Ezra
|
RWebster
|
6:8 |
Moreover I make a decree what ye shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king’s goods, even of the tribute beyond the river, expenses be given immediately to these men, that they be not hindered.
|
Ezra
|
NHEBJE
|
6:8 |
Moreover I make a decree what you shall do to these elders of the Jews for the building of this house of God: that of the king's goods, even of the tribute beyond the River, expenses be given with all diligence to these men, that they be not hindered.
|
Ezra
|
ABP
|
6:8 |
And by me was rendered a decree to do through the elders of those Jews to build [2house 3of God 1that], and from the subsistence of the king, of the tribute on the other side of the river, that carefully an expense be given to those men to not cease work!
|
Ezra
|
NHEBME
|
6:8 |
Moreover I make a decree what you shall do to these elders of the Jews for the building of this house of God: that of the king's goods, even of the tribute beyond the River, expenses be given with all diligence to these men, that they be not hindered.
|
Ezra
|
Rotherha
|
6:8 |
And, from me, is issued an edict, as to that which ye shall do, with these elders of Judah, for the building of this house of God,—That, of the resources of the king, even the tribute Beyond the River, forthwith, the expenses be given unto these men, for they must not be hindered.
|
Ezra
|
LEB
|
6:8 |
And I issue forth a decree for what you should do for these elders of the Jews to build this house of God. The full expense will be paid to these men from the riches of the king from the taxes of the province Beyond the River, without delay.
|
Ezra
|
RNKJV
|
6:8 |
Moreover I made a decree what ye shall do to the elders of these Jews for the building of this house of Elohim: that of the king's goods, even of the tribute beyond the river, forthwith expences be given unto these men, that they be not hindered.
|
Ezra
|
Jubilee2
|
6:8 |
And by me is given the commandment regarding what ye shall do with the elders of these Jews, to build this house of God: that of the king's goods, of the tribute from the other side of the river, the expenses be given unto these men, that they not cease.
|
Ezra
|
Webster
|
6:8 |
Moreover, I make a decree what ye shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king's goods, [even] of the tribute beyond the river, forthwith expenses be given to these men, that they be not hindered.
|
Ezra
|
Darby
|
6:8 |
Moreover, I give orders what ye shall do to these elders of the Jews, for the building of this house ofGod: that of the king's goods, of the tribute beyond the river, expenses be diligently given to these men, that they be not hindered.
|
Ezra
|
ASV
|
6:8 |
Moreover I make a decree what ye shall do to these elders of the Jews for the building of this house of God: that of the king’s goods, even of the tribute beyond the River, expenses be given with all diligence unto these men, that they be not hindered.
|
Ezra
|
LITV
|
6:8 |
Also I make a decree as to what you shall do to the elders of these Jews for the building of that house of God, that the exact expense be given to these men from the king's property, out of the tax Beyond the River, so that they may not have to cease working.
|
Ezra
|
Geneva15
|
6:8 |
For I haue giuen a commandement what ye shall doe to the Elders of these Iewes, for the buylding of this house of God, that of the reuenues of the King, which is of the tribute beyonde the Riuer, there be incontinently expenses giuen vnto these men that they cease not.
|
Ezra
|
CPDV
|
6:8 |
Moreover, it has been instructed by me as to what ought to be done by those priests of the Jews, so that the house of God may be built, specifically, that from the king’s treasury, that is, from the tribute which is taken from the region beyond the river, the expenses shall be scrupulously given to those men, so that the work may not be impeded.
|
Ezra
|
BBE
|
6:8 |
Further, I give orders as to what you are to do for the responsible men of the Jews in connection with the building of this house of God: that from the king's wealth, that is, from the taxes got together in the land over the river, the money needed is to be given to these men readily, so that their work may not be stopped.
|
Ezra
|
DRC
|
6:8 |
I also have commanded what must be done by those ancients of the Jews, that the house of God may be built, to wit, that of the king's chest, that is, of the tribute that is paid out of the country beyond the river, the charges be diligently given to those men, lest the work be hindered.
|
Ezra
|
GodsWord
|
6:8 |
I am issuing this decree about how you must help the Jewish leaders rebuild God's temple: The cost for this should be paid out of the king's own money from the taxes on the province west of the Euphrates. Full payment should be made to these men so that the work is not interrupted.
|
Ezra
|
JPS
|
6:8 |
Moreover I make a decree concerning what ye shall do to these elders of the Jews for the building of this house of G-d; that of the king's goods, even of the tribute beyond the River, expenses be given with all diligence unto these men, that they be not hindered.
|
Ezra
|
KJVPCE
|
6:8 |
Moreover I make a decree what ye shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king’s goods, even of the tribute beyond the river, forthwith expences be given unto these men, that they be not hindered.
|
Ezra
|
NETfree
|
6:8 |
"I also hereby issue orders as to what you are to do with those elders of the Jews in order to rebuild this temple of God. From the royal treasury, from the taxes of Trans-Euphrates the complete costs are to be given to these men, so that there may be no interruption of the work.
|
Ezra
|
AB
|
6:8 |
Also a decree has been made by me, if haply you may do somewhat in concert with the elders of the Jews for the building of that house of God: to wit, out of the king's property, even the tributes beyond the river, let there be money to defray the expenses carefully granted to those men, so that they be not hindered.
|
Ezra
|
AFV2020
|
6:8 |
Moreover, I make a decree as to what you shall do for the elders of these Jews for the building of this house of God, that at once expense be given to these men from the king's goods, from the tax beyond the River, so that they may not be hindered.
|
Ezra
|
NHEB
|
6:8 |
Moreover I make a decree what you shall do to these elders of the Jews for the building of this house of God: that of the king's goods, even of the tribute beyond the River, expenses be given with all diligence to these men, that they be not hindered.
|
Ezra
|
NETtext
|
6:8 |
"I also hereby issue orders as to what you are to do with those elders of the Jews in order to rebuild this temple of God. From the royal treasury, from the taxes of Trans-Euphrates the complete costs are to be given to these men, so that there may be no interruption of the work.
|
Ezra
|
UKJV
|
6:8 |
Moreover I make a decree what all of you shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king's goods, even of the tribute beyond the river, forthwith expenses be given unto these men, that they be not hindered.
|
Ezra
|
KJV
|
6:8 |
Moreover I make a decree what ye shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king’s goods, even of the tribute beyond the river, forthwith expenses be given unto these men, that they be not hindered.
|
Ezra
|
KJVA
|
6:8 |
Moreover I make a decree what ye shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king's goods, even of the tribute beyond the river, forthwith expenses be given unto these men, that they be not hindered.
|
Ezra
|
AKJV
|
6:8 |
Moreover I make a decree what you shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king's goods, even of the tribute beyond the river, immediately expenses be given to these men, that they be not hindered.
|
Ezra
|
RLT
|
6:8 |
Moreover I make a decree what ye shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king’s goods, even of the tribute beyond the river, forthwith expenses be given unto these men, that they be not hindered.
|
Ezra
|
MKJV
|
6:8 |
Also I make a decree as to what you shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God, that at once expense be given to these men from the king's goods, from the tax Beyond the River, so that they may not have to stop.
|
Ezra
|
YLT
|
6:8 |
`And by me is made a decree concerning that which ye do with the elders of these Jews to build this house of God, that of the riches of the king, that are of the tribute beyond the river, speedily let the outlay be given to these men, that they cease not;
|
Ezra
|
ACV
|
6:8 |
Moreover I make a decree what ye shall do to these elders of the Jews for the building of this house of God: That of the king's goods, even of the tribute beyond the River, expenses be given with all diligence to these men, that they not be hindered.
|