Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 20:39  As for you, O house of Israel, thus saith the Lord GOD; Go ye, serve ye every one his idols, and after this also, if ye will not hearken to me: but profane ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.
Ezek NHEBJE 20:39  "'As for you, house of Israel, thus says the Lord Jehovah: "Go, serve everyone his idols, and hereafter also, if you will not listen to me; but my holy name you shall no more profane with your gifts, and with your idols.
Ezek ABP 20:39  And to you, O house of Israel, thus says Adonai the lord; [2each 4his evil practices 1Let 3remove]! And after these things, if you listen to me, and [5name 3my 4holy 1shall not 2profane] any longer by your gifts, and by your practices,
Ezek NHEBME 20:39  "'As for you, house of Israel, thus says the Lord God: "Go, serve everyone his idols, and hereafter also, if you will not listen to me; but my holy name you shall no more profane with your gifts, and with your idols.
Ezek Rotherha 20:39  But as for you, O house of Israel Thus, saith my Lord. Yahweh, Go. serve every man his own manufactured gods, Yet afterwards, surely Ye shall be ready to hearken unto me,— And my holy name, shall ye profane no more, With your gifts, and With your manufactured gods.
Ezek LEB 20:39  And you, house of Israel, thus says the Lord Yahweh: “Let each one go serve his idols now and after, if you are not listening to me, but ⌞my holy name⌟ you will not profane any longer with your gifts and with your idols.
Ezek RNKJV 20:39  As for you, O house of Israel, thus saith the Sovereign יהוה; Go ye, serve ye every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me: but pollute ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.
Ezek Jubilee2 20:39  As for you, O house of Israel, thus hath the Lord GOD said: Go, serve ye each one his idols, and hereafter [also], if ye will not hearken unto me, but do not pollute my holy name any longer with your gifts and with your idols.
Ezek Webster 20:39  As for you, O house of Israel, thus saith the Lord GOD; Go ye, serve ye every one his idols, and hereafter [also], if ye will not hearken to me: but profane ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.
Ezek Darby 20:39  As for you, O house of Israel, thus saith the Lord Jehovah: Go ye, serve every one his idols henceforth also, if none of you will hearken unto me; but profane my holy name no more with your gifts and with your idols.
Ezek ASV 20:39  As for you, O house of Israel, thus saith the Lord Jehovah: Go ye, serve every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me; but my holy name shall ye no more profane with your gifts, and with your idols.
Ezek LITV 20:39  And you, O house of Israel, so says the Lord Jehovah: Every man go, serve his idols, even hereafter, if you will not listen to Me. But you will not still profane My holy name with your gifts and with your idols.
Ezek Geneva15 20:39  As for you, O house of Israel, thus saith the Lord God, Goe you, and serue euery one his idole, seeing that ye will not obey me, and pollute mine holy Name no more with your giftes and with your idoles.
Ezek CPDV 20:39  And as for you, house of Israel: thus says the Lord God: Walk, each one of you, after your idols and serve them. But if in this also you will not listen to me, and you continue to defile my holy name with your gifts and with your idols,
Ezek BBE 20:39  As for you, O children of Israel, the Lord has said: Let every man completely put away his images and give ear to me: and let my holy name no longer be shamed by your offerings and your images.
Ezek DRC 20:39  And as for you, O house of Israel: thus saith the Lord God: Walk ye every one after your idols, and serve them. But if in this also you hear me not, but defile my holy name any more with your gifts, and with your idols;
Ezek GodsWord 20:39  "'Nation of Israel, this is what the Almighty LORD says: Serve your disgusting idols. But afterwards, you will listen to me. You will no longer dishonor my holy name with your gifts and your disgusting idols.
Ezek JPS 20:39  As for you, O house of Israel, thus saith the L-rd GOD: Go ye, serve every one his idols, even because ye will not hearken unto Me; but My holy name shall ye no more profane with your gifts, and with your idols.
Ezek KJVPCE 20:39  As for you, O house of Israel, thus saith the Lord God; Go ye, serve ye every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me: but pollute ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.
Ezek NETfree 20:39  "'As for you, O house of Israel, this is what the sovereign LORD says: Each of you go and serve your idols, if you will not listen to me. But my holy name will not be profaned again by your sacrifices and your idols.
Ezek AB 20:39  And as for you, O house of Israel, thus says the Lord, even the Lord: Put away each one his evil practices, and hereafter if you hearken to Me, then shall you no more profane My holy name by your gifts and by devices.
Ezek AFV2020 20:39  As for you, O house of Israel," thus says the Lord GOD, "Go everyone and serve his idols, but later, you will surely hearken to Me, and no longer profane My Holy name with your gifts and idols.
