Ezra
|
RWebster
|
4:16 |
We inform the king that, if this city shall be built again, and the walls set up, by this means thou shalt have no portion on this side of the river.
|
Ezra
|
NHEBJE
|
4:16 |
We inform the king that, if this city be built, and the walls finished, by this means you shall have no portion beyond the River.
|
Ezra
|
ABP
|
4:16 |
We make known then ourselves to the king, that if that city should be built, and its walls should be readied for these things, [3a part 4on 5the 6other side 7of the 8river 1there shall not be 2to you].
|
Ezra
|
NHEBME
|
4:16 |
We inform the king that, if this city be built, and the walls finished, by this means you shall have no portion beyond the River.
|
Ezra
|
Rotherha
|
4:16 |
We do certify the king that, if, this city, be built, and, the walls thereof, finished, for that very reason, portion Beyond the River, shalt thou have none.
|
Ezra
|
LEB
|
4:16 |
We make known to the king that if this city is built and the walls are finished, you will have nothing in the province Beyond the River.”
|
Ezra
|
RNKJV
|
4:16 |
We certify the king that, if this city be builded again, and the walls thereof set up, by this means thou shalt have no portion on this side the river.
|
Ezra
|
Jubilee2
|
4:16 |
We notify the king that if this city is built [again], and its walls founded, the portion on the other side of the river shall no longer be yours.
|
Ezra
|
Webster
|
4:16 |
We certify the king that, if this city shall be built [again], and its walls set up, by this means thou wilt have no portion on this side of the river.
|
Ezra
|
Darby
|
4:16 |
We inform the king that if this city be built and its walls be completed, by this means thou shalt have no portion on this side the river.
|
Ezra
|
ASV
|
4:16 |
We certify the king that, if this city be builded, and the walls finished, by this means thou shalt have no portion beyond the River.
|
Ezra
|
LITV
|
4:16 |
We notify the king that if that city is built, and its walls completed, then you shall have no portion Beyond the River.
|
Ezra
|
Geneva15
|
4:16 |
Wee certifie the King therefore, that if this citie be buylded, and the foundation of the walles layd, by this meanes the portion beyonde the Riuer shall not be thine.
|
Ezra
|
CPDV
|
4:16 |
We report to the king that if this city will have been built, and its walls repaired, you will have no possession across the river.”
|
Ezra
|
BBE
|
4:16 |
We give you word, that if the building of this town and its walls is made complete, there will be an end of your power in the country across the river.
|
Ezra
|
DRC
|
4:16 |
We certify the king, that if this city be built, and the walls thereof repaired, thou shalt have no possession on this side of the river.
|
Ezra
|
GodsWord
|
4:16 |
We want the king to know that if this city is rebuilt and its walls are finished, you will have nothing left of your province west of the Euphrates River.
|
Ezra
|
JPS
|
4:16 |
We announce to the king that, if this city be builded, and the walls finished, by this means thou shalt have no portion beyond the River.'
|
Ezra
|
KJVPCE
|
4:16 |
We certify the king that, if this city be builded again, and the walls thereof set up, by this means thou shalt have no portion on this side the river.
|
Ezra
|
NETfree
|
4:16 |
We therefore are informing the king that if this city is rebuilt and its walls are completed, you will not retain control of this portion of Trans-Euphrates."
|
Ezra
|
AB
|
4:16 |
We therefore declare to the king, that if this city is rebuilt, and its walls are set up, you shall have no peace.
|
Ezra
|
AFV2020
|
4:16 |
We notify the king that if this city is built and the walls of it set up, then you shall have no portion beyond the River."
|
Ezra
|
NHEB
|
4:16 |
We inform the king that, if this city be built, and the walls finished, by this means you shall have no portion beyond the River.
|
Ezra
|
NETtext
|
4:16 |
We therefore are informing the king that if this city is rebuilt and its walls are completed, you will not retain control of this portion of Trans-Euphrates."
|
Ezra
|
UKJV
|
4:16 |
We certify the king that, if this city be built again, and the walls thereof set up, by this means you shall have no portion on this side the river.
|
Ezra
|
KJV
|
4:16 |
We certify the king that, if this city be builded again, and the walls thereof set up, by this means thou shalt have no portion on this side the river.
|
Ezra
|
KJVA
|
4:16 |
We certify the king that, if this city be builded again, and the walls thereof set up, by this means thou shalt have no portion on this side the river.
|
Ezra
|
AKJV
|
4:16 |
We certify the king that, if this city be built again, and the walls thereof set up, by this means you shall have no portion on this side the river.
|
Ezra
|
RLT
|
4:16 |
We certify the king that, if this city be builded again, and the walls thereof set up, by this means thou shalt have no portion on this side the river.
|
Ezra
|
MKJV
|
4:16 |
We notify the king that if this city is built and the walls of it set up, then you shall have no portion Beyond the River.
|
Ezra
|
YLT
|
4:16 |
We are making known to the king that, if this city be builded and the walls finished, by this means a portion beyond the river thou hast none.'
|
Ezra
|
ACV
|
4:16 |
We certify to the king that, if this city be built, and the walls finished, by this means thou shall have no portion beyond the River.
|