Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GALATIANS
Prev Next
Gala RWebster 5:1  Stand fast therefore in the liberty with which Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
Gala EMTV 5:1  Stand fast therefore in the freedom in which Christ has made us free, and do not be loaded down again with a yoke of bondage.
Gala NHEBJE 5:1  Stand firm therefore in the liberty by which Christ has made us free, and do not be entangled again with a yoke of bondage.
Gala Etheridg 5:1  Stand therefore in that liberty with which the Meshiha hath freed you, and be not enthralled with the yoke of bondage.
Gala ABP 5:1  In the freedom then in which Christ freed us, stand firmly, and do not again [2with the yoke 3of slavery 1be pressed upon]!
Gala NHEBME 5:1  Stand firm therefore in the liberty by which Messiah has made us free, and do not be entangled again with a yoke of bondage.
Gala Rotherha 5:1  With her freedom, Christ hath made you, free. Stand fast, therefore, and do not, again, with a yoke of servitude, be held fast!
Gala LEB 5:1  For freedom Christ has set us free. Stand firm, therefore, and do not be subject again to a yoke of slavery.
Gala BWE 5:1  Christ has made us really free. So, stay free! Do not let yourselves be made slaves again.
Gala Twenty 5:1  It is for freedom that Christ set us free; stand firm therefore, and do not again be held under the yoke of slavery.
Gala ISV 5:1  Live in the Freedom That Christ ProvidesChrist has set us free so that we may enjoy the benefits of freedom.Lit. has set us free for freedom So keep on standing firm in it, and stop attaching yourselves to the yoke of slavery again.
Gala RNKJV 5:1  Stand fast therefore in the liberty wherewith the Messiah hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
Gala Jubilee2 5:1  Stand fast therefore in the liberty with which Christ has made us free and do not be entangled again with the yoke of bondage.
Gala Webster 5:1  Stand fast therefore in the liberty with which Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
Gala Darby 5:1  Christ has set us free in freedom; stand fast therefore, and be not held again in a yoke of bondage.
Gala OEB 5:1  It is for freedom that Christ set us free; stand firm therefore, and do not again be held under the yoke of slavery.
Gala ASV 5:1  For freedom did Christ set us free: stand fast therefore, and be not entangled again in a yoke of bondage.
Gala Anderson 5:1  Stand firm, therefore, in the freedom with which Christ has made us free, and be not held fast again in the yoke of bondage.
Gala Godbey 5:1  Christ has set you free with freedom, Therefore stand, and be not again entangled with the yoke of bondage.
Gala LITV 5:1  Then stand firm in the freedom with which Christ made us free and do not be held again with a yoke of slavery.
Gala Geneva15 5:1  Stand fast therefore in the libertie wherewith Christ hath made vs free, and be not intangled againe with the yoke of bondage.
Gala Montgome 5:1  stand firm then, and do not be again entangled in a yoke of bondage.
Gala CPDV 5:1  Stand firm, and do not be willing to be again held by the yoke of servitude.
Gala Weymouth 5:1  Christ having made us gloriously free--stand fast and do not again be hampered with the yoke of slavery.
Gala LO 5:1  Stand fast, therefore, in the freedom with which Christ has freed us, and be not again held fast in the yoke of bondage.
Gala Common 5:1  It was for freedom that Christ has set us free; therefore keep standing firm and do not be subject again to a yoke of slavery.
Gala BBE 5:1  Christ has truly made us free: then keep your free condition and let no man put a yoke on you again.
Gala Worsley 5:1  Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again in the yoke of bondage.
Gala DRC 5:1  Stand fast and be not held again under the yoke of bondage.
Gala Haweis 5:1  STAND fast therefore in the liberty with which Christ has made you free, and be not again held under a yoke of bondage.
Gala GodsWord 5:1  Christ has freed us so that we may enjoy the benefits of freedom. Therefore, be firm in this freedom, and don't become slaves again.
Gala KJVPCE 5:1  STAND fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
Gala NETfree 5:1  For freedom Christ has set us free. Stand firm, then, and do not be subject again to the yoke of slavery.
Gala RKJNT 5:1  It is for liberty that Christ has made us free. Therefore, stand fast and do not submit again to a yoke of slavery.
Gala AFV2020 5:1  Therefore, stand fast in the liberty wherewith Christ has made us free, and do not be held again in a yoke of bondage.
Gala NHEB 5:1  Stand firm therefore in the liberty by which Christ has made us free, and do not be entangled again with a yoke of bondage.
Gala OEBcth 5:1  It is for freedom that Christ set us free; stand firm therefore, and do not again be held under the yoke of slavery.
Gala NETtext 5:1  For freedom Christ has set us free. Stand firm, then, and do not be subject again to the yoke of slavery.
Gala UKJV 5:1  Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ has made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
Gala Noyes 5:1  Stand firm in the liberty with which Christ made us free, and be not again bound fast to the yoke of bondage.
Gala KJV 5:1  Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
Gala KJVA 5:1  Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
Gala AKJV 5:1  Stand fast therefore in the liberty with which Christ has made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
Gala RLT 5:1  Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
Gala OrthJBC 5:1  For this deror (freedom), Moshiach freed us; stand fast, therefore, and be not again bound by an ol (yoke) of avdut (slavery).
Gala MKJV 5:1  Stand fast therefore in the liberty with which Christ has made us free, and do not again be held with the yoke of bondage.
Gala YLT 5:1  In the freedom, then, with which Christ did make you free--stand ye, and be not held fast again by a yoke of servitude;
Gala Murdock 5:1  Stand fast, therefore, in the liberty with which the Messiah hath made us free; and be not subjected again to the yoke of bondage.
Gala ACV 5:1  Stand firm therefore in the liberty in which Christ freed us, and be not entangled again in a yoke of bondage.
Gala VulgSist 5:1  State, et nolite iterum iugo servitutis contineri.
Gala VulgCont 5:1  State, et nolite iterum iugo servitutis contineri.
Gala Vulgate 5:1  state et nolite iterum iugo servitutis contineri
Gala VulgHetz 5:1  State, et nolite iterum iugo servitutis contineri.
Gala VulgClem 5:1  State, et nolite iterum jugo servitutis contineri.
Gala CzeBKR 5:1  Protož v svobodě, kterouž Kristus nás osvobodil, stůjte, a nezapletejte se zase v jho služebnosti.
Gala CzeB21 5:1  V této svobodě, do níž nás Kristus vysvobodil, pevně stůjte; nenechte se znovu zapřáhnout do otrockého jha.
Gala CzeCEP 5:1  Tu svobodu nám vydobyl Kristus. Stůjte proto pevně a nedejte si na sebe znovu vložit otrocké jho.
Gala CzeCSP 5:1  ⌈K té svobodě nás Kristus osvobodil. Stůjte tedy pevně⌉ a nenechte se opět podrobit pod jho otroctví.