Ezek NHEB 20:39  "'As for you, house of Israel, thus says the Lord God: "Go, serve everyone his idols, and hereafter also, if you will not listen to me; but my holy name you shall no more profane with your gifts, and with your idols.
Ezek NETtext 20:39  "'As for you, O house of Israel, this is what the sovereign LORD says: Each of you go and serve your idols, if you will not listen to me. But my holy name will not be profaned again by your sacrifices and your idols.
Ezek UKJV 20:39  As for you, O house of Israel, thus says the Lord GOD; Go all of you, serve all of you every one his idols, and hereafter also, if all of you will not hearken unto me: but pollute all of you my holy name no more with your gifts, and with your idols.
Ezek Noyes 20:39  As for you, O house of Israel, thus saith the Lord Jehovah: Go ye, serve ye every one his idols in future also, if ye will not obey me! But pollute ye my holy name no more with your gifts and your idols!
Ezek KJV 20:39  As for you, O house of Israel, thus saith the Lord God; Go ye, serve ye every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me: but pollute ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.
Ezek KJVA 20:39  As for you, O house of Israel, thus saith the Lord God; Go ye, serve ye every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me: but pollute ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.
Ezek AKJV 20:39  As for you, O house of Israel, thus said the Lord GOD; Go you, serve you every one his idols, and hereafter also, if you will not listen to me: but pollute you my holy name no more with your gifts, and with your idols.
Ezek RLT 20:39  As for you, O house of Israel, thus saith the Lord Yhwh; Go ye, serve ye every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me: but pollute ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.
Ezek MKJV 20:39  And you, O house of Israel, so says the Lord Jehovah: Every man go and serve his idols, and do so from now on if you will not listen to Me. But never again defile My holy name with your gifts and with your idols.
Ezek YLT 20:39  And ye, O house of Israel, thus said the Lord Jehovah: Each his idols--go--serve ye, And, afterwards, if ye are not hearkening to me, And My holy name ye do not pollute any more by your gifts, and by your idols.
Ezek ACV 20:39  As for you, O house of Israel, thus says the lord Jehovah: Go ye. Serve each one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken to me. But ye shall no more profane my holy name with your gifts, and with your idols.
Ezek VulgSist 20:39  Et vos domus Israel, Haec dicit Dominus Deus: Singuli post idola vestra ambulate, et servite eis. Quod si et in hoc non audieritis me, et nomen meum sanctum pollueritis ultra in muneribus vestris, et in idolis vestris:
Ezek VulgCont 20:39  Et vos domus Israel, Hæc dicit Dominus Deus: Singuli post idola vestra ambulate, et servite eis. Quod si et in hoc non audieritis me, et nomen meum sanctum pollueritis ultra in muneribus vestris, et in idolis vestris:
Ezek Vulgate 20:39  et vos domus Israhel haec dicit Dominus Deus singuli post idola vestra ambulate et servite eis quod si et in hoc non audieritis me et nomen meum sanctum pollueritis ultra in muneribus vestris et in idolis vestris
Ezek VulgHetz 20:39  Et vos domus Israel, Hæc dicit Dominus Deus: Singuli post idola vestra ambulate, et servite eis. Quod si et in hoc non audieritis me, et nomen meum sanctum pollueritis ultra in muneribus vestris, et in idolis vestris:
Ezek VulgClem 20:39  Et vos, domus Israël, hæc dicit Dominus Deus : Singuli post idola vestra ambulate, et servite eis. Quod si et in hoc non audieritis me, et nomen meum sanctum pollueritis ultra in muneribus vestris et in idolis vestris :
Ezek CzeBKR 20:39  Vy tedy, ó dome Izraelský, takto praví Panovník Hospodin: Jdětež, služte každý ukydaným bohům svým i napotom, poněvadž neposloucháte mne, a jména mého svatého nepoškvrňujte více dary svými, a ukydanými bohy svými.
Ezek CzeB21 20:39  Nuže, dome Izraele, toto vám praví Panovník Hospodin: Jděte si každý uctívat své hnusné modly! Ale pak, i když mě odmítáte poslouchat, přestanete znesvěcovat mé svaté jméno svými obětními dary a hnusnými modlami.
Ezek CzeCEP 20:39  Vy tedy, dome izraelský, slyšte. Toto praví Panovník Hospodin: Jděte a služte si každý svým hnusným modlám i nadále, nechcete-li poslouchat mne, ale neznesvěcujte už mé svaté jméno svými dary a svými hnusnými modlami.
Ezek CzeCSP 20:39  A vy, dome izraelský, toto praví Panovník Hospodin: ⌈Jděte, služte každý svým bůžkům i nadále, když mě neposloucháte,⌉ ale ⌈mé svaté jméno už neznesvěcujte⌉ svými dary a svými bůžky.