Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 25:6  For thus saith the Lord GOD; Because thou hast clapped thy hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all thy despite against the land of Israel;
Ezek NHEBJE 25:6  For thus says the Lord Jehovah: "Because you have clapped your hands, and stamped with the feet, and rejoiced with all the despite of your soul against the land of Israel;
Ezek ABP 25:6  For thus says the lord; Because you clapped your hand, and stamped your foot, and rejoiced in your soul over the land of Israel;
Ezek NHEBME 25:6  For thus says the Lord God: "Because you have clapped your hands, and stamped with the feet, and rejoiced with all the despite of your soul against the land of Israel;
Ezek Rotherha 25:6  For, thus, saith My Lord Yahweh, Because thou didst clap thy hands and stamp with thy foot,—and didst rejoice with all thy contempt in thy soul, against the soil of Israel.
Ezek LEB 25:6  For thus says the Lord Yahweh: “Because of clapping your hand and stamping with your foot, and because you rejoiced in yourself with all of your malice over the land of Israel,
Ezek RNKJV 25:6  For thus saith the Sovereign יהוה; Because thou hast clapped thine hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all thy despite against the land of Israel;
Ezek Jubilee2 25:6  For thus hath the Lord GOD said; Because thou hast clapped [thine] hands and stamped with the feet and rejoiced in thy soul with all thy despite upon the land of Israel,
Ezek Webster 25:6  For thus saith the Lord GOD; Because thou hast clapped [thy] hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all thy despite against the land of Israel;
Ezek Darby 25:6  For thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast clapped the hands, and stamped with the feet, and rejoiced with all the despite of thy soul against the land of Israel;
Ezek ASV 25:6  For thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast clapped thy hands, and stamped with the feet, and rejoiced with all the despite of thy soul against the land of Israel;
Ezek LITV 25:6  For so says the Lord Jehovah: Because you have clapped the hand, and you stamped the foot, and rejoiced with all your spite in your soul against the land of Israel;
Ezek Geneva15 25:6  For thus saith the Lord God, Because thou hast clapped the hands, and stamped with the feete, and reioyced in heart with all thy despite against the land of Israel,
Ezek CPDV 25:6  For thus says the Lord God: Because you have clapped your hands and stomped your foot, and have rejoiced with all your heart against the land of Israel,
Ezek BBE 25:6  For the Lord has said, Because you have made sounds of joy with your hands, stamping your feet, and have been glad, putting shame with all your soul on the land of Israel;
Ezek DRC 25:6  For thus saith the Lord God: Because thou hast clapped thy hands and stamped with thy foot, and hast rejoiced with all thy heart against the land of Israel:
Ezek GodsWord 25:6  "'This is what the Almighty LORD says: You clapped your hands and stomped your feet. You rejoiced and felt contempt for the land of Israel.
Ezek JPS 25:6  For thus saith the L-rd GOD: Because thou hast clapped thy hands, and stamped with the feet, and rejoiced with all the disdain of thy soul against the land of Israel;
Ezek KJVPCE 25:6  For thus saith the Lord God; Because thou hast clapped thine hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all thy despite against the land of Israel;
Ezek NETfree 25:6  For this is what the sovereign LORD says: Because you clapped your hands, stamped your feet, and rejoiced with intense scorn over the land of Israel,
Ezek AB 25:6  For thus says the Lord: Because you have clapped your hands, and stamped with your foot, and heartily rejoiced against the land of Israel;
Ezek AFV2020 25:6  For thus says the Lord GOD, "Because you have clapped your hands and stamped the foot, and rejoiced in heart with all your spite against the land of Israel;
Ezek NHEB 25:6  For thus says the Lord God: "Because you have clapped your hands, and stamped with the feet, and rejoiced with all the despite of your soul against the land of Israel;
Ezek NETtext 25:6  For this is what the sovereign LORD says: Because you clapped your hands, stamped your feet, and rejoiced with intense scorn over the land of Israel,
Ezek UKJV 25:6  For thus says the Lord GOD; Because you have clapped your hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all your despite against the land of Israel;
Ezek Noyes 25:6  For thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast clapped thy hands, and stamped with thy feet, and rejoiced with all thy despite from the heart, against the land of Israel,
Ezek KJV 25:6  For thus saith the Lord God; Because thou hast clapped thine hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all thy despite against the land of Israel;
Ezek KJVA 25:6  For thus saith the Lord God; Because thou hast clapped thine hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all thy despite against the land of Israel;
Ezek AKJV 25:6  For thus said the Lord GOD; Because you have clapped your hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all your despite against the land of Israel;
Ezek RLT 25:6  For thus saith the Lord Yhwh; Because thou hast clapped thine hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all thy despite against the land of Israel;
Ezek MKJV 25:6  For so says the Lord Jehovah: Because you have clapped your hands and stamped the foot, and rejoiced in heart with all your spite against the land of Israel;
Ezek YLT 25:6  For thus said the Lord Jehovah: Because of thy clapping the hand, And of thy stamping with the foot, And thou rejoicest with all thy despite in soul Against the ground of Israel,
Ezek ACV 25:6  For thus says the lord Jehovah: Because thou have clapped thy hands, and stamped with the feet, and rejoiced with all the spite of thy soul against the land of Israel,
Ezek VulgSist 25:6  Quia haec dicit Dominus Deus: Pro eo quod plausisti manu, et percussisti pede, et gavisa es ex toto affectu super terram Israel:
Ezek VulgCont 25:6  Quia hæc dicit Dominus Deus: Pro eo quod plausisti manu, et percussisti pede, et gavisa es ex toto affectu super terram Israel:
Ezek Vulgate 25:6  quia haec dicit Dominus Deus pro eo quod plausisti manu et percussisti pede et gavisa es ex toto affectu super terram Israhel
Ezek VulgHetz 25:6  Quia hæc dicit Dominus Deus: Pro eo quod plausisti manu, et percussisti pede, et gavisa es ex toto affectu super terram Israel:
Ezek VulgClem 25:6  Quia hæc dicit Dominus Deus : Pro eo quod plausisti manu et percussisti pede, et gavisa es ex toto affectu super terram Israël,
Ezek CzeBKR 25:6  Nebo takto praví Panovník Hospodin: Proto že jsi tleskal rukou, a dupal nohou, a veselil se srdečně, že jsi všelijak loupil zemi Izraelskou,
Ezek CzeB21 25:6  Tak praví Panovník Hospodin: Protože jsi tleskal a dupal a s takovou chutí se zlomyslně radoval nad izraelskou zemí,
Ezek CzeCEP 25:6  Toto praví Panovník Hospodin: „Zatleskal jsi rukou a zadupal nohou a zcela bezostyšně ses radoval nad zemí izraelskou.
Ezek CzeCSP 25:6  Panovník Hospodin totiž praví toto: Jelikož jsi tleskal rukou, dupal jsi nohou a se vším opovržením ses z duše radoval nad izraelskou zemí,