Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 38:19  For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Ezek NHEBJE 38:19  For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Ezek ABP 38:19  And my zeal in fire of my anger I spoke. Assuredly, in that day there will be [2quake 1a great] upon the land of Israel.
Ezek NHEBME 38:19  For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Ezek Rotherha 38:19  Yea, in my jealousy, in the fire of mine outburst, have I spoken,- Surely in that day, shall there be a great trembling upon the soil of Israel:
Ezek LEB 38:19  And in my passion, in the fire of my wrath, I spoke that ⌞certainly⌟ on that day a great earthquake will be on the land of Israel.
Ezek RNKJV 38:19  For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Ezek Jubilee2 38:19  For in my jealousy [and] in the fire of my wrath I have spoken, Surely in that day there shall be a great shaking upon the land of Israel,
Ezek Webster 38:19  For in my jealousy [and] in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel.
Ezek Darby 38:19  for in my jealousy, in the fire of my wrath have I spoken, Verily in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Ezek ASV 38:19  For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Ezek LITV 38:19  And in My jealousy, in the fire of My wrath, I have spoken. Surely, in that day there shall be a great quaking in the land of Israel.
Ezek Geneva15 38:19  For in mine indignation and in the fire of my wrath haue I spoken it: surely at that time there shalbe a great shaking in the land of Israel,
Ezek CPDV 38:19  And I have spoken, in my zeal and in the fire of my wrath, that there shall be a great commotion over the land of Israel, in that day.
Ezek BBE 38:19  For in the fire of my wrath I have said, Truly, in that day there will be a great shaking in the land of Israel;
Ezek DRC 38:19  And I have spoken in my zeal, and in the fire of my anger, that in that day there shall be a great commotion upon the land of Israel:
Ezek GodsWord 38:19  In my fiery anger I tell you this. On that day there will be a large earthquake in the land of Israel.
Ezek JPS 38:19  For in My jealousy and in the fire of My wrath have I spoken: Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Ezek KJVPCE 38:19  For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Ezek NETfree 38:19  In my zeal, in the fire of my fury, I declare that on that day there will be a great earthquake in the land of Israel.
Ezek AB 38:19  that My wrath and My jealousy shall arise, I have spoken in the fire of My anger, verily in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Ezek AFV2020 38:19  For in My jealousy and in the fire of My wrath I have spoken, 'Surely in that day there shall be a great quaking in the land of Israel,
Ezek NHEB 38:19  For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Ezek NETtext 38:19  In my zeal, in the fire of my fury, I declare that on that day there will be a great earthquake in the land of Israel.
Ezek UKJV 38:19  For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Ezek Noyes 38:19  For in my jealousy, in the fire of my wrath, have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel,
Ezek KJV 38:19  For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Ezek KJVA 38:19  For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Ezek AKJV 38:19  For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Ezek RLT 38:19  For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Ezek MKJV 38:19  For in My jealousy and in the fire of My wrath I have spoken, Surely in that day there shall be a great quaking in the land of Israel,
Ezek YLT 38:19  And in My zeal, in the fire of My wrath, I have spoken: Is there not in that day a great rushing on the land of Israel?
Ezek ACV 38:19  For I have spoken in my jealousy and in the fire of my wrath. Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel,
Ezek VulgSist 38:19  Et in zelo meo, in igne irae meae locutus sum. Quia in die illa erit commotio magna super terram Israel:
Ezek VulgCont 38:19  Et in zelo meo, in igne iræ meæ locutus sum. Quia in die illa erit commotio magna super terram Israel:
Ezek Vulgate 38:19  et in zelo meo in igne irae meae locutus sum quia in die illa erit commotio magna super terram Israhel
Ezek VulgHetz 38:19  Et in zelo meo, in igne iræ meæ locutus sum. Quia in die illa erit commotio magna super terram Israel:
Ezek VulgClem 38:19  Et in zelo meo, in igne iræ meæ locutus sum, quia in die illa erit commotio magna super terram Israël :
Ezek CzeBKR 38:19  A v rozhorlení svém, v ohni prchlivosti své mluviti budu. Jistě že v ten den bude pohnutí veliké v zemi Izraelské,
Ezek CzeB21 38:19  Ve svém rozhorlení, v plameni svého zuření prohlašuji: V ten den bude v izraelské zemi veliké zemětřesení!
Ezek CzeCEP 38:19  a promluvím ve svém rozhorlení, v ohni své prchlivosti: Jistojistě přijde v onen den na izraelskou zemi veliké zemětřesení
Ezek CzeCSP 38:19  Ve své žárlivosti, v ⌈ohni své zuřivosti⌉ jsem promluvil. Jistě v onen den nastane na izraelské půdě velké zemětřesení.