Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 9:11  And, behold, the man clothed with linen, who had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.
Ezek NHEBJE 9:11  Behold, the man clothed in linen, who had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, "I have done as you have commanded me."
Ezek ABP 9:11  And behold, the man, the one being clothed with the foot length robe, and having [3tied around 1the 2belt] his loin, even answered saying, I have done as you gave charge to me.
Ezek NHEBME 9:11  Behold, the man clothed in linen, who had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, "I have done as you have commanded me."
Ezek Rotherha 9:11  And lo! the man clothed in linen, having the ink-holder by his side, bringing back word saying,— I have done according to all which thou didst command me.
Ezek LEB 9:11  And look! The man clothed in linen and ⌞with a writing case at his side⌟ was bringing back a word, ⌞saying⌟, “I have done all that you commanded me.”
Ezek RNKJV 9:11  And, behold, the man clothed with linen, which had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.
Ezek Jubilee2 9:11  And, behold, the man clothed with linen, who [had] the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done according to all thou hast commanded me.:
Ezek Webster 9:11  And behold, the man clothed with linen, who [had] the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.
Ezek Darby 9:11  And behold, the man clothed with linen, who had the ink-horn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.
Ezek ASV 9:11  And, behold, the man clothed in linen, who had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.
Ezek LITV 9:11  And, behold, the man clothed with linen, with the ink horn at his loins, reported the matter, saying, I have done as You commanded me.
Ezek Geneva15 9:11  And beholde, the man clothed with linen which had the ynkhorne by his side, made report, and saide, Lord, I haue done as thou hast commanded me.
Ezek CPDV 9:11  And behold, the man who was clothed with linen, who had a writing instrument at his back, responded a word, saying: “I have done just as you instructed me.”
Ezek BBE 9:11  Then the man clothed in linen, who had the inkpot at his side, came back and said, I have done what you gave me orders to do.
Ezek DRC 9:11  And behold the man that was clothed with linen, that had the inkhorn at his back, returned the word, saying: I have done as thou hast commanded me.
Ezek GodsWord 9:11  Then the person dressed in linen who was carrying paper and pen reported, "I did everything you commanded."
Ezek JPS 9:11  And, behold, the man clothed in linen, who had the inkhorn on his side, reported, saying: 'I have done according to all that Thou hast commanded me.'
Ezek KJVPCE 9:11  And, behold, the man clothed with linen, which had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.
Ezek NETfree 9:11  Next I noticed the man dressed in linen with the writing kit at his side bringing back word: "I have done just as you commanded me."
Ezek AB 9:11  And behold, the man clothed with the long robe, and girded with the belt about his loins, answered and said, I have done as You have commanded me.
Ezek AFV2020 9:11  And behold, the man clothed with linen, with the inkhorn by his side, reported the matter, saying, "I have done as You have commanded me."
Ezek NHEB 9:11  Behold, the man clothed in linen, who had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, "I have done as you have commanded me."
Ezek NETtext 9:11  Next I noticed the man dressed in linen with the writing kit at his side bringing back word: "I have done just as you commanded me."
Ezek UKJV 9:11  And, behold, the man clothed with linen, which had the ink holder by his side, reported the matter, saying, I have done as you have commanded me.
Ezek Noyes 9:11  And lo, the man clothed with linen, who had the ink-horn by his side, returned answer, saying, I have done as thou hast commanded me.
Ezek KJV 9:11  And, behold, the man clothed with linen, which had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.
Ezek KJVA 9:11  And, behold, the man clothed with linen, which had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.
Ezek AKJV 9:11  And, behold, the man clothed with linen, which had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as you have commanded me.
Ezek RLT 9:11  And, behold, the man clothed with linen, which had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.
Ezek MKJV 9:11  And behold, the man clothed with linen, with the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as You have commanded me.
Ezek YLT 9:11  And lo, the man clothed with linen, at whose loins is the inkhorn, is bringing back word, saying, `I have done as Thou hast commanded me.'
Ezek ACV 9:11  And, behold, the man clothed in linen, who had the writing case by his side, reported the matter, saying, I have done as thou have commanded me.
Ezek VulgSist 9:11  Et ecce vir, qui erat indutus lineis, qui habebat atramentarium in dorso suo, respondit verbum, dicens: Feci sicut praecepisti mihi.
Ezek VulgCont 9:11  Et ecce vir, qui erat indutus lineis, qui habebat atramentarium in dorso suo, respondit verbum, dicens: Feci sicut præcepisti mihi.
Ezek Vulgate 9:11  et ecce vir qui indutus erat lineis qui habebat atramentarium in dorso suo respondit verbum dicens feci sicut praecepisti mihi
Ezek VulgHetz 9:11  Et ecce vir, qui erat indutus lineis, qui habebat atramentarium in dorso suo, respondit verbum, dicens: Feci sicut præcepisti mihi.
Ezek VulgClem 9:11  Et ecce vir qui erat indutus lineis, qui habebat atramentarium in dorso suo, respondit verbum, dicens : Feci sicut præcepisti mihi.
Ezek CzeBKR 9:11  A aj, muž oděný rouchem lněným, při jehož bedrách byl kalamář, oznámil to, řka: Učinil jsem, jakž jsi mi rozkázal.
Ezek CzeB21 9:11  A hle – ten muž oděný plátnem a s psacím náčiním po boku se vrátil se zprávou: „Provedl jsem, cos mi přikázal.“
Ezek CzeCEP 9:11  A hle, muž oděný lněným šatem, s kalamářem na bedrech, podal zprávu: „Provedl jsem, co jsi mi přikázal.“
Ezek CzeCSP 9:11  Tu hle, ten muž oděný lněným oděvem, který má na bedrech kalamář, podává zprávu: Udělal jsem všechno, cos mi přikázal.