Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 18:29  Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?
Ezek NHEBJE 18:29  Yet the house of Israel says, "The way of the Lord is not fair." "House of Israel, aren't my ways fair? Aren't your ways unfair?"
Ezek ABP 18:29  And [4says 1the 2house 3of Israel], [4is not 5straight 1The 2way 3of the lord]. Is my way not straight, O house of Israel? Is it your way that is not straight?
Ezek NHEBME 18:29  Yet the house of Israel says, "The way of the Lord is not fair." "House of Israel, aren't my ways fair? Aren't your ways unfair?"
Ezek Rotherha 18:29  Can the house of Israel then say- The way of My Lord will not be equal? Will my ways, not be equal O house of Israel? Will not your ways be unequal?
Ezek LEB 18:29  And yet they, the house of Israel, say, ‘The way of the Lord is not fair!’ Are not my ways fair, house of Israel? ⌞Are not your ways unfair?⌟
Ezek RNKJV 18:29  Yet saith the house of Israel, The way of יהוה is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?
Ezek Jubilee2 18:29  If even [now] the house of Israel should say, The way of the Lord is not straight. O house of Israel, are not my ways straight? Certainly your ways are not straight.
Ezek Webster 18:29  Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?
Ezek Darby 18:29  But the house of Israel say, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? Is it not your ways that are unequal?
Ezek ASV 18:29  Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?
Ezek LITV 18:29  But the house of Israel says, The way of the Lord is not fair. Are My ways not fair, O house of Israel? Is it not your ways that are not fair?
Ezek Geneva15 18:29  Yet saith ye house of Israel, The way of the Lord is not equall. O house of Israel, are not my wayes equall? or are not your wayes vnequall?
Ezek CPDV 18:29  And yet the sons of Israel say, ‘The way of the Lord is not fair.’ How could it be that my ways are not fair, O house of Israel? And is it not instead your ways that are perverse?
Ezek BBE 18:29  But still the children of Israel say, The way of the Lord is not equal. O children of Israel, are my ways not equal? are not your ways unequal?
Ezek DRC 18:29  And the children of Israel say: The way of the Lord is not right. Are not my ways right, O house of Israel, and are not rather your ways perverse?
Ezek GodsWord 18:29  "But the nation of Israel says, 'The Lord's way is unfair.' Isn't my way fair, nation of Israel? Isn't it your ways that are unfair?
Ezek JPS 18:29  Yet saith the house of Israel: The way of the L-rd is not equal. O house of Israel, is it My ways that are not equal? is it not your ways that are unequal?
Ezek KJVPCE 18:29  Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?
Ezek NETfree 18:29  Yet the house of Israel says, 'The Lord's conduct is unjust!' Is my conduct unjust, O house of Israel? Is it not your conduct that is unjust?
Ezek AB 18:29  Yet the house of Israel says, The way of the Lord is not right. Is not My way right, O house of Israel? Is not your way wrong?
Ezek AFV2020 18:29  Yet the house of Israel says, 'The way of the LORD is not fair.' O house of Israel, are not My ways fair? Are not your ways unfair?
Ezek NHEB 18:29  Yet the house of Israel says, "The way of the Lord is not fair." "House of Israel, aren't my ways fair? Aren't your ways unfair?"
Ezek NETtext 18:29  Yet the house of Israel says, 'The Lord's conduct is unjust!' Is my conduct unjust, O house of Israel? Is it not your conduct that is unjust?
Ezek UKJV 18:29  Yet says the house of Israel, The way of the LORD is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?
Ezek Noyes 18:29  Yet saith the house of Israel, "The way of the Lord is not right." O house of Israel, are not my ways right? Is it not your ways that are not right?
Ezek KJV 18:29  Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?
Ezek KJVA 18:29  Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?
Ezek AKJV 18:29  Yet said the house of Israel, The way of the LORD is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?
Ezek RLT 18:29  Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?
Ezek MKJV 18:29  Yet says the house of Israel: The way of the LORD is not fair. O house of Israel, are not My ways fair? Are not your ways unfair?
Ezek YLT 18:29  And the house of Israel have said, Not pondered is the way of the Lord, My ways--are they not pondered? O house of Israel--are not your ways unpondered?
Ezek ACV 18:29  Yet the house of Israel says, The way of the Lord is not equitable. O house of Israel, are not my ways equitable? Are not your ways inequitable?
Ezek VulgSist 18:29  Et dicunt filii Israel: Non est aequa via Domini. Numquid viae meae non sunt aequae, domus Israel, et non magis viae vestrae pravae?
Ezek VulgCont 18:29  Et dicunt filii Israel: Non est æqua via Domini. Numquid viæ meæ non sunt æquæ, domus Israel, et non magis viæ vestræ pravæ?
Ezek Vulgate 18:29  et dicunt filii Israhel non est aequa via Domini numquid viae meae non sunt aequae domus Israhel et non magis viae vestrae pravae
Ezek VulgHetz 18:29  Et dicunt filii Israel: Non est æqua via Domini. Numquid viæ meæ non sunt æquæ, domus Israel, et non magis viæ vestræ pravæ?
Ezek VulgClem 18:29  Et dicunt filii Israël : Non est æqua via Domini ! Numquid viæ meæ non sunt æquæ, domus Israël, et non magis viæ vestræ pravæ ?
Ezek CzeBKR 18:29  A však vždy říká dům Izraelský: Není pravá cesta Páně. Zdali mé cesty nepravé jsou, ó dome Izraelský? Zdaliž nejsou cesty vaše nepravé?
Ezek CzeB21 18:29  Dům Izraele však říká: ‚Hospodin je ve svém jednání vrtkavý.‘ Já že jsem ve svém jednání vrtkavý, dome izraelský? Nejste to spíše vy, kdo je vrtkavý ve svém jednání?
Ezek CzeCEP 18:29  Avšak dům izraelský říká: ‚Cesta Panovníkova není správná.‘ Mé cesty že nejsou správné, dome izraelský? Nejsou to vaše cesty, jež nejsou správné?
Ezek CzeCSP 18:29  Dům izraelský ale řekne: Panovníkova cesta není v pořádku. Mé cesty nejsou v pořádku, dome izraelský? Cožpak nejsou v nepořádku vaše cesty?