Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 27:25  The ships of Tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.
Ezek NHEBJE 27:25  The ships of Tarshish were your caravans for your merchandise: and you were replenished, and made very glorious in the heart of the seas.
Ezek ABP 27:25  Boats among them were your merchants in the abundance of your consolidations. And you were filled up and weighed down exceedingly in the heart of the seas.
Ezek NHEBME 27:25  The ships of Tarshish were your caravans for your merchandise: and you were replenished, and made very glorious in the heart of the seas.
Ezek Rotherha 27:25  the ships of Tarshish, were thy masts Carrying on thy barter, So wast thou filled and becamest very glorious In the heart of the seas.
Ezek LEB 27:25  The ships of Tarshish were carrying for you your wares, and you were filled, and you became very heavy in the heart of the seas.
Ezek RNKJV 27:25  The ships of Tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.
Ezek Jubilee2 27:25  The ships of Tarshish, thy squadrons, went forth on thy behalf: and thou wast full, and wast multiplied greatly in the midst of the seas.
Ezek Webster 27:25  The ships of Tarshish did sing of thee in thy market; and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.
Ezek Darby 27:25  The ships of Tarshish were thy caravans for thy traffic; and thou wast replenished, and highly honoured, in the heart of the seas.
Ezek ASV 27:25  The ships of Tarshish were thy caravans for thy merchandise: and thou wast replenished, and made very glorious in the heart of the seas.
Ezek LITV 27:25  The ships of Tarshish were the travelers of your goods. And you were filled and made very glorious in the heart of the seas.
Ezek Geneva15 27:25  The shippes of Tarshish were thy chiefe in thy marchandise, and thou wast replenished and made very glorious in the middes of the sea.
Ezek CPDV 27:25  The ships of the sea were important to your business dealings. For you were replenished and exceedingly glorified in the heart of the sea.
Ezek BBE 27:25  Tarshish ships did business for you in your goods: and you were made full, and great was your glory in the heart of the seas.
Ezek DRC 27:25  The ships of the sea, were thy chief in thy merchandise: and thou wast replenished, and glorified exceedingly in the heart of the sea.
Ezek GodsWord 27:25  "'Ships from Tarshish carried your goods. You were like a ship filled with heavy cargo in the sea.
Ezek JPS 27:25  The ships of Tarshish brought thee tribute for thy merchandise; so wast thou replenished, and made very heavy in the heart of the seas.
Ezek KJVPCE 27:25  The ships of Tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.
Ezek NETfree 27:25  The ships of Tarshish were the transports for your merchandise."'So you were filled and weighed down in the heart of the seas.
Ezek AB 27:25  Ships were your merchants, in abundance, with your trading population; and you were filled and very heavily loaded in the heart of the sea.
Ezek AFV2020 27:25  The ships of Tarshish carried your merchandise. And you were filled and made very glorious in the heart of the seas.
Ezek NHEB 27:25  The ships of Tarshish were your caravans for your merchandise: and you were replenished, and made very glorious in the heart of the seas.
Ezek NETtext 27:25  The ships of Tarshish were the transports for your merchandise."'So you were filled and weighed down in the heart of the seas.
Ezek UKJV 27:25  The ships of Tarshish did sing of you in your market: and you were replenished, and made very glorious in the midst of the seas.
Ezek Noyes 27:25  The ships of Tarshish were the caravans for thy traffic; and thou wast replenished and made very glorious in the midst of the seas.
Ezek KJV 27:25  The ships of Tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.
Ezek KJVA 27:25  The ships of Tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.
Ezek AKJV 27:25  The ships of Tarshish did sing of you in your market: and you were replenished, and made very glorious in the middle of the seas.
Ezek RLT 27:25  The ships of Tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.
Ezek MKJV 27:25  The ships of Tarshish were the travelers of your goods. And you were filled and made very glorious in the heart of the seas.
Ezek YLT 27:25  Ships of Tarshish are thy double walls of thy merchandise, And thou art filled and honoured greatly, In the heart of the seas.
Ezek ACV 27:25  The ships of Tarshish were thy caravans for thy merchandise. And thou were replenished, and made very glorious in the heart of the seas.
Ezek VulgSist 27:25  Naves maris, principes tui in negotiatione tua: et repleta es, et glorificata nimis in corde maris.
Ezek VulgCont 27:25  Naves maris, principes tui in negotiatione tua: et repleta es, et glorificata nimis in corde maris.
Ezek Vulgate 27:25  naves maris principes tuae in negotiatione tua et repleta es et glorificata nimis in corde maris
Ezek VulgHetz 27:25  Naves maris, principes tui in negotiatione tua: et repleta es, et glorificata nimis in corde maris.
Ezek VulgClem 27:25  Naves maris, principes tui in negotiatione tua : et repleta es, et glorificata nimis in corde maris.
Ezek CzeBKR 27:25  Lodí mořské předek měly v kupectví tvém. Summou, naplněno jsi i zvelebeno náramně u prostřed moře.
Ezek CzeB21 27:25  Zámořské lodi tvé zboží převážejí, uprostřed moře jsi plně naložen.
Ezek CzeCEP 27:25  Zámořské lodě a karavany s tvým směnným zbožím tě velice zaplnily a proslavily až v srdci moře.
Ezek CzeCSP 27:25  Taršíšské lodě byly karavanami s tvým směnným zbožím. Byl jsi naplněn bohatstvím a byl jsi velmi vážený uprostřed moří.