Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZRA
Prev Next
Ezra RWebster 7:23  Whatever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra NHEBJE 7:23  Whatever is commanded by the God of heaven, let it be done exactly for the house of the God of heaven; for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra ABP 7:23  All what is in the decree of the God of the heaven, let it become in the house of the God of the heaven! Take heed lest any make an attempt against the house of the God of the heaven! lest at any time [2should happen 1anger] upon the kingdom of the king, and his sons.
Ezra NHEBME 7:23  Whatever is commanded by the God of heaven, let it be done exactly for the house of the God of heaven; for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra Rotherha 7:23  Whatsoever is due to an edict of the God of the heavens, let it be done diligently, for the house of the God of the heavens,—for wherefore should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra LEB 7:23  All that is commanded by the God of heaven, let it be done with diligence for the house of the God of heaven, otherwise wrath will come on the kingdom of the king and his sons.
Ezra RNKJV 7:23  Whatsoever is commanded by the Elohim of heaven, let it be diligently done for the house of the Elohim of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra Jubilee2 7:23  Whatever is commanded by the God of heaven, let it be speedily done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra Webster 7:23  Whatever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra Darby 7:23  Whatever is commanded by theGod of the heavens, let it be carefully done for the house of theGod of the heavens; for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra ASV 7:23  Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be done exactly for the house of the God of heaven; for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra LITV 7:23  Whatever is commanded by the God of Heaven, let it be carefully done for the house of the God of Heaven. For why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra Geneva15 7:23  Whatsoeuer is by the commandement of the God of heauen, let it be done speedily for the house of the God of heauen: for why should he be wroth against the realme of the King, and his children?
Ezra CPDV 7:23  All that pertains to the rite of the God of heaven, let it be distributed scrupulously to the house of the God of heaven, lest perhaps he may become angry against the kingdom of the king and his sons.
Ezra BBE 7:23  Whatever is ordered by the God of heaven, let it be done completely for the house of the God of heaven; so that there may not be wrath against the kingdom of the king and his sons.
Ezra DRC 7:23  All that belongeth to the rites of the God of heaven, let it be given diligently in the house of the God of heaven: lest his wrath should be enkindled against the realm of the king, and of his sons.
Ezra GodsWord 7:23  Whatever the God of heaven has commanded must be carried out in detail for the temple of the God of heaven. Why should God become angry with the king's empire and his sons?
Ezra JPS 7:23  Whatsoever is commanded by the G-d of heaven, let it be done exactly for the house of the G-d of heaven; for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra KJVPCE 7:23  Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra NETfree 7:23  Everything that the God of heaven has required should be precisely done for the temple of the God of heaven. Why should there be wrath against the empire of the king and his sons?
Ezra AB 7:23  Let whatever is in the decree of the God of heaven be done. Take heed lest anyone make an attack against the house of the God of heaven, lest at any time there shall be wrath against the realm of the king and his sons.
Ezra AFV2020 7:23  Whatever is commanded by the God of heaven, let it be carefully done for the house of the God of heaven, for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra NHEB 7:23  Whatever is commanded by the God of heaven, let it be done exactly for the house of the God of heaven; for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra NETtext 7:23  Everything that the God of heaven has required should be precisely done for the temple of the God of heaven. Why should there be wrath against the empire of the king and his sons?
Ezra UKJV 7:23  Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra KJV 7:23  Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra KJVA 7:23  Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra AKJV 7:23  Whatever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra RLT 7:23  Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra MKJV 7:23  Whatever is commanded by the God of Heaven, let it be carefully done for the house of the God of Heaven for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra YLT 7:23  all that is by the decree of the God of heaven, let be done diligently for the house of the God of heaven; for why is there wrath against the kingdom of the king and his sons?
Ezra ACV 7:23  Whatever is commanded by the God of heaven, let it be done exactly for the house of the God of heaven; for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?
Ezra VulgSist 7:23  Omne, quod ad ritum Dei caeli pertinet, tribuatur diligenter in domo Dei caeli: ne forte irascatur contra regnum regis, et filiorum eius.
Ezra VulgCont 7:23  Omne, quod ad ritum Dei cæli pertinet, tribuatur diligenter in domo Dei cæli: ne forte irascatur contra regnum regis, et filiorum eius.
Ezra Vulgate 7:23  omne quod ad ritum Dei caeli pertinet tribuatur diligenter in domo Dei caeli ne forte irascatur contra regnum regis et filiorum eius
Ezra VulgHetz 7:23  Omne, quod ad ritum Dei cæli pertinet, tribuatur diligenter in domo Dei cæli: ne forte irascatur contra regnum regis, et filiorum eius.
Ezra VulgClem 7:23  Omne quod ad ritum Dei cæli pertinet, tribuatur diligenter in domo Dei cæli : ne forte irascatur contra regnum regis, et filiorum ejus.
Ezra CzeBKR 7:23  Což by koli bylo z rozkazu Boha nebeského, nechť rychle spraví k domu Boha nebeského. Nebo proč má býti prchlivost jeho proti království královu i synům jeho?
Ezra CzeB21 7:23  Každé nařízení Boha nebes ohledně jeho domu nechť je vyplněno přesně, aby královu říši ani jeho syny nestihl jeho hněv.
Ezra CzeCEP 7:23  Všechno, co rozkáže Bůh nebes, ať se přesně vykoná pro dům Boha nebes, aby se nerozlítil na královo království a na jeho syny.
Ezra CzeCSP 7:23  ⌈Cokoliv Bůh nebes přikáže,⌉ budiž domu Boha nebes přesně provedeno, aby nedopadlo rozhořčení na královu říši ani jeho syny.