Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 6:11  Thus saith the Lord GOD; Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Ezek NHEBJE 6:11  "Thus says the Lord Jehovah: 'Strike with your hand, and stamp with your foot, and say, "Alas!" because of all the evil abominations of the house of Israel; for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Ezek ABP 6:11  Thus says the lord; Clap with the hand, and stamp with the foot, and say, Well done, over all the abominations of the house of Israel! By the broadsword, and by plague, and by famine they shall fall.
Ezek NHEBME 6:11  "Thus says the Lord God: 'Strike with your hand, and stamp with your foot, and say, "Alas!" because of all the evil abominations of the house of Israel; for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Ezek Rotherha 6:11  Thus saith My Lord. Yahweh, Smite with thy hand, and stamp with thy foot and say, Alas! regarding all the wicked abominations of the house of Israel,—in that by sword, by famine, and by pestilence, shall they fall:
Ezek LEB 6:11  Thus says the Lord Yahweh: ‘Clap your hand and stamp with your foot, and say, “Alas, for all of the detestable things of the evil of the house of Israel, ⌞because of which⌟ they will fall with the sword, with the famine, and with the plague.
Ezek RNKJV 6:11  Thus saith the Sovereign יהוה; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Ezek Jubilee2 6:11  Thus hath the Lord GOD said: Smite with thine hand and stamp with thy foot and say, Alas for all the abominations of the evils of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Ezek Webster 6:11  Thus saith the Lord GOD; Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say, Alas, for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Ezek Darby 6:11  Thus saith the Lord Jehovah: Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the abominations of the iniquities of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Ezek ASV 6:11  Thus saith the Lord Jehovah: Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say, Alas! because of all the evil abominations of the house of Israel; for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Ezek LITV 6:11  So says the Lord Jehovah: Strike with your hand, and stamp with your foot, and say, Alas, for all the evil abominations of the house of Israel! For they shall fall by the sword, by the famine, and by the plague.
Ezek Geneva15 6:11  Thus saith the Lord God, Smite with thine hand, and stretch forth with thy foote, and say, Alas, for all the wicked abominations of the house of Israel: for they shall fall by the sworde, by the famine, and by the pestilence.
Ezek CPDV 6:11  Thus says the Lord God: “Strike with your hand, and stomp with your foot, and say: ‘Alas, to all the abominations of the evils of the house of Israel!’ For they will fall by the sword, by famine, and by pestilence.
Ezek BBE 6:11  This is what the Lord has said: Give blows with your hand, stamping with your foot, and say, O sorrow! because of all the evil and disgusting ways of the children of Israel: for death will overtake them by the sword and through need of food and by disease.
Ezek DRC 6:11  Thus saith the Lord God: Strike with thy hand and stamp with thy foot, and say: Alas, for all the abominations of the evils of the house of Israel: for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Ezek GodsWord 6:11  "'This is what the Almighty LORD says: Clap your hands, stomp your feet, and say, "Oh no!" because the people of Israel have done evil and disgusting things. So they will die in wars, famines, and plagues.
Ezek JPS 6:11  Thus saith the L-rd GOD: Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say: Alas! because of all the evil abominations of the house of Israel; for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Ezek KJVPCE 6:11  ¶ Thus saith the Lord God; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Ezek NETfree 6:11  "'This is what the sovereign LORD says: Clap your hands, stamp your feet, and say, "Ah!" because of all the evil, abominable practices of the house of Israel, for they will fall by the sword, famine, and pestilence.
Ezek AB 6:11  Thus says the Lord: Clap with your hand, and stamp with your foot and say, Aha, aha! For all the abominations of the house of Israel; they shall fall by the sword, and by pestilence, and by famine.
Ezek AFV2020 6:11  Thus says the Lord GOD, "Strike with your hand and stamp with your foot, and say, 'Alas, for all the evil abominations of the house of Israel! For they shall fall by the sword, and by the famine, and by the plague.
Ezek NHEB 6:11  "Thus says the Lord God: 'Strike with your hand, and stamp with your foot, and say, "Alas!" because of all the evil abominations of the house of Israel; for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Ezek NETtext 6:11  "'This is what the sovereign LORD says: Clap your hands, stamp your feet, and say, "Ah!" because of all the evil, abominable practices of the house of Israel, for they will fall by the sword, famine, and pestilence.
Ezek UKJV 6:11  Thus says the Lord GOD; Strike with your hand, and stamp with your foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Ezek Noyes 6:11  Thus saith the Lord Jehovah: Smite upon thy hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for by the sword, by famine, and by pestilence shall they fall.
Ezek KJV 6:11  Thus saith the Lord God; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Ezek KJVA 6:11  Thus saith the Lord God; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Ezek AKJV 6:11  Thus said the Lord GOD; Smite with your hand, and stamp with your foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Ezek RLT 6:11  Thus saith the Lord Yhwh; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Ezek MKJV 6:11  So says the Lord Jehovah: Strike with your hand and stamp with your foot, and say, Alas, for all the evil abominations of the house of Israel! For they shall fall by the sword, and by the famine, and by the plague.
Ezek YLT 6:11  Thus said the Lord Jehovah: `Smite with thy palm, and stamp with thy foot, And say: Alas, for all the evil abominations of the house of Israel, Who by sword, by famine, and by pestilence do fall.
Ezek ACV 6:11  Thus says the lord Jehovah: Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say, Alas! because of all the evil abominations of the house of Israel, for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.
Ezek VulgSist 6:11  Haec dicit Dominus Deus: Percute manum tuam, et allide pedem tuum, et dic: Heu, ad omnes abominationes malorum domus Israel: quia gladio, fame, et peste ruituri sunt.
Ezek VulgCont 6:11  Hæc dicit Dominus Deus: Percute manum tuam, et allide pedem tuum, et dic: Heu! ad omnes abominationes malorum domus Israel: quia gladio, fame, et peste ruituri sunt.
Ezek Vulgate 6:11  haec dicit Dominus Deus percute manu tua et adlide pedem tuum et dic eheu ad omnes abominationes malorum domus Israhel qui gladio fame peste ruituri sunt
Ezek VulgHetz 6:11  Hæc dicit Dominus Deus: Percute manum tuam, et allide pedem tuum, et dic: Heu, ad omnes abominationes malorum domus Israel: quia gladio, fame, et peste ruituri sunt.
Ezek VulgClem 6:11  Hæc dicit Dominus Deus : Percute manum tuam et allide pedem tuum, et dic : Heu ! ad omnes abominationes malorum domus Israël : quia gladio, fame et peste ruituri sunt.
Ezek CzeBKR 6:11  Takto praví Panovník Hospodin: Tleskni rukou svou, a dupni nohou svou, a rci: Nastojte na dům Izraelský, že pro všecky ohavnosti nejhorší mečem, hladem a morem padnouti mají.
Ezek CzeB21 6:11  Toto praví Panovník Hospodin: Spráskni ruce, dupni a vykřikni: ‚Běda!‘ kvůli všem hrozným ohavnostem domu Izraele, neboť padnou mečem, hladem a morem.
Ezek CzeCEP 6:11  Toto praví Panovník Hospodin: „Udeř do dlaně, dupni nohou a řekni: ‚Běda izraelskému domu pro všechny zlé ohavnosti; padnou mečem, hladem a morem.
Ezek CzeCSP 6:11  Toto řekl Panovník Hospodin: Udeř do své dlaně, dupni nohou a řekni: Ach! kvůli všem zlým ohavnostem domu izraelského, neboť padnou ⌈mečem, hladem a morem.⌉