Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 20:32  And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.
Ezek NHEBJE 20:32  and that which comes into your mind shall not be at all, in that you say, 'We will be as the nations, as the families of the countries, to serve wood and stone.'
Ezek ABP 20:32  And it will not be in which manner that you say, We will be as the nations, and as the tribes of the earth, to serve wood and stone idols.
Ezek NHEBME 20:32  and that which comes into your mind shall not be at all, in that you say, 'We will be as the nations, as the families of the countries, to serve wood and stone.'
Ezek Rotherha 20:32  And as for that which is rising up on your spirit, it shall, not at all come to pass, In that ye are saying Let us be like the nations Like the families of the lands, By ministering unto Wood and Stone!
Ezek LEB 20:32  And ⌞what you are planning⌟, surely it will not be—that you are saying, ‘Let us be like the nations, like the clans of the lands, ⌞serving wood and stone⌟!’
Ezek RNKJV 20:32  And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.
Ezek Jubilee2 20:32  And that which ye think shall not be at all, that ye say, We will be as the Gentiles, as the families of the nations to serve wood and stone.
Ezek Webster 20:32  And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.
Ezek Darby 20:32  And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the nations, as the families of the countries, in serving wood and stone.
Ezek ASV 20:32  and that which cometh into your mind shall not be at all, in that ye say, We will be as the nations, as the families of the countries, to serve wood and stone.
Ezek LITV 20:32  And what comes up on your spirit shall surely not occur, that you say, We will be like the nations, like the families of the lands, to serve wood and stone.
Ezek Geneva15 20:32  Neither shall that be done that commeth into your minde: for ye say, We wil be as the heathen, and as the families of the countreys, and serue wood, and stone.
Ezek CPDV 20:32  And the plan of your mind will not occur, saying: ‘We will be like the Gentiles, and like the families of the earth, so that we worship what is wood and stone.’
Ezek BBE 20:32  And that which comes into your minds will never take place; when you say, We will be like the nations, like the families of the countries, servants of wood and stone;
Ezek DRC 20:32  Neither shall the thought of your mind come to pass, by which you say: We will be as the Gentiles, and as the families of the earth, to worship stocks and stones.
Ezek GodsWord 20:32  What you have in mind will never happen. You think that you want to be like other nations, like the different people in other countries. You want to serve wood and stone.
Ezek JPS 20:32  and that which cometh into your mind shall not be at all; in that ye say: We will be as the nations, as the families of the countries, to serve wood and stone.
Ezek KJVPCE 20:32  And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.
Ezek NETfree 20:32  "'What you plan will never happen. You say, "We will be like the nations, like the clans of the lands, who serve gods of wood and stone."
Ezek AB 20:32  And it shall not be as you say, We will be as the nations, and as the tribes of the earth, to worship stocks and stones.
Ezek AFV2020 20:32  And what comes into your mind shall not come to pass at all—in that you say, 'We will be like the heathen, like the families of the countries, to serve wood and stone.'
Ezek NHEB 20:32  and that which comes into your mind shall not be at all, in that you say, 'We will be as the nations, as the families of the countries, to serve wood and stone.'
Ezek NETtext 20:32  "'What you plan will never happen. You say, "We will be like the nations, like the clans of the lands, who serve gods of wood and stone."
Ezek UKJV 20:32  And that which comes into your mind shall not be at all, that all of you say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.
Ezek Noyes 20:32  And that which cometh into your mind shall not come to pass, when ye say, "We will be as the nations, as the families of the countries, worshipping wood and stone."
Ezek KJV 20:32  And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.
Ezek KJVA 20:32  And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.
Ezek AKJV 20:32  And that which comes into your mind shall not be at all, that you say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.
Ezek RLT 20:32  And that which cometh into your mind shall not be at all, that ye say, We will be as the heathen, as the families of the countries, to serve wood and stone.
Ezek MKJV 20:32  And what comes up on your spirit shall not happen at all, that you say, We will be like the nations, like the families of the countries, to serve wood and stone.
Ezek YLT 20:32  And that which is going up on your mind, It is not at all--in that ye are saying: We will be as the nations, as the families of the lands, To serve wood and stone.
Ezek ACV 20:32  And that which comes into your mind shall not be at all, in that ye say, We will be as the nations, as the families of the countries, to serve wood and stone.
Ezek VulgSist 20:32  Neque cogitatio mentis vestrae fiet, dicentium: Erimus sicut Gentes, et sicut cognationes terrae ut colamus ligna, et lapides.
Ezek VulgCont 20:32  Neque cogitatio mentis vestræ fiet, dicentium: Erimus sicut Gentes, et sicut cognationes terræ ut colamus ligna, et lapides.
Ezek Vulgate 20:32  neque cogitatio mentis vestrae fiet dicentium erimus sicut gentes et sicut cognationes terrae ut colamus ligna et lapides
Ezek VulgHetz 20:32  Neque cogitatio mentis vestræ fiet, dicentium: Erimus sicut Gentes, et sicut cognationes terræ ut colamus ligna, et lapides.
Ezek VulgClem 20:32  Neque cogitatio mentis vestræ fiet, dicentium : Erimus sicut gentes et sicut cognationes terræ, ut colamus ligna et lapides.
Ezek CzeBKR 20:32  To pak, což jste sobě v mysli uložili, nikoli se nestane, že říkáte: Budeme jako jiní národové, jako čeledi jiných zemí, sloužíce dřevu a kameni.
Ezek CzeB21 20:32  „Říkáte: ‚Chceme být jako jiné národy, jako kmeny všech zemí – chceme uctívat dřevo a kamení.‘ Co jste si usmyslili, se ale nikdy nestane.
Ezek CzeCEP 20:32  Co vám vstoupilo na mysl, určitě se nestane. Říkejte si: ‚Budeme jako pronárody, jako čeledi jiných zemí, budeme sloužit dřevu a kameni.‘
Ezek CzeCSP 20:32  Co vám přichází na mysl, se opravdu nestane, když říkáte: ⌈Budeme jako národy, jako čeledi jiných zemí,⌉ takže budeme sloužit dřevu a kameni.