Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZRA
Prev Next
Ezra RWebster 6:13  Then Tatnai, governor on this side the river, Shetharboznai, and their companions, according to that which Darius the king had sent, so they did speedily.
Ezra NHEBJE 6:13  Then Tattenai, the governor beyond the River, Shetharbozenai, and their companions, because Darius the king had sent a decree, did accordingly with all diligence.
Ezra ABP 6:13  Then Tatnai the chief ruler on the other side of the river, and Shethar-boznai, and his fellow-servants, in so far as [4sent 1Darius 2the 3king], thus they did carefully.
Ezra NHEBME 6:13  Then Tattenai, the governor beyond the River, Shetharbozenai, and their companions, because Darius the king had sent a decree, did accordingly with all diligence.
Ezra Rotherha 6:13  Then, Tattenai the pasha Beyond the River, Shethar-bozenai, and their associates,—according as Darius the king had sent, so, forthwith, they did.
Ezra LEB 6:13  Then Tattenai the governor of the province Beyond the River, Shethar-bozenai, and their associates consequently did with diligence what Darius the king ordered.
Ezra RNKJV 6:13  Then Tatnai, governor on this side the river, Shethar-boznai, and their companions, according to that which Darius the king had sent, so they did speedily.
Ezra Jubilee2 6:13  Then Tatnai, captain of the other side of the river, Shetharboznai, and their companions, speedily did according to that which Darius, the king, had sent.
Ezra Webster 6:13  Then Tatnai governor on this side the river, Shethar-boznai, and their companions, according to that which Darius the king had sent, so they did speedily.
Ezra Darby 6:13  Then Tatnai, governor on this side the river, Shethar-boznai, and their companions, because of that which king Darius had sent, did so diligently.
Ezra ASV 6:13  Then Tattenai, the governor beyond the River, Shethar-bozenai, and their companions, because that Darius the king had sent, did accordingly with all diligence.
Ezra LITV 6:13  Then Tatnai, governor of the province Beyond the River, Shetharboznai, and their associates exactly did so, according to that which Darius the king had sent.
Ezra Geneva15 6:13  Then Tatnai the captaine beyond the Riuer, and Shethar Boznai and their companions, according to that which Darius had sent, so they did speedily.
Ezra CPDV 6:13  Therefore, Tattenai, the governor of the region beyond the river, and Shetharbozenai, and his counselors, in accord with what king Darius had instructed, diligently executed the same.
Ezra BBE 6:13  Then Tattenai, the ruler across the river, and Shethar-bozenai and their people, because of the order given by King Darius, did as he had said with all care.
Ezra DRC 6:13  So then Thathanai, governor of the country beyond the river, and Stharbuzanai, and his counsellors diligently executed what Darius the king had commanded.
Ezra GodsWord 6:13  Then Governor Tattenai from the province west of the Euphrates River, Shethar Bozenai, and their group did exactly what King Darius had ordered.
Ezra JPS 6:13  Then Tattenai, the governor beyond the River, Shethar-bozenai, and their companions, because that Darius the king had thus sent, acted with all diligence.
Ezra KJVPCE 6:13  ¶ Then Tatnai, governor on this side the river, Shethar-boznai, and their companions, according to that which Darius the king had sent, so they did speedily.
Ezra NETfree 6:13  Then Tattenai governor of Trans-Euphrates, Shethar-Bozenai, and their colleagues acted accordingly - with precision, just as Darius the king had given instructions.
Ezra AB 6:13  Then Tattenai the governor on this side beyond the river, Shethar-Boznai, and his fellow servants, according to that which King Darius sent, so they did diligently.
Ezra AFV2020 6:13  Then Tattenai, governor of the province beyond the River, Shethar-Boznai, and their companions, according to that which Darius the king had sent, did so speedily.
Ezra NHEB 6:13  Then Tattenai, the governor beyond the River, Shetharbozenai, and their companions, because Darius the king had sent a decree, did accordingly with all diligence.
Ezra NETtext 6:13  Then Tattenai governor of Trans-Euphrates, Shethar-Bozenai, and their colleagues acted accordingly - with precision, just as Darius the king had given instructions.
Ezra UKJV 6:13  Then Tatnai, governor on this side the river, Shetharboznai, and their companions, according to that which Darius the king had sent, so they did speedily.
Ezra KJV 6:13  Then Tatnai, governor on this side the river, Shethar–boznai, and their companions, according to that which Darius the king had sent, so they did speedily.
Ezra KJVA 6:13  Then Tatnai, governor on this side the river, Shethar–boznai, and their companions, according to that which Darius the king had sent, so they did speedily.
Ezra AKJV 6:13  Then Tatnai, governor on this side the river, Shetharboznai, and their companions, according to that which Darius the king had sent, so they did speedily.
Ezra RLT 6:13  Then Tatnai, governor on this side the river, Shethar–boznai, and their companions, according to that which Darius the king had sent, so they did speedily.
Ezra MKJV 6:13  Then Tatnai, governor of the province Beyond the River, Shethar-boznai, and their companions, according to that which Darius the king had sent, so they did speedily.
Ezra YLT 6:13  Then Tatnai, governor beyond the river, Shethar-Boznai, and their companions, according to that which Darius the king hath sent, so they have done speedily;
Ezra ACV 6:13  Then Tattenai, the governor beyond the River, Shethar-bozenai, and their companions, because of what Darius the king had sent, did accordingly with all diligence.
Ezra VulgSist 6:13  Igitur Thathanai dux regionis trans Flumen, et Stharbuzanai, et consiliarii eius, secundum quod praeceperat Darius rex, sic diligenter executi sunt.
Ezra VulgCont 6:13  Igitur Thathanai dux regionis trans Flumen, et Stharbuzanai, et consiliarii eius, secundum quod præceperat Darius rex, sic diligenter executi sunt.
Ezra Vulgate 6:13  igitur Tatannai dux regionis trans Flumen et Starbuzannai et consiliarii eius secundum quod praeceperat Darius rex sic diligenter exsecuti sunt
Ezra VulgHetz 6:13  Igitur Thathanai dux regionis trans Flumen, et Stharbuzanai, et consiliarii eius, secundum quod præceperat Darius rex, sic diligenter executi sunt.
Ezra VulgClem 6:13  Igitur Thathanai dux regionis trans flumen, et Stharbuzanai, et consiliarii ejus, secundum quod præceperat Darius rex, sic diligenter executi sunt.
Ezra CzeBKR 6:13  Tedy Tattenai, vývoda za řekou, a Setarbozenai s tovaryši svými vedlé toho, jakž rozkázal Darius král, tak učinili bez meškání.
Ezra CzeB21 6:13  Hejtman zaeufratského kraje Tatenaj, Štar-boznaj i ostatní úředníci se tedy bezodkladně zařídili podle dopisu krále Dareia.
Ezra CzeCEP 6:13  Tatenaj, místodržitel zaeufratský, a Šetar-bóznaj se svými druhy jednali svědomitě podle pokynů krále Dareia.
Ezra CzeCSP 6:13  Tatenaj, místodržitel v Zaeufratí, Šetar–bóznaj a jejich spolupracovníci tedy postupovali pečlivě v souladu s tím, jak vzkázal král Dareios.