, it is put in the fire for fuel. The fire devours both its ends, and its middle is charred. Will it prosper for work?
Ezek Geneva15 15:4  Behold, it is cast in the fire to be consumed: the fire consumeth both the endes of it, and the middes of it is burnt. Is it meete for any worke?
Ezek CPDV 15:4  Behold, it is used in the fire as fuel. The fire consumes both its ends; and its middle is reduced to ashes. So how can it be useful for any work?
Ezek BBE 15:4  See, it is put into the fire for burning: the fire has made a meal of its two ends and the middle part of it is burned; is it good for any work?
Ezek DRC 15:4  Behold it is cast into the fire for fuel: the fire hath consumed both ends thereof, and the midst thereof is reduced to ashes: shall it be useful for any work?
Ezek GodsWord 15:4  No! It is only thrown into the fire as fuel. The fire burns up both its ends and chars its middle. Then can it be used to make anything?
Ezek JPS 15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire hath devoured both the ends of it, and the midst of it is singed; is it profitable for any work?
Ezek KJVPCE 15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devoureth both the ends of it, and the midst of it is burned. Is it meet for any work?
Ezek NETfree 15:4  No! It is thrown in the fire for fuel; when the fire has burned up both ends of it and it is charred in the middle, will it be useful for anything?
Ezek AB 15:4  It is only given to the fire to be consumed; the fire consumes that which is yearly ruined of it, and it is utterly gone. Will it be useful for any work?
Ezek AFV2020 15:4  Behold, it is instead cast into the fire for fuel. The fire devours both its ends, and its middle is charred. Is it fit for any work?
Ezek NHEB 15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire has devoured both its ends, and its midst is burned: is it profitable for any work?
Ezek NETtext 15:4  No! It is thrown in the fire for fuel; when the fire has burned up both ends of it and it is charred in the middle, will it be useful for anything?
Ezek UKJV 15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devours both the ends of it, and the midst of it is burned. Is it meet for any work?
Ezek Noyes 15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devoureth both the ends of it, and the middle of it is burned. Is it then fit for any work?
Ezek KJV 15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devoureth both the ends of it, and the midst of it is burned. Is it meet for any work?
Ezek KJVA 15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devoureth both the ends of it, and the midst of it is burned. Is it meet for any work?
Ezek AKJV 15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devours both the ends of it, and the middle of it is burned. Is it meet for any work?
Ezek RLT 15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devoureth both the ends of it, and the midst of it is burned. Is it meet for any work?
Ezek MKJV 15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel. The fire devours both its ends, and its middle is charred. Is it fit for any work?
Ezek YLT 15:4  Lo, to the fire it hath been given for fuel, Its two ends hath the fire eaten, And its midst hath been scorched! Is it profitable for work?
Ezek ACV 15:4  Behold, it is cast into the fire for fuel. The fire has devoured both the ends of it, and the midst of it is burned. Is it profitable for any work?
Ezek VulgSist 15:4  Ecce igni datum est in escam: utramque partem eius consumpsit ignis, et medietas eius redacta est in favillam: numquid utile erit ad opus?
Ezek VulgCont 15:4  Ecce igni datum est in escam: utramque partem eius consumpsit ignis, et medietas eius redacta est in favillam: numquid utile erit ad opus?
Ezek Vulgate 15:4  ecce igni datum est in escam utramque partem eius consumpsit ignis et medietas eius redacta est in favillam numquid utile erit ad opus
Ezek VulgHetz 15:4  Ecce igni datum est in escam: utramque partem eius consumpsit ignis, et medietas eius redacta est in favillam: numquid utile erit ad opus?
Ezek VulgClem 15:4  Ecce igni datum est in escam : utramque partem ejus consumpsit ignis, et medietas ejus redacta est in favillam : numquid utile erit ad opus ?
Ezek CzeBKR 15:4  Aj, na oheň dává se k sežrání. Když oba konce jeho sežere oheň, a prostředek jeho obhoří, zdaž se k čemu hoditi může?
Ezek CzeB21 15:4  Hle – hází se do ohně ke spálení. Shoří oba jeho konce a i střed ohoří. K jakému užitku se dá použít?
Ezek CzeCEP 15:4  Hle, přikládá se na oheň a ten je pozře; když oba jeho konce pozře oheň a vzplane i jeho prostředek, hodí se k nějakému výrobku?
Ezek CzeCSP 15:4  Hle, byl dán za pokrm ohni; ⌈jeho dva konce strávil oheň a jeho střed byl ožehnut,⌉ cožpak se bude hodit pro nějaké dílo?